Search results

Records found: 58  
Your query: Keywords = "romány chlapčenské"
  1. TitleEgy fiú a csapatból
    Author infoDóra Igaz
    Author Igaz Dóra
    NoteDani felkavaró mondatokat hall az iskolában. „Kevés vagy, mint Hitlerben a jóindulat” – mondja egy osztálytársa, aki később a haláltáborokat is emlegeti. Dani kétségek között megy haza, és próbálja megemészteni a hallottakat. A szüleitől tudja, hogy ők zsidók, de ennél többet sosem sikerült kihúznia belőlük. Az internetet is segítségül hívja, de amit ott talál, attól csak még jobban megijed és összezavarodik. Amikor az osztálytársai kihagyják a focimeccsből, mivel hittanon alakítanak csapatokat, Dani végképp elkeseredik. Aztán megismerkedik a barátja idős nagypapájával, és a bácsi egy napon mesélni kezd a gyerekkoráról és 1944-ről… Mikor kezdhetünk a holokausztról beszélni a gyerekekkel? Hogyan közelítsünk meg egy ilyen súlyos témát, hogy ők is be tudják fogadni? A könyvbeli Dani legnagyobb nehézsége az, hogy a felnőttek konokul hallgatnak. Igaz Dóra és a Pagony ezzel az érzékeny, okos regénnyel segít abban, hogy a gyerekek elindulhassanak a megértés felé.
    Nakl.údaje Budapest : Pozsonyi Pagony, 2018
    Scope144 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    book

    book

  2. TitleTom Sawyer kalandjai
    Author infoMark Twain; [z anglického originálu preložil Tibor Bartos], [ilustroval János Kass]
    Author Twain Mark 1835-1910
    Another authors Bartos Tibor (Translator)
    Kass János (Illustrator)
    Note„…az életből lestem el, mégsem egy bizonyos fiúról mintáztam – három jól ismert gyerek vonásait egyesítettem benne, a regényszerkesztés szabályai szerint” – így ír a szerző e történet egyik főszereplőjéről, ám jóval többet tett ennél. Mindenkiről szól, tehát mindenkinek szól, ezért örök életmű a Tom Sawyer kalandjai, amely már megírása (1884) idején hatalmas sikert aratott. Az ifjúsági irodalom sok szép alkotása között egyike a legkiválóbbaknak. Mark Twain, Amerika nagy klasszikus írója 1910-ben halt meg, halála óta sok kiadást megértek páratlan humorú, érdekes művei, legnagyobb sikere mégis ifjúsági regényeinek van. Nincs olyan felnőtt, aki gyerekkorában legalább egyszer ne olvasta volna a Tom Sawyer kalandjait, a Huckleberry Finnt vagy a Koldus és kirlyfit.
    Issue9. vyd.
    Nakl.údaje Budapest : Holnap Kiadó, 2018
    Scope245 s. : ilustrácie, 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    book

    book

  3. TitleRaťafák Malone
    Subtitlenajväčší klamár na svete
    Author infoBarry Hutchison; [z anglického originálu preložila Tamara Chovanová], [ilustrovala Katie Abeyová]
    Author Hutchison Barry
    Another authors Chovanová Tamara (Translator)
    Abeyová Katie (Illustrator)
    NotePráve som stratil schopnosť klamať!. - Čo sa stane, ak notoricky známemu klamárovi jedného dňa začne z úsť vychádzať iba pravda? Nová séria pre fanúšikov Barryho Trappneho. Odvtedy, čo Raťafáka sestra Jodie strčila do stroja na pravdu v čudnom obchode, kde nepredávali nič iné, iba nakladané cibuľkové čipsy, nedokáže klamať. Jeho klamstvá sú už známe (takmer) na celom svete. Vďaka nemu všetci vedia, že psy od džemu vybuchujú a že jeho sestra Jodie vyjedá kontajnery. To, že nedokáže klamať, je VEĽKÝ problém, lebo nie je schopný prestať tárať o otcovom mizernom románe, strýkových polnočných výletoch a Jodinom zozname piatich najsuper chalanov.. - Pre čitateľov od 9 rokov
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2017
    Scope185 s. : ilustrácie, 21 cm
    Copy count1, currently available 1
    Raťafák Malone

    book

  4. TitleRaťafák Malone
    Subtitlenajhorší školský výlet v živote
    Author infoBarry Hutchison; Tamara Chovanová
    Author Hutchison Barry
    Another authors Chovanová Tamara (Translator)
    NoteUplynulo deväťdesiatdva hodín odvtedy, čo som naposledy vyslovil lož. Predtým som bol čosi ako expert na klamstvá, ale všetko sa zmenilo vo chvíli, keď som vstúpil do jediného stroja na pravdu na svete. Teraz nedokážem vysloviť ani tú najnevinnejšiu lož. Je to dosť zlé, aj keď je normálny deň, ale teraz sme na školskom výlete v Ríši vedomostí a mne ako partnera pridelili Wayna Lawsona, ktorý sa tvári ako najmilší chalan, ale v skutočnosti je násilný psychopat.. - pre čitateľov od 9 rokov
    Issue1. vyd.
    Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2017
    Scope190 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Raťafák Malone

