Search results

Records found: 66  
Your query: Keywords = "koncentračné tábory"
  1. TitleNarodené v Auschwitzi
    Author infoAnna Stuart; [ z anglického originálu preložila Jana Seichertová]
    Author Stuart Anna
    Another authors Seichertová Jana (Translator)
    NotePríbeh pôrodnej asistentky inšpirovaný skutočnými udalosťami. - Ana a jej kamarátka Ester sa ocitnú za železnou bránou Auschwitzu, koncentračného tábora, odkiaľ niet návratu. Keď sa dostanú na začiatok radu, Ana predstúpi a pokojne oznámi, že je pôrodná asistentka – a Ester jej pomocníčka. Na ruky im vytetujú čísla a pošlú ich do pôrodného baraka. Ana pochopí, že v jej rukách sa neocitnú len nevinní novorodenci, ale aj osudy mnohých ďalších detí a sľúbi si, že urobí všetko, čo bude v jej silách, aby ich zachránila.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2024
    Scope358 strán, 20 cm
    Copy count1, currently available 0
  2. TitleDcéra Osvienčimu
    Author infoTova Friedmanová, Malcolm Brabant; [ z anglického originálu preložila Simona Petková]
    Author Friedmanová Tova
    Co-authors Brabant Malcolm
    Another authors Petková Simona (Translator)
    NoteTova Friedmanová je jednou z najmladších ľudí, ktorí vyšli z Osvienčimu živí. Potom ako prežila zničenie židovského geta v strednom Poľsku, kde vyrastala, ju vo veku štyroch rokov s rodičmi poslali do nacistického pracovného tábora. Tova mala skoro šesť rokov, keď ju spolu s mamou natlačili do dobytčieho vagóna a poslali do tábora Osvienčim II, známeho ako vyhladzovací tábor Brezinka. Jej otca zatiaľ transportovali do tábora v Dachau. Tova bola počas šiestich mesiacov svedkyňou krutostí, na ktoré nikdy nezabudne, a niekoľkokrát unikla smrti. Ako jedna z mála židov vyšla z plynovej komory živá a môže o tom rozprávať. Keď v januári 1945 nacistické jednotky prehľadávali Brezinku, Tova sa s mamou schovávala medzi mŕtvolami. Po oslobodení tábora Rusmi sa vrátili do rodného mesta v Poľsku, kde ich Tovin otec vyhľadal a rodina sa znovu stretla. Tova v knihe Dcéra Osvienčimu zvečnila svoj príbeh, aby navždy zachovala spomienku na holokaust – šoa – v čase, keď naň ľudia zabúdajú. Spomienky, ktoré formovali jej život, využila, aby si uctila pamiatku obetí. Tento výnimočný príbeh spracoval ocenený bývalý reportér Malcolm Brabant. Jeho dôsledný výskum pomohol Tove detailnejšie oživiť spomienky na jej príbeh o najhoršom zločine v histórii ľudstva.
    Nakl.údaje Bratislava : Citadella, 2023
    Scope286 s., 23 cm
    Copy count1, currently available 1
    Dcéra Osvienčimu

    book

  3. TitleMajster útekov
    Author infoJonathan Freedland; [ z anglického originálu preložil Otakar Kořínek]
    Author Freedland Jonathan
    Another authors Kořínek Otakar (Translator)
    NoteSkutočný príbeh Slováka, ktorý ušiel z Osvienčimu, aby varoval svet
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2023
    Scope342 s., 23 cm
    Copy count1, currently available 0
  4. TitleSarah a jej kľúč
    Subtitleunikne osudu a zachráni malého brata?
    Author infoTatiana De Rosnayová; [z anglického originálu preložila Miriam Ghaniová]
    Author De Rosnayová Tatiana
    Another authors Ghaniová Miriam (Translator)
    NoteAk vás oslovil Tetovač z Auswitzu,. - Paríž, júl 1942: Desaťročnú Sarah spolu s matkou a otcom zatkli v rámci razie Vel’ d’Hiv’, najznámejšieho aktu francúzskej kolaborácie s nacistami. Kým ich nadránom neodvedie polícia, zatvorí Sarah rozospatého bračeka Michela do ich detského úkrytu, zabudovanej skrine v ich byte. Necháva si kľúč v domnienke, že sa o niekoľko hodín vráti.
    Nakl.údaje Bratislava : Aktuell, 2022
    Scope296 s., 22 s.
    Copy count1, currently available 1
    Sarah a jej kľúč

