Výsledky vyhľadávania
Názov Horská cesta Aut.údaje Marianne Dubucová; [ z francúzskeho originálu preložil Ondřej Kavalír], Marianne Dubucová, Marianne Dubucová Autor Dubucová Marianne Ďalší autori Kavalír Ondřej (Prekladateľ) Dubucová Marianne (Ilustrátor) Poznámky Paní Jezevcová je nadšenou výletnicí a sběratelkou. Každou neděli vystoupá na vrcholek Cukrové homole. Během cesty sbírá houby, zdraví své přátele a dělí se s nimi o zážitky. Jednoho dne potká malého kocourka. Lulu se k ní chce přidat, ale ještě netuší... Vydanie 1. české vyd. Nakl.údaje Praha : Labyrint, 2019 Rozsah neočíslované strany, 25 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Rudo Aut.údaje Daniel Majling; [zo slovenčiny preložil Ondřej Kavalír] Autor Majling Daniel Ďalší autori Kavalír Ondřej (Prekladateľ) Poznámky Vysoce zábavná kniha, jejíž nekorektní černý humor se pohybuje na škále od duchaplné woodyallenovské ironie až po absurditu a sarkasmus kultovního komiksu Red Meat. Jazyk existenciálně laděných kreslených povídek pracuje s ironií i nadsázkou a je zacílen na čtenáře s vyšším kulturním povědomím. Hlavní postavou je třicetiletý stoik a sociopat Rudo, který většinu svého času tráví se svými třemi přáteli ze střední školy a hraním sól na imaginární kytaru. V jednotlivých příbězích hledá odpovědi na věčné otázky: Existuje bůh? K čemu je nám literatura? Jaký smysl má život? Co bude po smrti? Na rozdíl od svých vrstevníků nachází jasné a stručné odpovědi, které ho však deprimují ještě víc. Vydanie 1 vyd. - nová dotlač Nakl.údaje 2018 ; Praha : Labyrint Rozsah 235 s. : ilustrácie, 25 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Židovský blues Aut.údaje Maxim Biller; [z nemeckého originálu preložila Marie Voslářová] Autor Biller Maxim Ďalší autori Voslářová Marie (Prekladateľ) Poznámky Narodil se v Praze, v deseti přišel do Německa a v sedmnácti začal studovat Němce – jejich knihy, jejich ženy, jejich chyby. Billerova autobiografická kniha zachycuje tragikomický příběh Žida, který se stane spisovatelem v zemi, v níž už žádní Židé žít neměli. Lehce, ironicky a poeticky vypráví o člověku, který stále dokola slýchá, že by neměl trvat na tom, že bude tím, kým je, a jehož, jakmile začne psát, nikdo a nic nemůže zastavit. Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Praha : Labyrint, 2015 Rozsah 165 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Deník v dopisech Aut.údaje Vincent van Gogh; [zostavil a doplnil komentárom Jan Hulsker], [z holandského originálu preložila Petra Schürová] Autor Gogh Vincent van 1853-1890 Ďalší autori Hulsker Jan (Zostavovateľ / Kompilátor) Schürová Petra (Prekladateľ) Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Praha : Labyrint, 2012 Rozsah 278 s. : ilustrácie, 19 cm Edícia Karawana : 8.zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Obyčejné lásky Aut.údaje Maxim Biller; [ z nemeckého originálu preložila Jana Zoubková] Autor Biller Maxim Ďalší autori Zoubková Jana (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Labyrint, 2010 Rozsah 153 s., 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Motocyklové deníky Aut.údaje Ernesto Che Guevara; [zo špan. orig. prel. Jan Richter], Raúl Corrales, [fotogr. Raúl Corrales] Autor Che Guevara Ernesto Ďalší autori Richter Jan (Prekladateľ) Corrales Raúl (Fotograf) Nakl.údaje Praha : Labyrint, 2006 ; Praha : Triton, 2006 Rozsah 228 s., 17 cm. Edícia Karawana 6. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vůně mandlí Aut.údaje Lenka Reinerová; [z nem.rukopisu prel. Olga Walló], Lenka Reinerová, [fotografka Magdalena Robinsonová], [z nem.rukopisu prel. Lenka Reinerová] Autor Reinerová Lenka 1916- Ďalší autori Walló Olga 1948- Reinerová Lenka 1916- (Prekladateľ) Robinsonová Magdalena (Fotograf) Poznámky Zbierka poviedok, ktoré spojuje symbolika návratov a spomienok. Časový most predstavujú rok 1942 a neskoré 90.roky. Autorka svojím nezameniteľným štýlom citlivo vystihuje atmosféru obklopujúcu konkrétne ľudské osudy. Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Praha : Labyrint, 2004 Rozsah 165 s. : fotografie, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1