Search results
Title Chlapci z Biloxi Author info John Grisham; [z anglického originálu preložila Alena Redlingerová] Author Grisham John 1955 Another authors Redlingerová Alena (Translator) Note Dve rodiny, dve strany zákona. - Posledných sto rokov bolo Biloxi známe ako príjemné letovisko a mesto plné podnikov na spracovanie morských plodov. Malo však aj odvrátenú tvár. Korupciu a neresti všetkého druhu od hazardných hier cez prostitúciu, nelegálnu výrobu alkoholu, drogy až po vraždy na objednávku. Neresti mala pod kontrolou hŕstka gangstrov, povrávalo sa, že patrili k neslávne známej Južanskej mafii.Keith Rudy a Hugh Malco vyrastali v Biloxi v šesťdesiatych rokoch, obaja pochádzali z prisťahovaleckých rodín z východnej Európy. V detstve boli nerozluční kamaráti a všetci ich poznali ako hviezdy bejzbalového tímu. Ich cesty sa rozišli na prahu dospelosti. Z Keithovho otca sa stal obávaný prokurátor, odhodlaný „vyčistiť pobrežie“, z Hughovho otca šéf biloxiského podsvetia. Keith vyštudoval právo a pokračoval v otcových šľapajach. Hugh dal prednosť nočnému životu a pracoval v rodinných podnikoch. Obidve rodiny sa napokon stretli v rozhodujúcom boji – kde inde, ako v súdnej sieni.V rodinnej ságe bohatej na historické fakty a nezabudnuteľné postavy ide doslova o život. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2024 Scope 435 strán, 21 cm Copy count 1, currently available 0, Length of Reservation Line 1 Title Kruhy na vode Author info Dominik Dán; Zuzana Šeršeňová Author Dán Dominik 1955 Another authors Šeršeňová Zuzana (Editor) Note Po vražde bossa podsvetia zavládla v Našom Meste dusivá atmosféra. Všetkým bolo jasné, že odveta na seba nenechá dlho čakať, prinesie novú vlnu krvi prelievania. Chlapcom z oddelenia vrážd sa naskytne nečakaná príležitosť - zastaviť hroziacu katastrofu, vrátiť do našich ulíc pokoj a pohodu.. Krauz sa snaží využiť osobné kontakty na dvoch rivalov, Bossových nástupcov, a zmieriť ich na spoločnej schôdzke. Detektív netuší, že plány mu zhatí iná tajná veľmoc, ktorá, hoci platená z tých istých daní ako detektívi, stojí občas proti nim. Strieľa sa, Krauz ani nie rok po nepríjemnom bolestivom zážitku s tajnou službou je opäť na muške, no po dlhom čase je aj on donútený strieľať na človeka. Issue Prvé vydanie Nakl.údaje Bratislava : Slovart, spol. s r. o., 2024 Scope 302 strán, 21 cm Copy count 1, currently available 0, Length of Reservation Line 2 Title Mihnutím oka Author info Jo Callaghan; [z anglického originálu preložila Miriam Ghaniová] Author Callaghan Jo Another authors Ghaniová Miriam (Translator) Note Jedna detektívka, jeden hologram. A prípad, ktorý preverí oboch.. - Umelá inteligencia verzus ľudská skúsenosť. Logika verzus inštinkt. V Spojenom kráľovstve je každých deväťdesiat sekúnd niekto nahlásený ako nezvestný.Hlavná inšpektorka Kat Franková vie o stratách veľa. Ovdovelá Kat je vyšetrovateľka, ktorá dôveruje svojim inštinktom. Vybrali ju, aby viedla pilotný program, do ktorého je zapojený aj asistent v podobe umelej inteligencie Lock. Katine inštinkty však často narážajú na Lockovu logiku. Keď sa Katin nadriadený rozhodne znova otvoriť dva odložené prípady nezvestných osôb, Lock je jediný, kto dokáže Kat pomôcť čo najrýchlejšie získať potrebné informácie. V stávke sú ľudské životy. Dokáže nevšedná dvojica spojiť sily, skôr než sa niekto stane ďalším číslom v štatistike? Issue Prvé slovenské vydanie Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.,, 2024 Scope 350 strán, 24 cm Copy count 1, currently available 0 Title Sötétség Author info Ragnar Jónasson; [z originálu preložil Bence Patat] Author Jónasson Ragnar Another authors Patat