Search results

Records found: 225  
Your query: Keywords = "španielska literatúra"
  1. TitlePurpurová sieť
    Author infoCarmen Mola; [zo španielskeho originálu preložil Milan Kopecký]
    Author Mola Carmen
    Another authors Kopecký Milan (Translator)
    NoteKomisárka Elena Blanco a jej tím vtrhnú do domu bohatej rodiny, kde ich dospievajúci syn na počítači v priamom prenose sleduje, ako dvaja muži v kuklách umučia mladú ženu na smrť. Koľko dievčat sa už stalo obeťou Purpurovej siete?
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, 2024
    Scope397 s., 21 cm
    Copy count1, currently available 1
    Purpurová sieť

    book

  2. TitlePosledný sen
    Author infoPedro Almodóvar; [ zo španielského originálu preložila Eva Reichwalderová]
    Author Almodóvar Pedro
    Another authors Reichwalderová Eva (Translator)
    NoteTáto kniha v istom zmysle pripomína autobiografiu, hoci neúplnú... Čitateľ sa o mne ako o filmárovi, fantastovi, ako aj o tom, ako sa v mojom živote prelína jedno s druhým, z nej dozvie veľmi veľa.“ Takto Pedro Almodóvar definuje svoju prvú zbierku dvanástich poviedok, pokrývajúcich rozsiahlu škálu tém vo fascinujúcej zmesi fikcie a reality z obdobia od konca 60. rokov minulého storočia až po súčasnosť. Texty, ktoré tvoria túto knihu, písal Almodóvar do zásuvky takmer päťdesiat rokov. Autor v nich pútavo a nenútene necháva nahliadnuť čitateľa do svojej mysle a srdca. Delí sa s ním o svoje myšlienky, zážitky, nálady, radosti, obsesie i fóbie. Fikcia sa mieša s realitou, humor s vážnosťou, racionalita so šialenstvom a logika s paradoxom. Čítať tieto poviedky je ako pozerať Almodóvarove filmy: prekvapujúce, zábavné, mätúce, dojímavé a podnecujúce k zamysleniu. Táto mnohotvárna a mnohovrstvová próza sa dá považovať za autoportrét originálneho umelca.
    IssuePrvé slovenské vydanie
    Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.,, 2024
    Scope197 strán, 20 cm
    Copy count1, currently available 0, Length of Reservation Line 1
  3. TitleNajkamošky
    Subtitlevýmenný pobyt v Paríži
    Document part3. diel
    Author infoAna Punsetová; [ zo španielského originálu preložila Laura Prišťáková], [ ilustrácie Laia Matariová], Laia Matariová
    Author Punsetová Ana
    Another authors Prišťáková Laura (Translator)
    Matariová Laia (Illustrator)
    NoteNajkamošky cestujú do Paríža! Vydrží ich priateľstvo? Julia a Alejandra zistili, že ak držia spolu, zvládnu všetko, a teraz majú šancu užiť si Paríž! Výmenný pobyt na elitnej škole však preverí ich sebadôveru… a takisto ich priateľstvo. Musia dokázať, že sú tu jedna pre druhú, pretože nech sa deje čokoľvek, sú… najkamoškami.. - Pre čitateľov od 10 rokov
    IssuePrvé slovenské vydanie
    Nakl.údaje Bratislava : Fragment v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s.r.o., 2024
    Scope180 strán, 20 cm
    Copy count1, currently available 0
  4. TitleMisia Budúcnosť
    SubtitleStrelka a Bystroš
    Author infoAnabel Quiroga; [zo španielskeho originálu preložila Mirka Koleková], Diego Aldaz
    Author Quiroga Anabel
    Another authors Koleková Mirka (Translator)
    Aldaz Diego (Illustrator)
    NotePomôcka pre tréning sebeovládania. S touto knihou sa deti prenesú do budúcnosti, kde na nich čaká veľa skvelých vynálezov, hádanek a výziev. Autorkou je expertka v obore zdravotnej psychológie a neuropsychológie. Kniha je určená pre deti od 7 do 11 rokov.
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Lingea, 2023
    Scope108 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Misia Budúcnosť

    book

  5. TitleSpevy života a nádeje
    Author infoRubén Darío; [ preklad Ján Zambor], [ ilustrácie Peter Pollág]
    Author Darío Rubén
    Another authors Zambor Ján 1947- (Translator)
    Pollág Peter 1958- (Illustrator)
    NoteRubén Darío (1867 – 1916) bol španielskoamerický básnik, ktorý prežil väčšinu života mimo rodnej Nikaraguy, najmä v Čile a v Argentíne, neskôr v Paríži a v Madride. Konfrontoval sa s rozličnými kultúrami, čo sa odrazilo aj v jeho poézii. Ako básnik sa pohyboval medzi sladkosťou a horkosťou, triumfom a pádom, vitalitou a depresiou, nádejou a beznádejou, očarením krásou a skľúčenosťou, ale je predovšetkým veľkým milovníkom života. Prekladateľom a komentátorom prvého slovenského výberu z jeho poézie je Ján Zambor a tvorcom výtvarného sprievodu Peter Pollág.
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Perfekt a.s., 2023
    Scope143 s., 25 cm
    Copy count1, currently available 1
    Spevy života a nádeje

