Výsledky vyhľadávania
Názov Interpretácia hier divadla Skrat Aut.údaje Agáta Pavlovičová, Jozef Pavlovič Autor Pavlovičová Agáta Spoluautori Pavlovič Jozef 1934- Poznámky Bratislavské divadlo SkRAT začalo svoju činnosť čoskoro po rozpade divadla Stoka. Divadlo je veľmi úspešné, o čom svedčí aj jeho účasť na rôznych divadelných festivaloch a zájazdoch po európskych krajinách, najmä v Čechách a Nemecku. Napriek tomu treba uviesť, že sa o ňom dosiaľ napísalo pomerne málo. V knihe sa odrážajú dva hlavné aspekty. Na jednej strane v nej ide o divadlo SkRAT ako inštitucionalizovaný kultúrny a spoločenský jav, na druhej strane si všímame konkrétnu tvorbu, a to cez interpretačné sondy vybrané na interpretáciu. V interpretáciách ide o výklady či priblíženie hier ako umeleckých diel. Za materiálové východisko analýzy nám slúžia scenáre hier a ich konkrétne realizácie (iba osobne videné predstavenia). Divadlo SkRAT je jednak alternatívne divadlo, jednak, so zreteľom na vývoj, pracuje na princípe „dekompozičného divadla“. Hry takéhoto divadla sa síce pridržiavajú textu scenára, ale vlastného, keďže herci sú zároveň autori svojich postáv. Predstavenia sa rodia na skúškach, kde každý robí, čo sám chce, čo sa mu páči. Nakl.údaje Trnava : Typi Universitatis Tyrnaviensis, 2018 Rozsah 102 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Úvod do divadelnej vedy Aut.údaje Christopher Balme; [z nemeckého originálu preložila Jana Wild] Autor Balme Christopher Ďalší autori Wild Jana B. (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Divadelný ústav, 2018 Rozsah 350 s., 23 cm Edícia Edícia Svetové divadlo Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Trojhlas Podnázov Lasica - Štepka - Suchý Aut.údaje Gustáv Murín Autor Murín Gustáv 1959- Poznámky Z knihy rozhovorov znejú súčasne hlasy 3 ikon československého humoru - Milana Lasicu, Stanislava Štepku a Jiřího Suchého. Všetci traja majú niečo spoločné:spočiatku boli súčasťou humoristickej dvojice, sú autormi textov pesničiek a všetci sa stali principálmi divadla... Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2014 Rozsah 150 s. : ilustrácie, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Lope de Vega Podnázov nové umenie ako písať komédie v dnešných časoch Aut.údaje Petra Pappová a kol. Autor Pappová Petra Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre - Filozofická fakulta, 2013 Rozsah 133 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Kontexty autorského bábkového divadla Podnázov mužské a ženské hľadanie v banskobystrickom divadle Aut.údaje Iveta Škripková Autor Škripková Iveta Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre - Filozofická fakulta, 2013 Rozsah 220 s. : ilustrácie, 26 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vzdelávanie divadlom Aut.údaje Dagmar Inštitorisová a kol. Autor Inštitorisová Dagmar 1961 Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre - Filozofická fakulta, 2013 Rozsah 415 s. : fotografie+CD, 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Antigona- nedokonšená "tetralógia" Aut.údaje Dagmar Inštitorisová a kol. Autor Inštitorisová Dagmar 1961 Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre - Filozofická fakulta, 2013 Rozsah 346 s. : ilustrácie + CD, 26 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Farma v jeskyni Aut.údaje Miroslav Ballay Autor Ballay Miroslav Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Nitra : Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre - Filozofická fakulta, 2012 Rozsah 313 s. : ilustrácie+ CD, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Metamorfózy bábkového divadla v 20.storočí Aut.údaje Henryk Jurkowski; [z poľského opriginálu preložili Renata Majerčíková, Ida Hledíková] Autor Jurkowski Henryk Ďalší autori Majerčíková Renata (Prekladateľ) Hledíková Ida (Prekladateľ) Poznámky Henryk Jurkowski je najvýznamnejšou osobnosťou v oblasti výskumu histórie bábkového divadla. Jeho činnosť sa zameriava na výskum dejín bábkového divadla v Európe, ako aj na teóriu bábkového divadla. Knihy prof. Jurkowského vychádzajú v rôznych jazykoch a krajinách – vo Francúzsku, Anglicku, Nemecku, Holandsku a samozrejme v jeho domovskej krajine v Poľsku. Publikácia Metamorfózy bábkového divadla v 20. storočí je logickým pokračovaním jeho kníh Dejiny bábkového divadla a jej vydanie je výrazným edičným počinom Divadelného ústavu v Bratislave. Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Divadelný ústav, 2004 Rozsah 275 s. : ilustrácie, 25 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Bábuk Podnázov játsszunk bábszínházat! Aut.údaje Roser Piñol; [z talianskeho orig. prel. Lívia Görög] Autor Piñol Roser Ďalší autori Görög Lívia (Prekladateľ) Vydanie 2. vyd. Nakl.údaje Budapest : Passage Kiadó, 1996 Rozsah 30 s. : farebné ilustrácie, 21 cm Edícia Szorgos kezek - kis mesterek Počet ex. 1, z toho voľných 1