Search results
Title Speranza Subtitle jelenkori történet Author info Sven Delblanc; [zo švédskeho orig. prel. János Csatlós], [ilustroval Károly Klimó] Author Delblanc Sven Another authors Csatlós János (Translator) Klimó Károly (Illustrator) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1983 Scope 173 s., 19 cm Copy count 1, currently available 1 Title Színről színre Subtitle forgatókönyvek Author info Ingmar Bergman; [z originálu preložili István Bart, János Csatlós, Miklós Györffy a iní] Author Bergman Ingmar Another authors Bart István (Translator) Csatlós János (Translator) Györffy Miklós (Translator) Note A filmforgatókönyv sokféle lehet. Akadnak rendezők, akik állítólag úgyszólván forgatókönyv nélkül, legföljebb afféle alkalmi cédulák segítségével rögtönzik filmjüket. Mások szakkifejezésekkel, ábrákkal, száraz, lapos leírásokkal igazítják el magukat és munkatársaikat. Bizonyos filmekben a párbeszéd, a cselekmény olyan alárendelt szerepet játszik, s olyannyira a látvány dominál, hogy a mégoly élvezetesen megírt filmnovella is csak a film színtelen reprodukciójaként olvasható. Ingmar Bergman azok közé a rendezők közé tartozik, akiknek filmjeit a forgatókönyv felől is meg lehet közelíteni. Természetesen a film nála is merőben új minőség az irodalmi vázlathoz képest, a forgatókönyv vagy filmnovella viszont a maga irodalmi eszközeivel már-már irodalmi értékű előlegezését nyújtja a film bizonyos eleminek. Némi túlzással azt mondhatnánk, Bergman maga teremti meg azt az irodalmi alapanyagot, amit más filmrendezők sokszor íróktól kölcsönöznek. A film Strindbergje ő, aki amellett, hogy filmrendező a javából, ősének drámaírói tehetségéből is örökölt, és forgatókönyveinek közreadása nemcsak filmjei felelevenítéséhez szolgáltat fogódzót, hanem ezt a drámaírói tehetséget is érzékelteti. Bergman eddig elkészült harminchét filmjéből tizenkettőt mutat be kötetünk hol inkább drámaként, hol inkább novellaként olvasható irodalmi előzékkel. Soruk az 1956-ban készült A hetedik pecsét-tel kezdődik, és az 1977-ben bemutatott Kígyótojás-sal zárul. „Mert most tükör által homályosan látunk, akkor pedig színről színre”, idézte annak idején Pál apostol korintusbeliekhez írt levelet a már könyv alakban is ismert Trilógia első darabjának címe: Tükör által homályosan. Az 1975-ben készült és később filmváltozatban is bemutatott tévéfilm-sorozat már „színről színre” láttatta hősnőjével és nézőivel, ami annak idején még csak tükör által homályosan látszott. Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1979 Scope 801 s. : fotografie, 19 cm Copy count 1, currently available 1 Title Kegyes urunk, Carolus Author info Eyvind Johnson; [zo švédskeho orig. prel. János Csatlós] Author Johnson Eyvind Another authors Csatlós János (Translator) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1978 Scope 595 s., 19 cm Copy count 1, currently available 1