Bence (Translator) Note Skandináv krimik. - Egy fiatal menedékkérő orosz lány vízbe fulladt Vatnsleysuströnd egyik öblében. A fejsérülései arra utaltak, hogy meggyilkolták, ám a nyomozást nem sokkal később öngyilkosság gyanújával felfüggesztették. Az eset nem váltott ki különösebb visszhangot, és elég gyorsan feledésbe is merült. Hulda Hermannsdóttir reykjavíki rendőrfelügyelő nyugdíjazása előtt két héttel még választhat magának egy utolsó, felderítetlen ügyet pályafutása lezárásaként. Egyetlen eset van, ami sehogy se hagyja nyugodni: az orosz lányé. Bő egy évvel a történtek után Hulda újranyitja az aktákat. A nyomozás szerteágazó, és messzire vezet, mindenkinek van rejtegetnivalója, és senki sem árulja el a teljes igazságot. Hulda tapasztalt, ravasz nyomozó, rutinosan végzi a dolgát, ám múltjának kísértetei megzavarják a munkáját, és olyan végzetes hibákat követ el, amelyek beláthatatlan következményekkel járnak. Nakl.údaje Budapest : Animus, 2024 Scope 264 s., 21 cm Copy count 1, currently available 0 Title Anjel smrti Document part 8. diel Author info Robert Bryndza; [ z anglického originálu preložil Michal Zidor] Author Bryndza Robert Another authors Zidor Michal (Translator) Note Zlo má viac tvárí. Dokáže Erika Fosterová odhaliť všetky?. - Keď detektív šéfinšpektor Erika Fosterová nájde vysokopostaveného politika Nevilla Lomasa nahého, zviazaného a mŕtveho vo vlastnej posteli, vedenie Metropolitnej polície rýchlo rozhodne, že jeho smrť nie je potrebné vyšetrovať. Prípad je odložený, no len do chvíle, keď je nájdená mŕtva aj nádejná futbalová hviezda. Navyše, Erika a jej tím s týmito vraždami spoja aj smrť známeho režiséra. Polícia už nemôže ignorovať to, čo je očividné: v Londýne úraduje sériový vrah, ktorý si chce vybaviť účty. Výsledky vyšetrovania sú však trochu mätúce. Na záberoch z priemyselných kamier sa objaví päť podozrivých žien... a všetky sú si na nerozoznanie podobné. Pri pátraní po ich totožnosti Erika niekoľkokrát narazí na zmienku o sexuálnej pracovníčke, ktorá má špinu na toľkých vplyvných mužov, že to znervózňuje aj tých najmocnejších politikov a vedenie Metropolitnej polície. Issue Vydanie 1. Nakl.údaje Bratislava : Grada Slovakia, 2024 Scope 420 strán, 21 cm Copy count 1, currently available 0, Length of Reservation Line 4 Title Botanik Document part 5. diel série Author info M.W. Craven; [z anglického originálu preložila Zdenka Buntová] Author Craven M.W. Another authors Buntová Zdenka (Translator) Note Smrť ich nezaskočí. Varoval ich.. - Patologička Estelle Doylová nikdy nechodila po slnečnej strane ulice, ale nezašla tentoraz priďaleko? Vražda jej otca, ktorý zomrel na následky strelných poranení, vyzerá na prvý pohľad ako jednoznačný prípad. Estelle má na rukách povýstrelové splodiny a v čerstvo napadanom snehu sú iba jej stopy. Od svojho zatknutia povedala len tri slová: „Informujte Washingtona Poa.“V rovnakom čase travič, ktorého tlač nazvala Botanik, posiela všeobecne známym osobám, ktoré celý národ nenávidí, varovania v podobe básničiek a vylisovaných kvetov. Polícia okamžite prijíma bezpečnostné opatrenia, no zdá sa, že vrah dokáže prechádzať cez steny a beztrestne zabíjať. Pre Washingtona Poa, ktorý neznáša záhady zamknutých izieb, to bude najdlhší týždeň v živote. Issue [1. vydanie] Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2024 Scope 495 strán, 21 cm Copy count 1, currently available 0, Length of Reservation Line 1 Title Kým zomrie posledný diabol Document part 4. diel Author info Richard Osman; [z anglického originálu preložilaTamara Chovanová] Author Osman Richard Another authors Chovanová Tamara (Translator) Note Štvrtkový klub detektívov zastihne smutná správa. Niekto zabil ich priateľa, starého obchodníka so starožitnosťami. Pri vyšetrovaní sa zistí, že starožitník deň po Vianociach dostal tajomnú truhlicu, no tá sa po jeho smrti stratila. Mŕtvych pribúda, a tak Elizabeth, Joyce, Ron a Ibrahim robia všetko, aby záhadný predmet vypátrali. Majú však do činenia s falšovateľmi umenia, internetovými podvodníkmi, dokonca aj s drogovými dílermi. Čas sa kráti a do Coopers Chase mieria nebezpeční muži. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, spol. s r. o., 2024 Scope 374 strán, 22 cm Copy count 1, currently available 1 Title Holttér Author info Jorn Lier Horst; [z nórskeho originálu preložil Ábel Török] Author Horst Jorn Lier 1970 Another authors Török Ábel (Translator) Note Skandináv krimik. - Sofie Lund szeretné újrakezdeni az életét, ezért kislányával beköltözik a nagyapjától örökölt staverni házba. Csakhogy az öreg bűnözői múltjának nyomai ott maradtak a pincében, pontosabban egy masszív, régi széfben. Sofie új barátnője, Line, William Wisting rendőrfelügyelő lánya meggyőzi őt, hogy adja át a rendőrségnek a páncélszekrényben talált tárgyakat. A bizonyítékok felbukkanása új lendületet ad a Wisting által vezetett, folyamatban lévő gyilkossági nyomozásnak, ugyanakkor kétségeket ébreszt egy másik, hamarosan bíróság elé kerülő ügy következtetéseivel kapcsolatban is. Wisting úgy dönt, hogy újraindítja a nyomozást, de nincs könnyű dolga: minden tudását és tapasztalatát be kell vetnie, hogy felfejtsen egy olyan bűnügyet, amelyet a kollégái rég lezártnak hisznek. Nakl.údaje Budapest : Animus, 2023 Scope 360 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Kakukkfióka Author info Camilla Läckberg; [zo švédskeho originálu preložila Beáta Dobosi] Author Läckberg Camilla 1974 Another authors Dobosi Beáta (Translator) Note Skandináv krimik. - A festői szépségű Fjällbackában két egymástól látszólag független bűntény kavarja fel az állóvizet. Először egy nemzetközi hírnévnek örvendő fotográfust gyilkolnak meg hidegvérrel a kiállítása megnyitója előtt, aztán Henning Bauernak, az irodalmi Nobel-díj várományosának családját éri szörnyű tragédia egy kis szigeten, ahol a híres író a világsikert arató regénysorozata tizedik kötetén dolgozik. Patrik Hedström és csapata éjt nappallá téve nyomoz a két ügyben, ám nem jut egyről a kettőre, mert folyton a hallgatás lebonthatatlan falaiba ütközik. Közben Patrik felesége, Erica Falck egy nyolcvanas évekbeli kettős gyilkosságnak ered a nyomába, amit a hatóságok szemmel láthatólag nem nagyon igyekeztek felderíteni. Kisvártatva kénytelen belátni, hogy az egykori események szereplői a mostani bűncselekményekben is érintettek. De hogy függ össze ez az egész? Hogyan lehetséges, hogy ilyen régi bűnök még ma is áldozatokat követelnek? Nakl.údaje Budapest : Animus, 2023 Scope 343 s., 21 cm Copy count 1, currently available 1 Title Kő, papír, olló Subtitle egy házasság is lehet gyilkos Author info Alice Feeneyová; [z anglického originálu preložila Zsófia Alföldi] Author Feeneyová Alice Another authors Alföldi Zsófia (Translator) Note Tíz évnyi házasság. Tíz év titkok között. Egy házassági évforduló, amit soha nem fognak elfelejteni. Adam és Amelia a skót Felföldön töltik a hétvégét. A világtól távol eső hely tökéletesen alkalmas arra, amit terveznek. De amikor romantikus utazásuk hátborzongató fordulatot vesz, mindkettejükben felmerül a kérdés: megbízhatnak-e abban, akivel együtt vannak? Mert minden házaspár mond kegyes hazugságokat. Csakhogy Adam és Amelia számára az igazság sokkal veszélyesebb. Nakl.údaje Budapest : Művelt Nép, 2023 Scope 381 s., 20 cm Copy count 1, currently available 1