    book

  5. TitleNacisti vedeli, ako sa volám
    Author infoMagda Hellinger, Maya Lee, David Brewster; [ z anglického originálu preložila Linda Magáthová]
    Author Hellinger Magda
    Co-authors Lee Maya
    Brewster David
    Another authors Magáthová Linda (Translator)
    NoteJedinečný príbeh Slovenky z Michaloviec o prežití a odvahe v Auschwitzi. - V marci 1942 bola dvadsaťpäťročná Magda Hellingerová, rodáčka z Michaloviec, s takmer tisíckou iných židovských žien zo Slovenska deportovaná do koncentračného tábora Auschwitz-Birkenau. Z učiteľky v materskej škole sa v jedinom okamihu stala väzenkyňa na jednom z najdesivejších miest ľudskej histórie. Pochopiť naozaj môžu len tí, ktorí prežili. A ešte menej ľudí dokáže porozumieť, aké to je, keď človeka donútia plniť úlohu „väzenského funkcionára“.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2022
    Scope269 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Nacisti vedeli, ako sa volám

    book

  6. TitleA kislány, aki képtelen gyűlölni
    Subtitletanúságtételem: Hogyan éltem túl Mengelét és Auschwitz poklát
    Author infoLidia Maksymowicz, Paolo Rodari; [z talianského originálu preložila Laura Folland]
    Author Maksymowicz Lidia
    Co-authors Rodari Paolo
    Another authors Folland Laura (Translator)
    NoteA 70072-es számú auschwitzi rab igaz története. - „Elaltatnak, ​amikor Mengeléhez visznek, így nem emlékszem rá, mi történik ott velem. A testem beszél hozzám, ő árulja el, mit műveltek velem.” Lidia Maksymowiczot háromévesen hurcolták el Auschwitzba. Tizenhárom hónapot töltött a pokolban, a gyerekek barakkjában, ahol egyike volt dr. Mengele kísérleti nyulainak. Hithű katolikus édesanyja a német invázió legelső napjaiban csatlakozott a fehérorosz ellenállókhoz, és az erdőkben rejtőzött el lányával. Lidia egyik első emléke a fehérorosz erdőkbe szűrődő fény Auschwitz végeláthatatlan sötétsége előtt. Amikor 1945 januárjában újra meglátja a napvilágot, egy gyermektelen lengyel asszony fogadja be. Lidia vele nő fel, de sosem felejti el valódi anyját, sosem hagyja el a hitet, hogy édesanyja él, és őt keresi. Végül csodával határos módon rátalál. Auschwitz meghatározó emléke Lidia számára a csend: összeszorított fogak, a túlélésre szűkült világ, amelyben nem engedhet meg magának egyetlen érzelmet sem. Hosszú idő telt el, amíg újra megtalálta a hangját, hogy a lehető leghangosabban kiáltsa: soha többé! Mert bármilyen borzalom megtörténhet újra. Ez a könyv az ő tanúságtétele.
    Nakl.údaje Pécs : Alexandra Kiadó, 2022
    Scope192 s. : fotografie, 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    book

    book

  7. TitleAz auschwitzi hegedűs
    Author infoEllie Midwood; [z anglického originálu preložila Andrea Lukács]
    Author Midwood Ellie
    Another authors Lukács Andrea (Translator)
    NoteAmikor már nincs miért élned, csak a szeretet adhat reményt. Alma Rosé igaz története alapján. - Alma, az 50381-es rab, több ezer másik fogollyal él együtt a szögesdrót kerítések útvesztőjében, elszakítva a szeretteitől. Ez a tragikus valóság nem is állhatna messzebb Alma korábbi életétől. Gustav Mahler unokahúga nagyra becsült, ismert hegedűművészként mindig lenyűgözte a közönséget az előadásával, amikor azonban a nácik megszállták Európát, ez sajnos nem volt elég ahhoz, hogy megmentse tőlük. Amikor a női tábor vezetője kinevezi Almát a zenekar karmesterének, hogy a munkába induló foglyoknak és a magas rangú náciknak játsszanak, Alma nem hajlandó rá, még ha döntése az életébe is kerül. Hamarosan azonban rájön, milyen hatalmat kínál neki ez a pozíció: extra fejadagokat szerezhet az éhező lányoknak, sokakat pedig megmenthet a haláltól. Így ismerkedik meg Miklóssal, a tehetséges magyar zongoristával. A kétségbeesés közepette boldogságra találnak a közös próbákon, a titkos üzenetekben és a közösen adott koncerteken. Eközben pedig folyton azért imádkoznak, hogy ez az egész egyszer véget érjen. Auschwitzban azonban megmérgezte a levegőt a veszteség, és az egyetlen biztos dolog csak a tragédia… Vajon képes életben maradni a szerelmük ezen a reménytelen helyen?
    Nakl.údaje Budapest : Álomgyár, 2021
    Scope448 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    book

