Výsledky vyhľadávania
Názov Vihardagály Aut.údaje Wilbur A. Smith, Tom Harper; [z anglického originálu preložil Gábor Szekeres] Autor Smith Wilbur A. 1933- Spoluautori Harper Tom Ďalší autori Szekeres Gábor (Prekladateľ) Poznámky 1774, Rob Courtney Afrika keleti partvidékének egyik csendes, kereskedelmi előörsén, kalandos tengeri utazásokról álmodozva tölti eseménytelen napjait. Amikor nagyapja, Jim meghal, kihasználja a lehetőséget, és felszáll egy Angliába induló hajóra. Öröksége mindössze egy családi ereklyéből, a Neptunkardból áll. Londonba érve elvarázsolja a nagyváros, és hamarosan egyetlen fillér nélkül, teljesen reménytelen helyzetben találja magát. Helyzetén egyedül a flotta segít, ezért belép. Hajón az amerikai gyarmatokra küldik, hogy harcoljon a lázadó gyarmatosok ellen. Az Atlanti-óceán túloldalán azonban, Rob tudtán kívűl két távoli unokatestvére, Cal és Aidan Courtney áll a britek elleni csapatok élén. Céljuk az amerikai függetlenség kivívása, és bármilyen eszközzel a britek megsemmisítése. Nakl.údaje Budapest : Delej Kft., 2022 Rozsah 437 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Africká láska Aut.údaje Redi Tlhabi; [preložila Lenka Jalilah Hrušková] Autor Tlhabi Redi Ďalší autori Jalilah Hrušková Lenka (Prekladateľ) Poznámky skutočný príbeh,silný a autentický. - Kniha je skutočným príbehom utrpenia afrického dievčaťa, ktoré by v tomto storočí vo svete už nemalo mať miesto... Príbeh jedenásťročnej Redi Tlhabi sa začína v Sowete pri juhoafrickom Johannesburgu. Od útleho veku je vystavená násiliu, ponižovaniu rovnako tak, ako jej rovesníčky a kamarátky. Znásilňovanie, krvavé bitky chlapcov i dievčat sú v Sowete bežnou súčasťou každého dňa, nikto netuší, či bude žiť ešte aj o hodinu. Redi je očarená jedným z chlapcov z ulice – Mabegzom, ktorého považuje za kamaráta a detsky ho miluje. Mabegza pouličný gang jedného dňa zabije a Redi takmer pukne srdce, čo bude bez svojej spriaznenej duše robiť... Keď dospeje a citlivejšie vníma bezprávie okolo seba, postupne prichádza na to, že hoci si Mabegza idealizovala, jeho tiež zomlel drsný kolotoč osudu večne hladujúcich Afričanov, a hoci to netušila, aj on bol rovnako agresívny ako ostatní, ktorí kruto mučili rovesníkov, ženy a deti... Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Motýľ, 2014 Rozsah 293 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Africký príbeh lásky Aut.údaje Daphne Sheldrick; [z anglického originálu preložila Miriam Ghaniová] Autor Sheldrick Daphne Ďalší autori Ghaniová Miriam (Prekladateľ) Poznámky Daphne rozpráva aj nádherný príbeh o svojej láske k Davidovi Sheldrickovi, známemu správcovi Národného parku Tsavo. Ich láska bola nesmierne hlboká a plná vášne. David dokonale rozumel prírode a jeho náhla tragická smrť podnietila Daphne do ďalších aktivít. Zaslúžila sa o ochranu kenskej prírody aj o založenie svetoznámej Nadácie na ochranu prírody Davida Sheldricka. Okrem toho pomohla založiť škôlku pre zvieracie siroty v Nairobskom národnom parku, kde žije a pracuje dodnes. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2013 Rozsah 341 s. : obr. príl., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Svitanie nad púšťou Aut.