Search results
Title Rok magického myslenia Author info Joan Didion; [z anglického originálu preložila Jana Juráňová] Author Didion Joan Another authors Juráňová Jana 1957- (Translator) Note Kniha Joan Didion osciluje na pomedzí eseje, autobiografie a románu. Autorka v nej mapuje jeden rok od smrti svojho muža Johna Gregoryho Dunnea. Vťahuje nás do svojho „magického“ myslenia, ktoré sa pre jeho stratu stalo myslením vychýleným, odkloneným od reality. V období takmer štyridsiatich rokov s ním zdieľala nielen rodinu s adoptovanou dcérou (o ktorú prišla o dva roky po smrti Johna), povolanie spisovateľky a publicistky, ale predovšetkým spoločne prežitý čas života: „dvadsaťštyri hodín denne, čo zostávalo zdrojom bujarého veselia aj zlej predtuchy pre moju mamu a tety. ,V dobrom aj v zlom, ale nikdy nie celý deň,‘ hovorievali mi v prvých rokoch manželstva. Nedokážem spočítať, koľkokrát za deň, celkom obyčajný deň, sa objavilo niečo, čo som mu nutne musela povedať. Toto nutkanie ma neprešlo ani po jeho smrti. Už mi však nemal kto odpovedať.“So stratou sa nevyrovnáva, ale ju cez krátke spomienky vkladané do pradiva svojho života opätovne prežíva a zakomponováva do novej, nevyžiadanej etapy bytia bez Johna. Vťahuje nás do rozličných období a prostredí, sme svedkami veselých i smutnejších príhod i osudov rôznych ľudí.Text Joan Didion sa číta aj nečíta ľahko, je boľavý aj liečivý, môže byť návodom, porovnávacou štúdiou, odkazom z minulosti alebo prípravou na budúcnosť.Rok magického myslenia sa stal takmer okamžite klasikou a denník Guardian ho zaradil na 2. miesto v rebríčku 100 najlepších non-fiction kníh všetkých čias. Issue prvé vydanie Nakl.údaje Bratislava : BRAK, 2023 Scope 181 strán, 20 cm Copy count 1, currently available 0 Title Mimochodom Author info Woody Allen; [ z anglického originálu preložila Alexandra Strelková] Author Allen Woody Another authors Strelková Alexandra (Translator) Note Autobiografia. - Svetoznámy filmový režisér, komik, scenárista, spisovateľ a herec prináša komplexný a úprimný príbeh svojho búrlivého života. Rozpráva o detstve v newyorskom Brooklyne, o autorských začiatkoch vo varietnom programe Sida Caesara v období, keď... Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2022 Scope 400 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Syn čarodejnice Author info Kelly Barnhill; [z anglického originálu preložila Denisa Jahičová] Author Barnhill Kelly Another authors Jahičová Denisa (Translator) Note Ned a Tam sú synovia čarodejnice, jeden z nich sa však nešťastnou náhodou utopí. Všetci susedia sú presvedčení, že prežil nesprávny chlapec. No keď do dediny vtrhne kráľ lúpežníkov, aby ukradol hrniec s čarami, Ned ukáže nečakanú odvahu a pokúsi sa ochrániť čary, svoju rodinu aj celú dedinu. Počas putovania stretáva Áine, dcéru kráľa loupežníkov. Dokážu si navzájom dôverovať a spojiť sily, aby prešli nebezpečným čarovným lesom a zastavili zlo, ktoré ohrozuje svet?. - Pre čitateľov od 11 rokov Issue 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Albatros , 2022 Scope 340 s., 21 cm Copy count 1, currently available 0 Title Minden kémia Author info Bonnie Garmus; [z anglického originálu preložila Veronika Goitein] Author Garmus Bonnie Another authors Goitein Veronika (Translator) Note Elizabeth Zott nem egy átlagos nő. Sőt, biztosan kikérné magának, ha bárki úgy gondolná, hogy létezik átlagos nő. De a 60-as években a Hastings Kutatóintézet csupa férfiból álló tudóscsapatának igen ódivatú fogalmai vannak a nemek egyenlőségéről. A kivétel Calvin Evans, a magányos, zseniális, Nobel-díjra jelölt mizantróp, aki beleszeret Elizabeth elméjébe… is. Csodásan működik köztük a kémia. Csakhogy az élet ugyanúgy kiszámíthatatlan, mint a tudomány. Elizabeth néhány évvel később már egyedülálló anyaként próbál boldogulni, és bár nem tervezte, de tévésztár lesz: ő vezeti Amerika legkedveltebb főzőműsorát, a Finom falatok hatkort. Forradalmi, különc hozzáállása a főzéshez („elegyítsünk egy evőkanál ecetsavat egy csipet nátrium-kloriddal”) rengeteg rajongót szerez. De ennek nem mindenki örül. Elizabeth Zott ugyanis nemcsak főzni tanítja a nőket, hanem arra bátorítja őket, hogy igenis borítsák fel a status quót. Nakl.údaje Budapest : Central Könyvek, 2022 Scope 431 s., 22 cm Copy count 1, currently available 1 Title Malé ženy Author info Louisa May Alcott; [z anglického originálu preložila Daniela Janečková] Author Alcott Louisa May Another authors Janečková Daniela (Translator) Note Prvý raz oba diely v kompletnom vydaní. - Príbeh štyroch sestier prvý raz uzrel svetlo sveta v druhej polovici 19. storočia, ale jeho obľúbenosť prekročila hranice času. Stále ďalším generáciám matiek a dcér ukazuje hodnotu rodiny, priateľstva, odpustenia a života v pravde a láske. Nakl.