Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 36  
Váš dotaz: Vydavateľ = "Petrus"
  1. NázovVidené z nevidna
    Podnázovantológia nevidiacich básnikov
    Aut.údaje[zostavil a predslov napísal Milan Resutík]; [fotografie Ivana Makovicová]
    Ďalší autori Resutík Milan (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Makovicová Ivana (Fotograf)
    PoznámkyTáto kniha určite nie je všedná. Je to antológia poetiek a básnikov, ktorí sú alebo boli (tí, čo už nie sú medzi nami) nevidiaci. Niektorých pripravil osud o zrak od narodenia, iní oň prišli v detstve či v dospelosti. Uzavretí do večnej tmy – ale ich verše svedčia o tom, koľko z nášho sveta v skutočnosti vidia, koľko toho o ňom vedia, koľko vedia o ľudských vzťahoch a podstate nášho bytia!
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2024
    Rozsah141 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovSvetodejinné osobnosti Sokrates, Buddha, Konfucius, Ježiš
    Aut.údajeKarl Jaspers; [z nemeckého originálu preložila Kratochvílová Ľudka]
    Autor Jaspers Karl
    Ďalší autori Kratochvílová Ľudka (Prekladateľ)
    PoznámkyKarl Jaspers, významný predstaviteľ filozofie existencie, patrí k najvplyvnejším mysliteľom 20. storočia. Táto jeho práca tvorí obvykle samostatne vydávaný úvod k jeho rozsiahlej monografii Veľkí filozofi z roku 1959. Súbor štyroch štúdií je venovaný životu, dielu a najmä svetodejinnému pôsobeniu najvýznamnejších osobností dejín, ktoré „ovplyvnili ľudské bytie ako nijakí iní spomedzi ľudí“. Hoci možno váhať, či ich vôbec nazvať filozofmi, predsa podnietili vznik a vývoj mohutných filozofických myšlienkových hnutí.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2023
    Rozsah178 s., 22 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovKritika súdnosti
    Aut.údajeImmanuel Kant; [z nemeckého originálu preložila Patrícia Elexová]
    Autor Kant Immanuel 1724-1804
    Ďalší autori Elexová Patrícia (Prekladateľ)
    PoznámkyTretia zo slávnych „kritík“ Immanuela Kanta, patrí medzi najvýznamnejšie diela západného filozofického myslenia.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2022
    Rozsah373 s., 22 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. Názov100 inovácií z Fínska
    Podnázovako sa Fínsko stalo Fínskom: vynálezy v politike, sociálnej sfére a každodennom živote
    Aut.údajeAndrej Rády, Iikka Taipale
    Ďalší autori Rády Andrej (Prekladateľ)
    Taipale Iikka (Vedecký redaktor)
    PoznámkyPod redakciou väčšine Fínov známeho Ikku Taipaleho – politika, lekára a aktivistu ponúka plejáda najpoprednejších Fínov názory na politické, spoločenské, kultúrne a technické inovácie, ktoré Fíni – teda aspoň podľa svojho názoru – dali svetu v ostatných desaťročiach.
    Vydanie4 vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2022
    Rozsah391 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovDrobnosti flajstrov
    Aut.údajeOndrej Kalamár; [ilustrácie Fero Lipták]
    Autor Kalamár Ondrej
    Ďalší autori Lipták Fero (Ilustrátor)
    PoznámkyKeď si dvaja sadnú, nemusí ísť o pivo. Ak ide o literáta a výtvarníka a chcú vytvoriť knihu, prizvú tretieho – vydavateľa. Akord je harmonický súzvuk troch alebo viacerých tónov a tu si traja sadli tak, že ten akord vznikol a tak dúfame, že čitateľov táto knižka usadí od smiechu.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2022
    Rozsah17 cm
    Edícia DVAJAvJEDNOM : 7. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovKrajina matiek
    Podnázovrodinná sága
    Aut.údajeSlavka Liptáková; [ilustrácie Fero Lipták]
    Autor Liptáková Slavka
    Ďalší autori Lipták Fero (Ilustrátor)
    PoznámkyRomán spisovateľky a scenáristky prináša príbeh troch generácií sestier. Ide o rodinnú ságu odohrávajúcu sa od začiatku 20. storočia po súčasnosť. Spúšťačom rozprávania je smrť matky, pri príležitosti ktorej sa jej dcéry Agnes a Edita stretávajú v rodnej Levoči. Útržky spomienok tvoria priezory do sveta minulého, v ktorom prežíva čosi neuzavreté, spôsobujúce medzi sestrami fatálnu trhlinu. Krivda naberá v rodovej línii vždy inú podobu, ale principiálne sa zakaždým nanovo opakuje. Je možné z tohto začarovaného kruhu vystúpiť? Je možné rozpustiť nánosy usádzané po generácie...?