údaje Waris Dirie; [z anglického originálu preložil Otakar Kořínek] Autor Dirie Waris 1965 Ďalší autori Kořínek Otakar 1946- (Prekladateľ) Poznámky Dirieová, ako ju poznáme zo sfilmovaného bestselleru Púštny kvet. Z dievčiny, ktorá bosá utiekla z púšte, sa stala svetoznáma modelka, nosí najdrahšie modely, drahé topánky a kabelky, a predsa sa nezriekla svojich koreňov. Pôvabné rozprávanie o jej návrate z veľkého sveta do Somálska, do Afrického rohu, kde žijú jej príbuzní rovnakým kočovným životom, ako žila predtým. Ľahne si do púštneho domca ako kedysi, spozná svojich nevlastných súrodencov, ďalšie otcove manželky, stretne sa s otcom, s bratom, chce sa o nich postarať. Načo ten prepych na Západe? Načo je konzumná spoločnosť? Matka odmietne odísť s ňou do Ameriky, je spokojná tam, kde žije odjakživa, kde žili jej predkovia. Kozy, rastliny, zvieratá, sem-tam nejaký recept, náznaky somálskeho folklóru, priam etnologické postrehy – a k tomu všetkému poézia púšte. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2012 Rozsah 191 s., 23 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Deti púšte Aut.údaje Waris Dirie; [z anglického originálu Zdenka Hudáková] Autor Dirie Waris 1965 Ďalší autori Hudáková Zdenka Poznámky Autorka medzinárodného bestselleru Púštny kvet. - Britská spoločnosť je otvorená rozmanitým kultúram, tradíciám, jazykom i životným štýlom. Sloboda a tolerancia patria medzi najväčšie úspechy Británie. Tolerancia môže ľudí zvádzať na domnienku, že je v poriadku- alebo dokonca správne - odvrátiť sa, keď príslušníka etnickej menšiny v mene tradícií týrajú vnútri jeho komunity... Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2011 Rozsah 189 s., 23 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Rez do živého Podnázov nezabudnuteľný príbeh lásky, zrady a odpúšťania Aut.údaje Abraham Verghese; [z anglického originálu preložila Milada Pauleová] Autor Verghese Abraham Ďalší autori Pauleová Milada 1946- Poznámky Marion a Šiva sú dvojičky narodené z tajného vzťahu nádhernej indickej mníšky a roztržitého britského lekára.Matka pri pôrode zomiera a zúfalý otec ujde nevedno kam... Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2011 Rozsah 598 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Slzy púšte Aut.údaje Halima Bashir, Damien Lewis; [z angl. orig. prel. Zuzana Vilikovská] Autor Bashir Halima Spoluautori Lewis Damien Ďalší autori Vilikovská Zuzana (Prekladateľ) Poznámky Dráma lekárky, ktorá prežila vojnové peklo v Sudáne. Genocída, násilie a vraždenie ako výsledok etnických nepokojov v provincii Darfúr očami jednej z obetí. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Evitapress, s.r.o., 2010 Rozsah 358 s., 18 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Púštny kvet Podnázov neobyčajné putovanie somálskej kočovnice Aut.údaje Waris Dirie, Cathleen Miller; [z angl. orig. prel. Andrea Cániková] Autor Dirie Waris 1965 Spoluautori Miller Cathleen Ďalší autori Cániková Andrea (Prekladateľ) Poznámky Príbeh ženy, ktorá sa zo somálskej púšte prepracovala do sveta hviezd medzinárodného modelingu. Ako trinásťročná opustila svoju početnú rodinu, aby unikla sobášu so starým mužom. Z púšte si odniesla poznačené telo i dušu tzv. ženskou obriezkou. Waris šťastnou náhodou mohla pracovať niekoľko rokov na somálskom veľvyslanectve v Londýne. Keď jej legálny pobyt vypršal, rozhodla sa v cudzom prostredí ostať a zarobiť peniaze pre seba i pre svoju matku. Zapojila sa i do boja proti ženskej obriezke ako mimoriadna veľvyslankyňa OSN a zástankyňa ľudských práv. Vydanie 2. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, a. s., 2010 Rozsah 240 s. : fotogr., 24 cm Počet ex. 3, z toho voľných 3