Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 52  
Váš dotaz: Edícia = "MM"
  1. NázovTransport do Samarkandu
    Aut.údajeGuzeľ Jachinová; [z ruského originálu preložil Ján Štrasser]
    Autor Jachinová Guzeľ
    Ďalší autori Štrasser Ján 1946- (Prekladateľ)
    PoznámkyTransport do Samarkandu sa odohráva počas hladomoru na Povolží po ruskej občianskej vojne (1917 - 1922), keď náčelník transportu Dejev a komisárka Biela evakuujú v sanitárnom vlaku päťsto bezprizorných detí do Samarkandu. Ich cesta sa začína v Kazani, tiahne sa cez povolžské lesy, kazašskú step až k púšti Kyzylkum a turkménskym horám – počas jednej z najdramatickejších udalostí v dejinách.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2023
    Rozsah423 s., 22 cm
    Edícia MM : 170 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovO tele duše
    Aut.údajeĽudmila Ulická; [z ruského originálu preložil Ján Štrasser]
    Autor Ulická Ľudmila 1943
    Ďalší autori Štrasser Ján 1946- (Prekladateľ)
    PoznámkyExistuje hranica medzi životom a smrťou? Je smrť hranicou života? O tele vieme viac ako o duši. Nikto predsa nenakreslí atlas duše. Občas sa však podarí zachytiť akýsi hraničný priestor medzi nimi. A práve tam cítiť jemné vibrácie, sotva badateľné detaily, o ktorých sa takmer nedá hovoriť naším obmedzeným jazykom. No čím dlhšie človek žije, tým silnejšie ho ten priestor priťahuje.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2022
    Rozsah204 s., 21 cm
    Edícia MM : 161 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovEva spí
    Aut.údajeFrancesca Melandri; [z talianskeho originálu preložila Mária Štefánková]
    Autor Melandri Francesca
    Ďalší autori Štefánková Mária 1951- (Prekladateľ)
    PoznámkyRomán Eva spí je hlbokou citlivou sondou do histórie malebnej taliansko-rakúskej alpskej oblasti, kde sa za idylickou kulisou horských letovísk skrývajú dramatické príbehy z nedávnej minulosti.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2022
    Rozsah326 s., 22 cm
    Edícia MM : 167 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovNádherní porazení
    Aut.údajeLeonard Cohen; [z anglického originálu preložila Darina Zaicová]
    Autor Cohen Leonard 1934-2016
    Ďalší autori Zaicová Darina (Prekladateľ)
    PoznámkyDnes už klasické dielo svetovej literatúry opisuje prostredníctvom bezmenného rozprávača bizarný ľúbostný trojuholník, spojený silným erotickým putom a tajomnou indiánskou sväticou Katarínou Tekakwithou - nádherných porazených na konci životnej hry. Príbeh sa začína, keď väčšina z nich je dávno po smrti a rozprávač osamel kdesi v kanadskej divočine, ponechaný napospas sám sebe a bolesti smútku. Autor v ňom rozpráva o vášni, čo prekračuje hranice pozemského života, o tom, čo sa stane, keď ľudská túžba po nedosiahnuteľnom je silnejšia než láska k človeku.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2021
    Rozsah237 s., 22 cm
    Edícia MM : 158 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovŠváb
    Aut.údajeIan McEwan; [z anglického originálu preložil Oto Havrila]
    Autor McEwan Ian
    Ďalší autori Havrila Oto (Prekladateľ)
    PoznámkyNajnovšie dielo Iana McEwana sa začína odkazom na Kafkovu Premenu a autor v ňom rozvíja krátky satirický príbeh o tom, ako ľahko človek poblúdi vo svete politiky, keď podľahne čaru svojho „poslania". V knihe cítiť autorovo zúfalstvo nielen z aktuálneho politického smerovania svojej krajiny, ale aj všeobecne zo sveta, ktorý prekonáva akúkoľvek fikciu.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2021
    Rozsah117 s., 22 cm
    Edícia MM : 159 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovVečerný nepokoj
    Aut.údajeMarieke Lucas Rijneveld; [z nizozemčiny preložil Adam Bžoch]
    Autor Rijneveld Marieke Lucas 1991
    Ďalší autori Bžoch Adam 1966- (Prekladateľ)
