Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 8  
Váš dotaz: Predmet (kľúč.slová) = "africká literatúra písaná po anglicky"
  1. NázovVihardagály
    Aut.údajeWilbur A. Smith, Tom Harper; [z anglického originálu preložil Gábor Szekeres]
    Autor Smith Wilbur A. 1933-
    Spoluautori Harper Tom
    Ďalší autori Szekeres Gábor (Prekladateľ)
    Poznámky1774, Rob Courtney Afrika keleti partvidékének egyik csendes, kereskedelmi előörsén, kalandos tengeri utazásokról álmodozva tölti eseménytelen napjait. Amikor nagyapja, Jim meghal, kihasználja a lehetőséget, és felszáll egy Angliába induló hajóra. Öröksége mindössze egy családi ereklyéből, a Neptunkardból áll. Londonba érve elvarázsolja a nagyváros, és hamarosan egyetlen fillér nélkül, teljesen reménytelen helyzetben találja magát. Helyzetén egyedül a flotta segít, ezért belép. Hajón az amerikai gyarmatokra küldik, hogy harcoljon a lázadó gyarmatosok ellen. Az Atlanti-óceán túloldalán azonban, Rob tudtán kívűl két távoli unokatestvére, Cal és Aidan Courtney áll a britek elleni csapatok élén. Céljuk az amerikai függetlenség kivívása, és bármilyen eszközzel a britek megsemmisítése.
    Nakl.údaje Budapest : Delej Kft., 2022
    Rozsah437 s., 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovAfrická láska
    Aut.údajeRedi Tlhabi; [preložila Lenka Jalilah Hrušková]
    Autor Tlhabi Redi
    Ďalší autori Jalilah Hrušková Lenka (Prekladateľ)
    Poznámkyskutočný príbeh,silný a autentický. - Kniha je skutočným príbehom utrpenia afrického dievčaťa, ktoré by v tomto storočí vo svete už nemalo mať miesto... Príbeh jedenásťročnej Redi Tlhabi sa začína v Sowete pri juhoafrickom Johannesburgu. Od útleho veku je vystavená násiliu, ponižovaniu rovnako tak, ako jej rovesníčky a kamarátky. Znásilňovanie, krvavé bitky chlapcov i dievčat sú v Sowete bežnou súčasťou každého dňa, nikto netuší, či bude žiť ešte aj o hodinu. Redi je očarená jedným z chlapcov z ulice – Mabegzom, ktorého považuje za kamaráta a detsky ho miluje. Mabegza pouličný gang jedného dňa zabije a Redi takmer pukne srdce, čo bude bez svojej spriaznenej duše robiť... Keď dospeje a citlivejšie vníma bezprávie okolo seba, postupne prichádza na to, že hoci si Mabegza idealizovala, jeho tiež zomlel drsný kolotoč osudu večne hladujúcich Afričanov, a hoci to netušila, aj on bol rovnako agresívny ako ostatní, ktorí kruto mučili rovesníkov, ženy a deti...