údaje Bratislava : IKAR, a.s., 2020 Scope 598 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Apja lánya Document part 5. diel Author info Lisa Kleypas; [z anglického originálu preložila Mila Gázsityi] Author Kleypas Lisa 1964- Another authors Gázsityi Mila (Translator) Note Ravenel család 5. Együtt a Ravenel család és a Wallflowers. - Bár Lady Clare, a gyönyörű fiatal özvegy még sosem találkozott West Ravenellel, abban egészen biztos, hogy a férfi egy komisz, nyavalyás, erőszakos fráter, aki a bentlakásos iskolában pokollá tette Phoebe néhai férjének az életét, és ezt a nő sosem fogja megbocsátani neki. Phoebe egy családi esküvőn megismerkedik egy remek megjelenésű és képtelenül elbűvölő idegennel, aki mellett tüzes-jeges hullámokban tör rá a vágy. Amikor a férfi bemutatkozik, kiderül róla, hogy nem más, mint… West Ravenel. West múltja nem mondható makulátlannak, de ezért sosem mentegetőzik, és nem keres kifogásokat. Azonban attól a perctől fogva, hogy megismeri Phoebe-t, ellenállhatatlan vágy emészti… emellett tudatában van annak a keserű igazságnak is, hogy egy Lady Clare-hez hasonló nő társadalmi szempontból is jóval felette áll. Nakl.údaje Budapest : GABO Könyvkiadó, 2019 Scope 391 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title V pravý čas Author info Danielle Steel; [z anglického originálu preložila Oľga Hlaváčová] Author Steel Danielle 1947- Another authors Hlaváčová Oľga (Translator) Note Alexandru Winslowovú opustila matka, keď mala sedem rokov. Útechu našla v knihách a neskôr aj pri písaní vlastných príbehov. Už ako dieťa zvládla mrazivú kriminálnu novelu s prepracovanou zápletkou, čo len dokazovalo jej výnimočný talent, ale nie vždy sa stretlo s pochopením okolia. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2019 Scope 331 s. + 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Napsütötte Toszkána Subtitle avagy otthon Olaszországban Author info Frances Mayes; [z anglického originálu preložil Dénes Tamás] Author Mayes Frances Another authors Tamás Dénes (Translator) Note Bővített új kiadás a szerző utószavával. - A könyv egyaránt nevezhető útleírásnak, szakácskönyvnek vagy társadalomrajznak, de leginkább regény. Frances Mayes naplószerűen beszéli el, hogy élete új párjával miként teremtettek igazi otthont a toszkánai Cortona melletti régi házban, és leltek második hazára Olaszországban. Az írónő egyszerre tudja rabul ejteni az olvasó gondolatait és érzékszerveit. A sültmalacárus, a zöldséges, a házvétel körüli hercehurca, a toszkán konyha megannyi fortélya, a pohárban megcsillanó bor ugyanolyan fontosságot kap, mint a történelmi, művészettörténeti, irodalmi kitekintés. Megjelenését követően a könyv több mint két évig folyamatosan szerepelt az amerikai bestsellerlistákon. Nakl.údaje Budapest : Tericum Kiadó, 2018 Scope 365 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1 Title Osem osamelých Subtitle solitérov americkej literatúry Author info Andrijan Turan Author Turan Andrijan 1962- Note Osem solitérov americkej literatúry (Ch. Bukowski, J, Kerouac, Ch. Burroughs, E. Hemmingway, E. Pound, A. Ginsberg, L. Ferlinghetti, G. Corso), ich životné príbehy, myšlienkový svet, tvorbu a inšpiračné zdroje odhaľuje táto kniha. Prezrádza, ako sa v tvorbe spisovateľov odrážali ich pohnuté a zložité životné osudy. Svoju tvorbu chápali ako poslanie i doživotné prekliatie, pred ktorým nemôžu a ani nechcú uniknúť, i keď často písali gniavení chorobami tela aj duše. Boli smutnými solitérmi v davoch fanúšikov... Text bohato dopĺňajú fotografie, úryvky z diel, výberová bio-bibliografia každého autora a zoznam odporúčanej literatúry. Nakl.údaje Martin : Matica slovenská, 2017 Scope 188 s. : ilustrácie, 22 cm Copy count 1, currently available 1 Title Koniec sa blíži Document part 2. diel trilógie Posledný policajt Author info Ben H. Winters; [z anglického originálu preložila Jana Seichertová] Author Winters Ben H. Another authors Seichertová Jana (Translator) Note Civilizácia sa rúca! Zostáva posledných 77 dní.. - Už len 77 dní zostáva do chvíle, keď sa smrtiaci asteroid zrazí so Zemou, a detektív Hank Palace prišiel o prácu. Keďže concordská polícia prešla pod dohľad ministerstva spravodlivosti USA, Hankove dni nádejného detektíva sú spočítané, až kým sa neobjaví žena z jeho minulosti s prosbou, aby jej pomohol nájsť nezvestného manžela. Brett Cavatone zmizol bez stopy. Vo svete bez telefónov, áut a možnosti zistiť, či človek odišiel splniť si dávne sny, alebo jednoducho zmizol, to nie je nič mimoriadne. V rozpadajúcej sa spoločnosti Hank trpezlivo skladá tých niekoľko kúskov skladačky, ktoré sa mu podarí získať. Z univerzitného kampusu zmeneného na anarchistický tábor ho pátranie zavedie do pobrežnej oblasti, kde imigračná polícia odráža nápor ľudí utekajúcich zo „zóny dopadu“. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2016 Scope 302 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1