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2022
    Rozsah334 s., 22 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovKlein a Wagner
    Aut.údajeHermann Hesse; [z nemeckého originálu preložil Marián Hatala]
    Autor Hesse Hermann
    Ďalší autori Hatala Marián 1958 (Prekladateľ)
    PoznámkyV diele s výrazne autobiografickými črtami bankový úradník Friedrich Klein spreneverí peniaze, sfalšuje doklady a je na úteku nielen pred políciou, ale aj pred konvenciami meštiackej morálky.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2021
    Rozsah214 s., 16 cm
    Edícia TORQUIS : 15 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovJajkele medzi nami
    Aut.údajeTomáš Janovic; [ilustrácie Miroslav Cipár]
    Autor Janovic Tomáš 1937-
    Ďalší autori Cipár Miroslav (Ilustrátor)
    PoznámkyOsvedčená dvojica Janovic – aforista, Cipár – ilustrátor prichádza s ďalšou knihou bonmotov „známeho židovského mudrlanta“ Jajkeleho.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2021
    Rozsah18 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovRozprávka
    Aut.údajeJohan Wolfgang Goethe; [z nemeckého originálu preložila Patrícia Elexová], [ilustroval Miroslav Cipár]
    Autor Goethe Johan Wolfgang 1749-1832
    Ďalší autori Elexová Patrícia (Prekladateľ)
    Cipár Miroslav (Ilustrátor)
    PoznámkyGoetheho majstrovská miniatúra, tajuplná Rozprávka, po prvý raz vyšla v Schillerovom časopise Hóry v roku 1795. Ihneď vyvolala intenzívnu odozvu vtedajšieho náročného literárneho publika. Na neveľkom priestore vtesnané, zdanlivo nesúrodé antické, biblické, mytologické i rozprávkové motívy sú stmelené do pôvabného, poetického a prekvapivo súdržného príbehu, ktorého posolstvo aj napriek početným, viac než dve storočia vznikajúcim interpretáciám dodnes ostáva „zjavným tajomstvom“.. - pre čitateľov od 8 rokov
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2020
    Rozsah117 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  10. NázovGertrúda
    Aut.údajeHermann Hesse; [z nemeckého originálu preložili Magda Takáčová, Marián Hatala]
    Autor Hesse Hermann
    Ďalší autori Takáčová Magda 1924- (Prekladateľ)
    Hatala Marián 1958 (Prekladateľ)
    PoznámkyRomán začal písať Hesse ešte v roku 1907, ale nebol stále s výsledkom spokojný, nedokončil dve verzie a až tretiu považoval vhodnú a publikoval ju v roku 1910. Poslednú verziu označujú literárni vedci ako Hesseho „hudobný román“, ale je to hlavne ľúbostný príbeh samotného autora a jeho nenaplnenej lásky k Elisabeth.Tento ľúbostný vzťah autor rieši vo všetkých troch verziách a slovenský čitateľ má prvý raz možnosť si ich všetky prečítať a usúdiť, ktorá z nich je najzaujímavejšia. Vo všetkých troch sa hlavná hrdinka volá Gertrúda, ale vo všetkých prípadoch ide Elisabeth La Roche – skutočnú Hesseho veľkú lásku.
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Petrus, 2020
    Rozsah299 s., 21 cm
    Edícia TERRA
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.