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Motýľ, 2014
    Rozsah293 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovAfrický príbeh lásky
    Aut.údajeDaphne Sheldrick; [z anglického originálu preložila Miriam Ghaniová]
    Autor Sheldrick Daphne
    Ďalší autori Ghaniová Miriam (Prekladateľ)
    PoznámkyDaphne rozpráva aj nádherný príbeh o svojej láske k Davidovi Sheldrickovi, známemu správcovi Národného parku Tsavo. Ich láska bola nesmierne hlboká a plná vášne. David dokonale rozumel prírode a jeho náhla tragická smrť podnietila Daphne do ďalších aktivít. Zaslúžila sa o ochranu kenskej prírody aj o založenie svetoznámej Nadácie na ochranu prírody Davida Sheldricka. Okrem toho pomohla založiť škôlku pre zvieracie siroty v Nairobskom národnom parku, kde žije a pracuje dodnes.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2013
    Rozsah341 s. : obr. príl., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovSvitanie nad púšťou
    Aut.údajeWaris Dirie; [z anglického originálu preložil Otakar Kořínek]
    Autor Dirie Waris 1965
    Ďalší autori Kořínek Otakar 1946- (Prekladateľ)
    PoznámkyDirieová, ako ju poznáme zo sfilmovaného bestselleru Púštny kvet. Z dievčiny, ktorá bosá utiekla z púšte, sa stala svetoznáma modelka, nosí najdrahšie modely, drahé topánky a kabelky, a predsa sa nezriekla svojich koreňov. Pôvabné rozprávanie o jej návrate z veľkého sveta do Somálska, do Afrického rohu, kde žijú jej príbuzní rovnakým kočovným životom, ako žila predtým. Ľahne si do púštneho domca ako kedysi, spozná svojich nevlastných súrodencov, ďalšie otcove manželky, stretne sa s otcom, s bratom, chce sa o nich postarať. Načo ten prepych na Západe? Načo je konzumná spoločnosť? Matka odmietne odísť s ňou do Ameriky, je spokojná tam, kde žije odjakživa, kde žili jej predkovia. Kozy, rastliny, zvieratá, sem-tam nejaký recept, náznaky somálskeho folklóru, priam etnologické postrehy – a k tomu všetkému poézia púšte.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2012
    Rozsah191 s., 23 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovDeti púšte
    Aut.údajeWaris Dirie; [z anglického originálu Zdenka Hudáková]
    Autor Dirie Waris 1965
    Ďalší autori Hudáková Zdenka
    PoznámkyAutorka medzinárodného bestselleru Púštny kvet. - Britská spoločnosť je otvorená rozmanitým kultúram, tradíciám, jazykom i životným štýlom. Sloboda a tolerancia patria medzi najväčšie úspechy Británie. Tolerancia môže ľudí zvádzať na domnienku, že je v poriadku- alebo dokonca správne - odvrátiť sa, keď príslušníka etnickej menšiny v mene tradícií týrajú vnútri jeho komunity...
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2011
    Rozsah189 s., 23 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovRez do živého
    Podnázovnezabudnuteľný príbeh lásky, zrady a odpúšťania
    Aut.údajeAbraham Verghese; [z anglického originálu preložila Milada Pauleová]
    Autor Verghese Abraham
    Ďalší autori Pauleová Milada 1946-
    PoznámkyMarion a Šiva sú dvojičky narodené z tajného vzťahu nádhernej indickej mníšky a roztržitého britského lekára.Matka pri pôrode zomiera a zúfalý otec ujde nevedno kam...
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2011
    Rozsah598 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovSlzy púšte
    Aut.údajeHalima Bashir, Damien Lewis; [z angl. orig. prel. Zuzana Vilikovská]
    Autor Bashir Halima
    Spoluautori Lewis Damien
    Ďalší autori Vilikovská Zuzana (Prekladateľ)
    PoznámkyDráma lekárky, ktorá prežila vojnové peklo v Sudáne. Genocída, násilie a vraždenie ako výsledok etnických nepokojov v provincii Darfúr očami jednej z obetí.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Evitapress, s.r.o., 2010
    Rozsah358 s., 18 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovPúštny kvet
    Podnázovneobyčajné putovanie somálskej kočovnice
    Aut.údajeWaris Dirie, Cathleen Miller; [z angl. orig. prel. Andrea Cániková]
    Autor Dirie Waris 1965
    Spoluautori Miller Cathleen
    Ďalší autori Cániková Andrea (Prekladateľ)
    PoznámkyPríbeh ženy, ktorá sa zo somálskej púšte prepracovala do sveta hviezd medzinárodného modelingu. Ako trinásťročná opustila svoju početnú rodinu, aby unikla sobášu so starým mužom. Z púšte si odniesla poznačené telo i dušu tzv. ženskou obriezkou. Waris šťastnou náhodou mohla pracovať niekoľko rokov na somálskom veľvyslanectve v Londýne. Keď jej legálny pobyt vypršal, rozhodla sa v cudzom prostredí ostať a zarobiť peniaze pre seba i pre svoju matku. Zapojila sa i do boja proti ženskej obriezke ako mimoriadna veľvyslankyňa OSN a zástankyňa ľudských práv.
    Vydanie2. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, a. s., 2010
    Rozsah240 s. : fotogr., 24 cm
    Počet ex.3, z toho voľných 3


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.