Search results
Title Pozri na ten neporiadok! Author info Liu Hsu-Kung; [ z čínskeho originálu preložila Chen Liang Podstavek], [ ilustrácie Chen Liang Podstavek] Author Hsu-Kung Liu Another authors Podstavek Chen Liang (Translator) Podstavek Chen Liang (Illustrator) Note Milý príbeh o tom, aké dôležité je mať všetko upratané. Cez postavy prezidenta, ministra, jeho manželky a syna, ako aj cez tuláka pochopíme, že každý môže prispieť k tomu, aby naše okolie nebolo plné odpadkov. Za našu Zem máme zodpovednosť všetci! Issue 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Perfekt a.s., 2023 Scope neočíslované strany, 27 cm Copy count 1, currently available 1 Title Železná vdova Author info Xiran Jay Zhao; [ z anglického originálu preložila Katarína Kvoriaková] Author Zhao Xiran Jay Another authors Kvoriaková Katarína (Translator) Note ,,Tento svet si nezaslúži môj rešpekt. Nie je hoden mojej láskavosti ani súcitu.". - Chlapci z Chu-sie snívajú o tom, že sa raz stanú pilotmi kukiel, obrovských robotov, ktoré sa dokážu transformovať a bojovať proti votrelcom z vesmíru, číhajúcim v temnote za Veľkým čínskym múrom. Na to však potrebujú spojiť sily s dievčaťom a zdá sa, že nikoho netrápi, že pilotka-konkubína takmer vždy príde pri mentálnom spojení so svojím partnerom o život.. - Pre čitateľov od 15 rokov Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2023 Scope 390 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Kto dostane prvú cenu Author info Mei-Shi-Hsiao; [ z čínskeho originálu preložila Chen Liang Podstavek], [ilustrovala Mei-Shi-Hsiao] Author Mei-Shi-Hsiao Another authors Podstavek Chen Liang (Translator) Mei-Shi-Hsiao (Illustrator) Note Okruhliačik rád maľoval červené slniečka. Ak ich niekto na obrázku nemal, kritizoval ho. Pretože často vyhrával výtvarné súťaže, raz ho pozvali do súťažnej poroty, aby hodnotil obrázky iných.Nepáčili sa mu, lebo neboli na nich červené slniečka. Každé zo zúčastnených zvieratiek videlo svet svojimi očami, a pritom vždy krásny. A kto dostal prvú cenu? O tom viac v knihe. Issue 1. vyd. Nakl.údaje 2020 ; Bratislava : DAXE, spol. s r.o. Scope 48 s., 24 cm Copy count 1, currently available 1 Title Parte Author info Čou Chao-chuej; [z anglického originálu preložil Aleš Drobek] Author Chao-chuej Čou Another authors Drobek Aleš (Translator) Note Místo činu: Čheng-tu, rušné hlavní město čínské provincie Sečuán. Anonymní autor na internetu zveřejní manifest, v němž vyzve občany, aby ukázali prstem na zločince, podvodníky a korupčníky, na které ruka zákona nedosáhne. Zároveň se postaví do role soudce a kata. Veřejnost mu ráda vyhoví a na popravčím seznamu brzy figurují stovky jmen. Neznámý mstitel však teprve rozehrává svou rafinovanou hru. Nejprve uveřejní "parte", na němž oznámí jméno příští oběti, její zločin a přesné datum popravy. Vyzývá tak na souboj čchengtuskou policii, zřejmě z hluboce osobních důvodů. Všichni vědí, kdy dojde k další vraždě, a policie jí přesto nedokáže zabránit. Vedení města ustaví speciální tým složený z elitních detektivů a odborníků. Ten má za úkol vraha, který si dal přezdívku Eumenides podle starořeckých bohyní pomsty, dopadnout dřív, než udeří znovu. Během vyšetřování vyjde najevo souvislost s osmnáct let starým případem a ukáže se, že i někteří členové týmu mají svá tajemství. Nakl.