Výsledky vyhľadávania
Názov Purpurová sieť Aut.údaje Carmen Mola; [zo španielskeho originálu preložil Milan Kopecký] Autor Mola Carmen Ďalší autori Kopecký Milan (Prekladateľ) Poznámky Komisárka Elena Blanco a jej tím vtrhnú do domu bohatej rodiny, kde ich dospievajúci syn na počítači v priamom prenose sleduje, ako dvaja muži v kuklách umučia mladú ženu na smrť. Koľko dievčat sa už stalo obeťou Purpurovej siete? Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, 2024 Rozsah 397 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Posledný sen Aut.údaje Pedro Almodóvar; [ zo španielského originálu preložila Eva Reichwalderová] Autor Almodóvar Pedro Ďalší autori Reichwalderová Eva (Prekladateľ) Poznámky Táto kniha v istom zmysle pripomína autobiografiu, hoci neúplnú... Čitateľ sa o mne ako o filmárovi, fantastovi, ako aj o tom, ako sa v mojom živote prelína jedno s druhým, z nej dozvie veľmi veľa.“ Takto Pedro Almodóvar definuje svoju prvú zbierku dvanástich poviedok, pokrývajúcich rozsiahlu škálu tém vo fascinujúcej zmesi fikcie a reality z obdobia od konca 60. rokov minulého storočia až po súčasnosť. Texty, ktoré tvoria túto knihu, písal Almodóvar do zásuvky takmer päťdesiat rokov. Autor v nich pútavo a nenútene necháva nahliadnuť čitateľa do svojej mysle a srdca. Delí sa s ním o svoje myšlienky, zážitky, nálady, radosti, obsesie i fóbie. Fikcia sa mieša s realitou, humor s vážnosťou, racionalita so šialenstvom a logika s paradoxom. Čítať tieto poviedky je ako pozerať Almodóvarove filmy: prekvapujúce, zábavné, mätúce, dojímavé a podnecujúce k zamysleniu. Táto mnohotvárna a mnohovrstvová próza sa dá považovať za autoportrét originálneho umelca. Vydanie Prvé slovenské vydanie Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.,, 2024 Rozsah 197 strán, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0, dĺžka fronty rezervácií 1 Názov Najkamošky Podnázov výmenný pobyt v Paríži Časť.dok. 3. diel Aut.údaje Ana Punsetová; [ zo španielského originálu preložila Laura Prišťáková], [ ilustrácie Laia Matariová], Laia Matariová Autor Punsetová Ana Ďalší autori Prišťáková Laura (Prekladateľ) Matariová Laia (Ilustrátor) Poznámky Najkamošky cestujú do Paríža! Vydrží ich priateľstvo? Julia a Alejandra zistili, že ak držia spolu, zvládnu všetko, a teraz majú šancu užiť si Paríž! Výmenný pobyt na elitnej škole však preverí ich sebadôveru… a takisto ich priateľstvo. Musia dokázať, že sú tu jedna pre druhú, pretože nech sa deje čokoľvek, sú… najkamoškami.. - Pre čitateľov od 10 rokov Vydanie Prvé slovenské vydanie Nakl.údaje Bratislava : Fragment v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s.r.o., 2024 Rozsah 180 strán, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Misia Budúcnosť Podnázov Strelka a Bystroš Aut.údaje Anabel Quiroga; [zo španielskeho originálu preložila Mirka Koleková], Diego Aldaz Autor Quiroga Anabel Ďalší autori Koleková Mirka (Prekladateľ) Aldaz Diego (Ilustrátor) Poznámky Pomôcka pre tréning sebeovládania. S touto knihou sa deti prenesú do budúcnosti, kde na nich čaká veľa skvelých vynálezov, hádanek a výziev. Autorkou je expertka v obore zdravotnej psychológie a neuropsychológie. Kniha je určená pre deti od 7 do 11 rokov. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lingea, 2023 Rozsah 108 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Spevy života a nádeje Aut.údaje Rubén Darío; [ preklad Ján Zambor], [ ilustrácie Peter Pollág] Autor Darío Rubén Ďalší autori Zambor Ján 1947- (Prekladateľ) Pollág Peter 1958- (Ilustrátor) Poznámky Rubén Darío (1867 – 1916) bol španielskoamerický básnik, ktorý prežil väčšinu života mimo rodnej Nikaraguy, najmä v Čile a v Argentíne, neskôr v Paríži a v Madride. Konfrontoval sa s rozličnými kultúrami, čo sa odrazilo aj v jeho poézii. Ako básnik sa pohyboval medzi sladkosťou a horkosťou, triumfom a pádom, vitalitou a depresiou, nádejou a beznádejou, očarením krásou a skľúčenosťou, ale je predovšetkým veľkým milovníkom života. Prekladateľom a komentátorom prvého slovenského výberu z jeho poézie je Ján Zambor a tvorcom výtvarného sprievodu Peter Pollág. