Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 11  
Váš dotaz: Predmet (kľúč.slová) = "indická literatúra"
  1. NázovVeľmi tajný spolok svojráznych čarodejníc
    Aut.údajeSangu Mandanna; [ z anglického originálu preložila Kristína Smolková]
    Autor Mandanna Sangu
    Ďalší autori Smolková Kristína (Prekladateľ)
    PoznámkyKniha nominovaná na Goodreads Choice Award ako najlepší fantasy román roka 2022.. - Hrejivý „cosy fantasy“ román o osamelej čarodejnici, ktorá dostane príležitosť osvojiť si podivnú novú rodinu a to jej zmení celý život. Mika Mesačná, jedna z mála čarodejníc v Británii, vie, že musí svoje magické schopnosti skrývať, správať sa nenápadne a držať si odstup od ostatných čarodejok, aby nepritiahli neželanú pozornosť. V mladom veku prišla o rodičov, vychovali ju cudzí ľudia, a tak si zvykla byť sama a dodržiavať pravidlá... Až na jednu výnimku: profil na internete, kde zverejňuje videá, v ktorých predstiera, že je čarodejnica.. - Pre čitateľov od 18 rokov
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2023
    Rozsah318 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovSpálený cukor
    Aut.údajeAvni Doshi; [z anglického originálu preložila Lucia Halová]
    Autor Doshi Avni
    Ďalší autori Halová Lucia (Prekladateľ)
    PoznámkyV mladosti bola Tara divoká. Odišla z manželstva bez lásky, vstúpila do ašramu, žobrala, aby nahnevala svojich zámožných rodičov, a roky sa naháňala za „umelcom“ bez domova – a to všetko s malým dieťaťom v náručí. Teraz zabúda a upadá a jej dospelá dcéra sa musí starať o ženu, ktorá sa o ňu nikdy nestarala.
    Nakl.údaje Bratislava : Inaque, 2022
    Rozsah225 s., 21 cm
    Edícia Pandora : 76 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovTörött szárnyú angyalok
    Aut.údajeSejal Badani; [z anglického originálu preložil Róbert Illés]
    Autor Badani Sejal
    Ďalší autori Illés Róbert (Prekladateľ)
    PoznámkyMeddig vétkezhet egy apa a lányai ellen?. - Amikor az Indiából Amerikába vándorolt családfőt váratlanul szörnyű baj éri, három leánygyermeke hazatér végső búcsút venni tőle. Szónijá fotósként bejárta a világot, így menekült gyermekkora sötét titkai elől. Trisá számára az amerikai álom egy jóképű férj és egy kertvárosi otthon jelentette a menedéket. Marin kőkemény üzletasszonyként igyekszik bosszút állni az őt ért sérelmekért. Édesanyjuk hallgatásba menekül, de a csendben több fájdalom van, mint amennyit megoszt lányaival.
    Nakl.údaje Libri kiadó, 2016
    Rozsah510 s., 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovSólo
    Aut.údajeRana Dasgupta; [z anglického originálu preložil Tomáš Suchomel]
    Autor Dasgupta Rana 1971 -
    Ďalší autori Suchomel Tomáš
    PoznámkyRomán zvíťazil v kategórii Najlepšia kniha Commonwealth Writers´ Prize 2010. - Ulrich má takmer 100 rokov, a skôr, než prišiel o zrak, čítal v časopise reportáž o tom, ako cestovatelia vo vzdialenej krajine objavilo húf papagájov, hovoriacich jazykom kultúry, ktorú krátko predtým vyhubila akási katastrofa...
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Brno : Jota, 2012
    Rozsah398 s.
    Edícia Zlatá edice
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovDeti polnoci
    Aut.údajeSalman Rushdie; [z angl. orig. prel. Oto Havrila]
    Autor Rushdie Salman 1947
    Ďalší autori Havrila Oto (Prekladateľ)
    PoznámkyRushdie rozvíja príbeh s prvkami magického realizmu: súkromné dejiny troch generácií jednej rodiny, ktorých životy sa prelínajú s modernými dejinami Indie od roku 1910 až do roku 1976. Rozprávačom je Salím Sináí, ktorý sa rovnako ako tisíc ďalších detí narodil 15. augusta 1947, keď India spoločne s Pakistanom získala nezávislosť. Tisíc a jedno dieťa – a každé z nich je nadané nadprirodzeným darom a všetky spája Salímova schopnosť telepatie. Čím bližšie k polnoci, tým väčšie nadanie dieťa má. Presne o polnoci sa narodili dvaja. Salím a Šiva, dobro a zlo. Salímovými zmyslami, predovšetkým jeho zrakom a magicky citlivým čuchom, vnímame indickú realitu, v ktorej sa spája to najlepšie i najhoršie z oboch svetov, navzájom od seba neoddeliteľné...
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, spol. s r. o., 2010
    Rozsah659 s., 22 cm
    Edícia MM
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovBílý tygr
    Aut.údajeAravind Adiga; [z angl.orig.prel. Tatjana Jandourková]
    Autor Adiga Aravind 1974 -
    Ďalší autori Jandourková Tatjana (Prekladateľ)
    PoznámkyDojemný, hnevajúci, horkohumorný príbeh o dvoch Indoch...
    Nakl.údaje Bratislava : Noxi, s. r. o., 2009
    Rozsah272 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovBes
    Aut.údajeSalman Rushdie; Preklad. Ján Vilikovský
    Autor Rushdie Salman 1947
    Ďalší autori Vilikovský Ján 1937- (Prekladateľ)
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, spol. s r.o., 2002
    Rozsah250 s., 21 cm
    Edícia MM : 37. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovHárún és a Mesék Tengere
    Aut.údajeSalman Rushdie; [z anglického orig. prel. Mihály Falvay]
    Autor Rushdie Salman 1947
    Ďalší autori Falvay Mihály (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1992
    Rozsah218 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovStroskotanci
    Aut.údajeRabíndranáth Thákur; [z angl. orig. prel. Nasír Ahmed Zoberi, Michal Nadubinský]
    Autor Thákur Rabíndranáth 1861 -1941
    Ďalší autori Zoberi Nasír Ahmed (Prekladateľ)
    Nadubinský Michal 1935-2004 (Prekladateľ)
    Vydanie2. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 1984
    Rozsah233 s., 20 cm
    Edícia Retro : 21 zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  10. NázovGranátové jablko
    Podnázovindické rozprávky
    Aut.údajeMulk Rádž Ánand; [Z anglic. orig. prel. Herman Klačko], [ilustr. Vincent Hložník]
    Autor Ánand Mulk Rádž
    Ďalší autori Klačko Herman 1913-1996 (Prekladateľ)
    Hložník Vincent 1919-1997 (Ilustrátor)
    PoznámkyPre čitateľov od 9 rokov.
    Vydanie2. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Mladé letá, 1974
    Rozsah59 s., 25 cm
    Edícia Z rozprávky do rozprávky
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.