údaje Praha : Dobrovský s. r. o., 2020 Scope 300 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Jazda do školy na brontosaurovi Author info Julia Liu; [z čínskeho originálu preložila Chen Liang Podstavek], [ilustrovala Bei Lynn] Author Liu Julia Another authors Podstavek Chen Liang (Translator) Lynn Bei (Illustrator) Note Je to paráda, že deti chodia do školy na brontosaurovi!Deti ráno samé vstávajú, čistia si zúbky, umyjú sa a oblečú a to len preto, že sa tešia na jazdu na brontosaurovi... Issue 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Perfekt, 2020 Scope 25 cm Copy count 1, currently available 0 Title Ambulancia hračiek sa otvára! Author info Su-Chen Feng; [ilustrovala Lou-Wen Hao], [z čínskeho originálu preložila Chen Liang Podstavek] Author Feng Su-Chen Another authors Hao Lou-Wen (Illustrator) Liang Podstavek Chen (Translator) Note Ksa však doktor Hroch necítil dobre. Nemal žiadnu energiu, dokonca predpísal nesprávne lieky, pretosa rozhodol, že odíde do dôchodku.No život bez práce akoby stratil radosť a zmysel... Čo s ním bude?Doma dedko Hroch vysypal hračky na stôl, so záujmom si ich poprezeral a začal jednu po druhej opravovať.Mal veľmi šikovné ruky. Všetky hračky dal do poriadku, takže vyzerali ako nové!aždé ráno pred dverami ambulancie doktora Hrocha čakal dlhý rad zvieratiek. V posledných dňoch Issue 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Perfekt a.s., 2019 Scope nestr. : ilustrácie, 28 cm Copy count 1, currently available 1 Title Rieka zabudnutia Author info Cchaj Ťün; [ z francúzskeho originálu preložila Zuzana Szabóová] Author Ťün Cchaj Another authors Szabóová Zuzana (Translator) Note Obľúbeného gymnaziálneho profesora Šena Minga ktosi nemilosrdne zavraždí krátko po tom, čo na streche školy našli mŕtvu jeho študentku. Vyšetrovania sa ujme policajný inšpektor Chuang Chaj; prípad je však zastretý množstvom záhad a pri každom pokuse o... Issue 1. slovenské vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.,, 2019 Scope 477 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Čarovné rozprávočky Author info [preložila Radka Kleinová]; [ilustroval Javier Inaraja] Another authors Kleinová Radka (Translator) Inaraja Javier (Illustrator) Note Aké rozprávočky nájdete v knižke? Malá morská víla ,Škaredé káčatko, Pinocchio, Zlatovláska ,Popoluška, Kocúr v čižmách, Perníková chálupka ,Tri prasiatka ,Červená čiapočka, Kniha džungle ,Aladin, Vlk a sedem kozliatok , Snehulienka ,Palček, Bambi, Peter Pan Issue 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Matys, 2017 Scope 325 s. : ilustrácie, 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Problém tří těles Document part 1. diel trilógie Author info Liou Cch´-sin; [z anglického originálu preložil Aleš Drobek] Author Cch´-sin Liou 1963 Another authors Drobek Aleš (Translator) Note Mezinárodní bestseller Nejoceňovanější sci-fi současnosti. - V Říši středu zuří Velká kulturní revoluce a Číňané se v rámci tajného vojenského projektu pokoušejí navázat kontakt s mimozemskými civilizacemi, aby v tomto směru nezaostali za Sověty a Američany. Třicet let poté začnou na Zemi umírat významní vědci a nové sekty vyzývají k návratu k přírodě. Objeví se nová hra pro virtuální realitu, zvláštní, čarovná a znepokojivá, která jako by ani nepocházela z tohoto světa. A na světlo začíná vycházet pravda o tajném projektu z éry Kulturní revoluce. Issue 1. vyd. Nakl.údaje Brno : Host-vydavatelství, s.r.o., 2017 Scope 442 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Já jsem Čína Author info Xiaolu Guo; [z anglického originálu preložila Lucie Kresťanová] Author Guo Xiaolu Another authors Kresťanová Lucie (Translator) Note V bytě nad hlučným tržištěm v severním Londýně se mladá překladatelka Iona Kirkpatricková pouští do překladu čínského dopisu: Nejdražší Mu, slunce tu neúprosně praží. Svinská nebeská výheň. Připadám si prázdný a obnažený. V duši nemám mimo Tvé podoby zhola nic. Píšu Ti z místa, které Ti zatím nemohu prozradit. V detenčním centru v Doveru čeká vyhoštěný čínský hudebník na svůj osud. Jeho pekingská přítelkyně Mu se ho zoufale snaží najít a posílá do Londýna jeden dopis za druhým. Naposledy byli spolu na bouřlivém rockovém koncertu, kde Ťien kraloval pódiu. Nakl.údaje Bratislava : Omega, 2016 Scope 336 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1