    book

  6. TitleÉrzelemkék
    Subtitlegyermekérzelemtár
    Author infoMercedes Bermejo Boixareu; [zo španielského originálu preložila Katalin Varjú], [ilustroval Andrés Pabón]
    Author Bermejo Boixareu Mercedes
    Another authors Varjú Katalin (Translator)
    Pabón Andrés (Illustrator)
    NoteA ​könnyen értelmezhető szövegeket tartalmazó, gyönyörűen illusztrált könyv 2-6 éves gyermekek számára készült, megismerteti őket a főbb érzelmekkel, melyeket a gyermek már kicsi kora óta érez, és ezek megnyilvánulásait fell kell dolgoznia. Tulajdonképpen egy kis útmutató az emberi érzések világába. Tanulmányozza, hogyan hatnak a gyermekre az érzések, hogyan éli át őket. Megtanítja, hogyan különböztesse meg, fejezze ki és értse meg az érzelmeit. Számos tanulmány bizonyítja, hogy az érzelmi intelligencia folyamatos stimulálása és fejlesztése magasabb életminőséget biztosít. Ezért fontos fejleszteni már gyermekkorban, és megismerni olyan feladatokat, melyek játékos és szórakoztató formában járulnak hozzá az érzelmek kezeléséhez. Bogi és Boti, a két gyermekszereplő, Érzelemkék segítségével írják körül a főbb érzelmeket. Különös lények ezek: félig állatok, félig növények, mindegyikük egy főbb érzelmet testesít meg: öröm, harag, szomorúság, félelem és szeretet.
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Komárom : Lingea Kft. kiadó, 2023
    Scopeilustrácie, 22 cm
    Copy count1, currently available 1
    book

    book

  7. TitleDlhý lupeň z mora
    Author infoIsabel Allende; [zo španielčiny preložila Eva Palkovičová]
    Author Allende Isabel
    Another authors Palkovičová Eva 1958- (Translator)
    NoteKoncom 30. rokov 20. storočia vypukne v Španielsku občianska vojna. Generál Franco a jeho prívrženci zvrhnú vládu a tisíce ľudí utečú cez hory k francúzskym hraniciam. Jednou z nich je aj Roser, tehotná mladá vdova, ktorej osud sa prepletie s osudom Victora Dalmaua, vojenského lekára a brata jej mŕtveho manžela. Aby obaja prežili, musia urobiť to, po čom ani jeden z nich netúži - uzavrieť manželstvo. Spolu s ďalšími utečencami sa nalodia na loď do Čile, aby tam začali nový život. Osud im však kladie do cesty jednu prekážku za druhou a obaja postupne zisťujú, že ozajstný domov bol celý čas takmer na dosah ruky.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2023
    Scope327 s., 22 cm
    Copy count2, currently available 2
    Dlhý lupeň z mora

    book

  8. TitleMisia Egypt
    SubtitleStrelka a Bystroš
    Author infoCarolina Laguna; [zo španielskeho originálu preložila Mirka Koleková]
    Author Laguna Carolina
    Another authors Koleková Mirka (Translator)
    NotePomôcka pre tréning sebeovládania. S touto knihou sa deti prenesú do budúcnosti, kde na nich čaká veľa skvelých vynálezov, hádanek a výziev. Autorkou je expertka v obore zdravotnej psychológie a neuropsychológie. Kniha je určená pre deti od 7 do 11 rokov.
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Lingea, 2023
    Scope85 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Misia Egypt

    book

  9. TitleDom
    Author infoPaco Roca; [ zo španielského originálu preložila Terézia Hurajová], [ ilustrácie Paco Roca], Paco Roca
    Author Roca Paco
    Another authors Hurajová Terézia (Translator)
    Roca Paco (Illustrator)
    NoteStačí rok – a opustený dom zatuchne. Ako keby tušil, že potomkovia sa ho veľmi rýchlo vzdajú. Lenže jeho steny nie sú obyčajné. Sú nasiaknuté spomienkami. Čoskoro tak pochopia, že opustiť ho nebude vôbec ľahké. Dojemný grafický román Dom španielskeho autora a ilustrátora Paca Rocu nás privádza do jedného letného domu na španielskom vidieku. Rok po otcovej smrti sa v ňom stretáva trojica súrodencov, aby spoločne so svojimi rodinami pripravili nehnuteľnosť na rýchly predaj. Peniaze sa predsa zídu. A dom je aj tak príliš ďaleko. Veď kto z nich by mal toľko času, aby
    Nakl.údaje Krásno nad Kysucou : Absynt, 2023
    Scope127 s., 17 cm
    Copy count1, currently available 1
    Dom

    book

  10. TitleMisia Olympiáda
    SubtitleStrelka a Bystroš
    Author infoBelén De Toro; Diego Aldaz, [ zo španielskeho originálu preložila Mirka Koleková]
    Author De Toro Belén
    Another authors Aldaz Diego (Illustrator)
    Koleková Mirka (Translator)
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Lingea, 2023
    Scope125 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Misia Olympiáda

    book


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.