Search results
Title Jak milovat svoji dceru Author info Hila Blumová; [z hebrejského originálu preložila Šárka Melanie Sedláčková] Author Blumová Hila Another authors Sedláčková Šárka Melanie (Translator) Note Fascinující, citlivý a srdcervoucí román začíná odcizením matky a její dospělé dcery a postupně odhaluje způsoby, jakými může mateřská láska škrtit, ačkoli se snažila kolébat, a jak může bezohledně a nesprávně nasměrovat, i když chtěla chránit. Issue Vydanie prvé Nakl.údaje Praha : Garamond, 2023 Scope 262 strán, 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Kafkovy kočky Author info Gábor T. Szántó; [z maďarského originálu preložila Tatiana Notinová] Author Szántó Gábor T. Another authors Notinová Tatiana (Translator) Note Vypravěče románu, spisovatele a profesora budapešťské univerzity, navštíví starý chasid ze Sighetu přeživší holokaust, který tvrdí, že se setkal s Franzem Kafkou v Osvětimi. Vyprávění akademika zaujme. Začne pátrat po okolnostech kafkovy smrti v sanatoriu a dochází k překvapivým zjištěním. Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2020 Scope 319 s. : 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Mazl Tov Author info Margot Vanderstraeten; [z nizozemštiny preložila Radka Smejkalová] Author Vanderstraeten Margot 1967 Another authors Smejkalová Radka (Translator) Note Má léta u ortodoxní židovské rodiny. - Netradiční vztah belgické učitelky a ortodoxní rodiny. V židovské čtvrti belgických Antverp žije největší komunita ortodoxních Židů po New Yorku a Jeruzalémě. Jejich štrajmly, pejzy, černé kabáty a bílé podkolenky upomínají, že sem kdysi přišli z východní Evropy. Proniknout do jejich zákulisí, tajů a tradic je pro lidi zvenčí těžké, ne-li nemožné. Novinářce a spisovatelce Margot Vanderstraeten se to podařilo. Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2020 Scope 295 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Mor Author info Albert Camus; [z francúzskeho originálu preložila Milena Tomášková] Author Camus Albert Another authors Tomášková Milena (Translator) Note Jednoho dne najde lékař Bernard Rieux před svou ordinací mrtvou krysu. Na zdánlivě banální událost vzápětí zapomene, ale ve dnech následujících začnou krysy houfně vylézat ze svých děr a kanálů a v agonii umírají na chodníku. Brzy se příznaky podivné epidemie objeví i u lidí a obětí přibývá geometrickou řadou. O Moru si Albert Camus poznamenal do svého Zápisníku, že má ráz „mytického příběhu“. Mytický a filozofický význam nese především epidemie sama – lze ji chápat jako alegorii okupačních let, ale i v mnohem existenciálnějším měřítku jako samo zkonkretizované absurdno, jemuž Bernard Rieux, typický Camusův hrdina, vzdoruje civilně a bez hrdinských gest. Issue 5. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2017 Scope 294 s., 21 cm Edition Francouzská knihovna Copy count 1, currently available 1 Title Textil Author info Orly Castel-Bloomová; Tereza Černá Author Castel-Bloomová Orly 1960 Another authors Černá Tereza (Translator) Note Humoristický, místy až surrealistický příběh rodiny z vyšší střední třídy, žijící v bohatém severním předměstí Tel Avivu. Zatímco otec rodiny Irad Gruber je excentrický vědec, který vymýšlí pro armádu (a celou planetu) oblek... Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2017 Scope 247 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Pokrevní pouta Author info Gunnar Staalesen; [z nórskeho originálu preložila Veronika Vladimírová] Author Staalesen Gunnar 1947 Another authors Vladimírová Veronika (Translator) Note V norském městě Bergenu je za tragických okolností Barnevernem odebrán matce malý chlapec. Tím ale příběh teprve začíná. Zanedlouho sehraje tentýž chlapec jistou roli v souvislosti s náhlým úmrtím ve svém novém domově – a o deset let později se připlete k další dramatické události. Nyní je z Jana Egila dospělý muž. Žije v Oslu a je pevně rozhodnutý pomstít se všem, kdo mu zničili život... Detektiv Varg Veum se ocitá v netradiční roli: Jana Egila zná, zná i jeho minulost a je přesvědčen o jeho nevině. Aby však dosáhl jeho osvobození, musí se utkat nejen se stíny minulosti, ale i s vyšetřovateli, kteří už svoji verzi mají... Bergenský spisovatel Gunnar Staalesen je v Norsku žijícím klasikem, jeho knihy vyšly už v sedmnácti jazycích a sbírají úspěchy doma i v zahraničí Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2016 Scope 312 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Germania Author info Harald Gilbers; [z nemeckého originálu preložila Michaela Škultéty] Author Gilbers Harald 1969 Another authors Škultéty Michaela (Translator) Note Píše sa rok 1944. V rozbombardovanom hlavnom meste Ríše pribúda prípadov vrážd žien, ktorých zohavené mŕtvoly páchateľ aranžuje k vojnovým pomníkom... Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2016 Scope 407 s., 21 cm Copy count 2, currently available 2 Title Berlínska past Author info Richard Birkefeld, Göran Hachmeister; [z nemeckého originálu preložil Michael Puček] Author Birkefeld Richard 1951 Co-authors Hachmeister Göran 1959 Another authors Puček Michael (Translator) Note Německo, podzim 1944. K Berlínu, který je z velké části v troskách, se pomalu, ale jistě blíží Rudá armáda; kdo má možnost, pokouší se zachránit si kůži, jak se dá. V této situaci dostává úspěšný policejní vyšetřovatel Hans Kalterer za úkol vypátrat v berlínských ulicích sériového vraha, o němž se policisté domnívají, že se pachatel dopouští zločinů z politických důvodů. Jak se však brzy ukáže, za vraždami skutečně stojí uprchlý vězeň z koncentračního tábora, který má řadu důvodů se mstít... Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2015 Scope 359 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Případy soudce Ti Subtitle palác kurtizán Author info Frédéric Lenormand; [z francúzskeho originálu preložil Tomáš Kybal] Author Lenormand Frédéric 1964 Another authors Kybal Tomáš (Translator) Note Najprv nájde sudca Ti vo verejnom dome mesta Pu-jang mŕtvolu muža s odseknutou hlavou. Potom nasleduje séria ďalších vrážd, ktorých vyšetrovanie ho zavedie k nechuti jeho troch manželiek čím ďalej, tým častejšie do štvrte červených lámp a veselých slečien... Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2013 Scope 240 s., 19 cm Copy count 1, currently available 1 Title Stín někdejšího času Author info Luis Sepúlveda; [Zo špan. orig. prel. Jana Novotná] Author Sepúlveda Luis Another authors Novotná Jana (Translator) Note Román, jenž získal cenu Premio Primavera de Novela 2009, je jakýmsi dobrodružně-nostalgickým ohlédnutím za naivními mladickými ideály, konfrontovanými s neutěšenou přítomností exulantů po návratu do rodné země. Tři bývalí levičáci, kteří po Pinochetově puči museli uprchnout do exilu, se po návratu domů po pětatřiceti letech znovu sejdou, když je povolá jejich bývalý kumpán Pedro Nolasco. Chce totiž provést odvážnou revoluční akci. Cestou na schůzku, kde na něj ostatní čekají, však Nolasco groteskně umírá, když mu spadne na hlavu gramofon. Je třeba se rozhodnout, zda bude akce provedena, i když je hlava spiknutí po smrti... Zatím poslední knížka Luise Sepúlvedy je plná humorných a groteskních situací, ale i lehkého stesku člověka bilancujícího minulost na prahu stáří. Na pozadí příběhu pak vyvstávají otázky o ztrátě kořenů, naivních ideálech, osudu věčných prohrávačů dějin. Issue 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Garamond, 2010 Scope 130 s., 19 cm Edition Transatlantika : 15 zv. Copy count 1, currently available 1