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Perfekt a.s., 2023 Rozsah 143 s., 25 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Érzelemkék Podnázov gyermekérzelemtár Aut.údaje Mercedes Bermejo Boixareu; [zo španielského originálu preložila Katalin Varjú], [ilustroval Andrés Pabón] Autor Bermejo Boixareu Mercedes Ďalší autori Varjú Katalin (Prekladateľ) Pabón Andrés (Ilustrátor) Poznámky A könnyen értelmezhető szövegeket tartalmazó, gyönyörűen illusztrált könyv 2-6 éves gyermekek számára készült, megismerteti őket a főbb érzelmekkel, melyeket a gyermek már kicsi kora óta érez, és ezek megnyilvánulásait fell kell dolgoznia. Tulajdonképpen egy kis útmutató az emberi érzések világába. Tanulmányozza, hogyan hatnak a gyermekre az érzések, hogyan éli át őket. Megtanítja, hogyan különböztesse meg, fejezze ki és értse meg az érzelmeit. Számos tanulmány bizonyítja, hogy az érzelmi intelligencia folyamatos stimulálása és fejlesztése magasabb életminőséget biztosít. Ezért fontos fejleszteni már gyermekkorban, és megismerni olyan feladatokat, melyek játékos és szórakoztató formában járulnak hozzá az érzelmek kezeléséhez. Bogi és Boti, a két gyermekszereplő, Érzelemkék segítségével írják körül a főbb érzelmeket. Különös lények ezek: félig állatok, félig növények, mindegyikük egy főbb érzelmet testesít meg: öröm, harag, szomorúság, félelem és szeretet. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Komárom : Lingea Kft. kiadó, 2023 Rozsah ilustrácie, 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Dlhý lupeň z mora Aut.údaje Isabel Allende; [zo španielčiny preložila Eva Palkovičová] Autor Allende Isabel Ďalší autori Palkovičová Eva 1958- (Prekladateľ) Poznámky Koncom 30. rokov 20. storočia vypukne v Španielsku občianska vojna. Generál Franco a jeho prívrženci zvrhnú vládu a tisíce ľudí utečú cez hory k francúzskym hraniciam. Jednou z nich je aj Roser, tehotná mladá vdova, ktorej osud sa prepletie s osudom Victora Dalmaua, vojenského lekára a brata jej mŕtveho manžela. Aby obaja prežili, musia urobiť to, po čom ani jeden z nich netúži - uzavrieť manželstvo. Spolu s ďalšími utečencami sa nalodia na loď do Čile, aby tam začali nový život. Osud im však kladie do cesty jednu prekážku za druhou a obaja postupne zisťujú, že ozajstný domov bol celý čas takmer na dosah ruky. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2023 Rozsah 327 s., 22 cm Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov Misia Egypt Podnázov Strelka a Bystroš Aut.údaje Carolina Laguna; [zo španielskeho originálu preložila Mirka Koleková] Autor Laguna Carolina Ďalší autori Koleková Mirka (Prekladateľ) Poznámky Pomôcka pre tréning sebeovládania. S touto knihou sa deti prenesú do budúcnosti, kde na nich čaká veľa skvelých vynálezov, hádanek a výziev. Autorkou je expertka v obore zdravotnej psychológie a neuropsychológie. Kniha je určená pre deti od 7 do 11 rokov. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lingea, 2023 Rozsah 85 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Dom Aut.údaje Paco Roca; [ zo španielského originálu preložila Terézia Hurajová], [ ilustrácie Paco Roca], Paco Roca Autor Roca Paco Ďalší autori Hurajová Terézia (Prekladateľ) Roca Paco (Ilustrátor) Poznámky Stačí rok – a opustený dom zatuchne. Ako keby tušil, že potomkovia sa ho veľmi rýchlo vzdajú. Lenže jeho steny nie sú obyčajné. Sú nasiaknuté spomienkami. Čoskoro tak pochopia, že opustiť ho nebude vôbec ľahké. Dojemný grafický román Dom španielskeho autora a ilustrátora Paca Rocu nás privádza do jedného letného domu na španielskom vidieku. Rok po otcovej smrti sa v ňom stretáva trojica súrodencov, aby spoločne so svojimi rodinami pripravili nehnuteľnosť na rýchly predaj. Peniaze sa predsa zídu. A dom je aj tak príliš ďaleko. Veď kto z nich by mal toľko času, aby Nakl.údaje Krásno nad Kysucou : Absynt, 2023 Rozsah 127 s., 17 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Misia Olympiáda Podnázov Strelka a Bystroš Aut.údaje Belén De Toro; Diego Aldaz, [ zo španielskeho originálu preložila Mirka Koleková] Autor De Toro Belén Ďalší autori Aldaz Diego (Ilustrátor) Koleková Mirka (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lingea, 2023 Rozsah 125 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1