    book

  8. TitleDvojčatá z Osvienčimu
    Author infoEva Mozes Kor, Lisa Rojanyová Buccieriová; [ z anglického originálu preložila Beata Horná]
    Author Mozes Kor Eva
    Co-authors Rojanyová Buccieriová Lisa
    Another authors Horná Beata (Translator)
    NoteNacisti ich nechali na žive len preto, lebo boli dvojičky. - V lete roku 1941 nacisti deportovali Evu Mozesovú Korovú a celú jej rodinu do Osvienčimu. V priebehu tridsiatich minút ich od seba oddelili. Eviných rodičov a staršie sestry poslali rovno do plynovej komory, kým Eva a jej sestra-dvojička Miriam sa ocitli v rukách Mengeleho, ktorý bol známy aj ako Anjel smrti. Mali vtedy len desať rokov. Dvojičky mali v Osvienčime určité „privilégiá“ – mohli nosiť vlastné oblečenie a nevyholili im hlavy dohola, ale stali sa objektom Mengeleho sadistických experimentov. Veľa z nich zomrelo v dôsledku pokusov, chorôb a hladovania. Ale ďalšie prežili vďaka obdivuhodnej detskej vynaliezavosti, odvahe a neochvejnej vôli žiť.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2021
    Scope194 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Dvojčatá z Osvienčimu

    book

  9. TitleSvětlo v temnotách
    Author infoSharon Cameronová; [ z anglického originálu preložila Markéta Johnová]
    Author Cameronová Sharon
    Another authors Johnová Markéta (Translator)
    NotePodle skutečného příběhu. - Jedno zaklepání na dveře změní řadu životů. Historický román podle skutečného příběhu.
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Praha : Fragment, 2021
    Scope374 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Světlo v temnotách

    book

  10. TitleNajšťastnejší človek na zemi
    Author infoEddie Jaku; [z anglického originálu preložila Jana Melcerová]
    Author Jaku Eddie 1920
    Another authors Melcerová Jana (Translator)
    NotePrežiť život naplno aj navzdory hrôzam holokaustu. - Život je krásny, ak si ho takým urobíte. Máte to vo svojich rukách.Eddie Jaku sa vždy považoval v prvom rade za Nemca, až potom za Žida. Bol hrdý na svoju krajinu. Všetko sa zmenilo 9. novembra 1938, keď ho nacisti zbili, zatkli a odvliekli do koncentračného tábora.Počas nasledujúcich siedmich rokov Eddie denne čelil nepredstaviteľným hrôzam. Najskôr v Buchenwalde, potom v Auschwitzi a nakoniec počas nacistického pochodu smrti. Prišiel o rodinu, priateľov aj svoju vlasť. Eddie však prežil, a tak si slávnostne sľúbil, že sa bude každý deň usmievať. Dnes verejne rozpráva svoj príbeh, delí sa s poslucháčmi i čitateľmi o svoju múdrosť a žije najlepšie, ako vie. Vzdáva tým hold všetkým obetiam holokaustu a verí, že je „najšťastnejším človekom na zemi“.Eddieho biografia vyšla v roku 2020, keď autor dovŕšil sto rokov. Je to silná výpoveď plná bolesti, no v konečnom dôsledku aj nádeje, príbeh o tom, ako možno nájsť šťastie aj v tých najtemnejších časoch. Kniha Eddieho Jaku sa dostala do užšieho výberu nominácii v kategórii literatúra faktu na ocenenie Indie Book Awards 2021 pre výnimočné nezávisle vydané knihy.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2021
    Scope190 s. : fotografie, 21 cm
    Copy count1, currently available 0

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.