    book

  5. TitleGrázlik Gabo v hlavnej úlohe
    Author infoFrancesca Simon; [ilustroval Tony Ross], [z anglického originálu preložila Darina Zaicová]
    Author Simon Francesca
    Another authors Ross Tony (Illustrator)
    Zaicová Darina (Translator)
    NoteG.G. nakrúti najlepší horor na svete, poráta sa s Vilkom, prevalcuje Náladovú Naďu a usporiada olympiádu...
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2013
    Scope95 s. : ilustrácie, 20 cm
    Copy count2, currently available 0
  6. TitleListy Emilovi
    Par.titleNa fašírky mi nesiahaj
    Author infoMilan Lasica
    Author Lasica Milan 1940
    NoteDva roky sa čitatelia týždeň mohli zabávať (a zamýšľať) nad listami dôchodcu Mira, ktoré písal zo starobinca, po novom hospica, svojmu spolužiakovi Emilovi. Herec, dramatik a textár Milan Lasica v nich cez postavu fiktívneho dôchodcu Mira zhrnul v skratke a s humorom jemu vlastným polstoročie našich dejín. Štyri rozhovory dvoch starnúcich priateľov hry Na fašírky mi nesiahaj nadväzujú na najlepšie tradície rozhovorov dvojice Lasica + Satinský. Satinský je napokon prítomný aj ako spoluautor jednej zo štyroch častí textu hry (Telefón z roku 1966). Cez dialógy priateľov z mladosti si zaspomíname, zahundreme, ale aj sa zasmejeme nad každodennými absurditami v živote, ktoré nám účinne pomáha prekonať práve zdanlivo banálny rozhovor...
    Nakl.údaje Bratislava : Forza Music, 2012
    Scope262s., 21 cm
    Copy count1, currently available 1
    Listy Emilovi

    book

  7. TitleMoon z Alabamy
    Author infoWatt Key; [ z anglického originálu preložil Oto Havrila]
    Author Key Watt
    Another authors Havrila Oto (Translator)
    NoteDesaťročný chlapec Moon žije, odkedy si pamätá, s otcom v lesnom úkryte. Sú takmer sebestační, jediný kontakt s inými ľuďmi majú, keď sa občas vyberú do najbližšieho obchodu. Keď Moonov otec zomrie, chlapec postupuje podľa otcových inštrukcií: vyberie sa na Aljašku nájsť ďalších ľudí žijúcich ako oni. Ale Moona čoskoro chytia a ocitne sa vo svete, ktorému nerozumie, stane sa majetkom vlády, ktorej sa celý život vyhýbal. Využije svoje zručnosti z divočiny a učí sa prežiť v inom svete, a snáď si v ňom aj vytvoriť svoj domov.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2011
    Scope261 s., 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Moon z Alabamy

    book

  8. TitleGrázlik Gabo a banková lúpež
    Author infoFrancesca Simon; [ilustroval Tony Ross], [z anglického originálu preložila Darina Zaicová]
    Author Simon Francesca
    Another authors Ross Tony
    Zaicová Darina
    NoteG.G. túži zbohatnúť, preto začne písať školské noviny. Spolu s ním sa presvedčíte, že to nie je také jednoduché, že pirátske kliatby existujú a krvilačný pirát nie je jediný postrach deciek.... - pre čitateľov od 9 rokov
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2011
    Scope101 s. : ilustrácie, 20 cm
    Copy count1, currently available 1
    Grázlik Gabo a banková lúpež

    book

  9. TitleNick Twisp v putách
    Author infoC. D. Payne; [z angl. orig. prel. Anna Pokorná], [ilustr. František Jablonovský]
    Author Payne C. D.
    Another authors Pokorná Anna (Translator)
    Jablonovský František 1956- (Illustrator)
    NoteDruhý diel kultovej série o nadpriemerne inteligentnom tínedžerovi sa odohráva v Ukiahu, kam sa Nick túžil presťahovať kvôli milovanej Sheeni – tá si však v internátnej škole cibrí francúzštinu. A tak nečudo, že Nick kuje jeden plán za druhým, ako dostať Sheeni nazad do rodného mesta. A keďže sa pritom riadi heslom, že v láske a vo vojne je dovolené všetko, „maléry“ na seba nedajú dlho čakať..
    Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, a.s., 2010
    Scope271 s., 21 cm
    Copy count2, currently available 2
    Nick Twisp v putách

    book

  10. TitleNick Twisp sa búri
    Author infoC. D. Payne; [z anglic. orig. prel. Anna Pokorná]
    Author Payne C. D.
    Another authors Pokorná Anna (Translator)
    NoteEšte nikdy nebolo také zábavné mať štrnásť a prekonávať úskalia dospievania.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 2009
    Scope231 s., 21 cm
    Copy count1, currently available 1
    Nick Twisp sa búri

    book


  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.