    PoznámkyZ pohľadu dospievajúcej Jas sledujeme, ako sa s touto stratou vyrovnávajú jednotliví členovia rodiny. V zármutku sa utápajúci rodičia nevnímajú, ako sa im z rúk postupne vymykajú životy dcér Hanny a Jas i syna Obbeho. Jas, ktorá sa cíti nepochopená, sa so svojimi súrodencami utieka k erotickým rituálom a túžby upiera k „druhej strane", aby aspoň vo svojich predstavách unikla tomu, čo na ňu dolieha - bezútešnému vidieckemu prostrediu, chladným rodinným vzťahom a prísnosti kalvínskej komunity.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2021
    Rozsah238 s., 22 cm
    Edícia MM : 163 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovStroje ako ja
    Podnázova ľudia ako vy
    Aut.údajeIan McEwan; [z anglického originálu preložila Katarína Jusková]
    Autor McEwan Ian
    Ďalší autori Jusková Katarína (Prekladateľ)
    PoznámkyCharlie, ktorý sa ešte aj ako tridsiatnik nezáväzne pretĺka životom a úspešne sa vyhýba pravidelnej práci, je zaľúbený do pôvabnej Mirandy. Tajomnú mladú študentku však ťaží hrozivé bremeno minulosti. Len čo Charlie nečakane príde k peniazom, neodolá kúpe Adama, jedného z prvých umelých ľudí a - s výdatnou Mirandinou pomocou - pracuje na zostavovaní jeho osobnosti. Výsledkom ich spolupráce je takmer ideálna bytosť - príťažlivý, silný a múdry mladý muž. Je iba otázkou času, kedy sa stane nevyhnutné a všetky tri strany budú musieť čeliť hlbokej morálnej dileme.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2020
    Rozsah287 s., 22 cm
    Edícia MM : 154 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovVernosť
    Aut.údajeMarco Missiroli; [ z talianského originálu preložil František Hruška]
    Autor Missiroli Marco
    Ďalší autori Hruška František (Prekladateľ)
    PoznámkyPremio Strega Giovani 2019 za najlepší román podľa mladých čitateľov. - Carlo je bývalý nádejný spisovateľ, ktorý vo svojej profesii prežíva iba vďaka pomoci vplyvného otca, a jeho manželka Margherita, architektka, ktorá si vybrala cestu dravej realitnej maklérky, spoločne snívajú o novom byte nad svoje pomery. A zatiaľ čo svoj život dokonale prispôsobili nepokoju svojho okolia, každý z nich túži po niečom mimo manželskej spálne: Carlo po mladej študentke Sofii a Margherita po silných rukách terapeuta Andreu. No ich puto je vystavené aj pokušeniam, ktoré prichádzajú z mnohotvárnosti ich vlastných citov. Keď zostanú verní svojmu partnerovi, nezradia svoje túžby a nepodvedú sami seba?
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2020
    Rozsah206 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovPredčítač
    Aut.údajeBernhard Schlink; [ z nemeckého originálu preložil Ladislav Šimon]
    Autor Schlink Bernhard
    Ďalší autori Šimon Ladislav 1938- (Prekladateľ)
    PoznámkySilný príbeh o vine, nevine a túžbe vyrovnať sa s minulosťou svojho národa. - Oskar pre Kate Winslet za hlavnú ženskú rolu, ale i ďalších 11 ocenení a 23 nominácií v rôznych kategóriách. Román, ktorý sa ocitol na prvom mieste v rebríčku bestsellerov New York Times...
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2019
    Rozsah174 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  10. NázovNeviditeľné besy srdca
    Aut.údajeJohn Boyne; [z anglického originálu preložil Oto Havrila]
    Autor Boyne John
    Ďalší autori Havrila Oto (Prekladateľ)
    PoznámkyKeď šestnásťročnú tehotnú Catherine Gogginovú vyženie farár z rodnej dediny, vyberie sa za novým životom do Dublinu. Keďže je sama a bez prostriedkov, neostáva jej iné, len zveriť narodené dieťa mníškam a dúfať, že mu nájdu vhodnú rodinu. Adoptívni rodičia pomenujú chlapca Cyril a správajú sa k nemu ako k cudziemu. Vďaka nim sa však neskôr stretne s Julianom Woodbeadom, ktorý mu načisto zmení život, lebo sa doňho zaľúbi...
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2019
    Rozsah571 s., 22 cm
    Edícia 150 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.