Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 79  
Váš dotaz: Predmet (kľúč.slová) = "jazykoveda"
  1. NázovPríručka slovenského jazyka pre každého
    Aut.údajeMiroslava Ryšková; [ilustrácie na obálke zhotovil Juraj Šramko]
    Autor Ryšková Miroslava
    Ďalší autori Šramko Juraj (Ilustrátor)
    PoznámkyPríručka slovenského jazyka pre každého ponúka základný prehľad slovenskej gramatiky jednoducho, prehľadne, bez odborných výrazov. Kniha je plná príkladov z každodennej praxe, vďaka ktorým odhalíte, ktoré časté chyby v našom jazyku používate.Príručka je vhodná do domácností ako prvá pomoc pri pochopení slovenskej gramatiky, pravopisu a formálneho písania. Je vhodná pre rodičov, ktorí sa učia s deťmi, pre tínedžerov, pre manažérov, pre milovníkov slovenčiny, aj pre tých, ktorí sa chcú pri učení zabaviť a pripomenúť si školské vedomosti na praktických príkladoch a nie prostredníctvom nič nehovoriacich učebnicových poučiek.Publikácia predstavuje užitočný jazykový manuál pre pracovnú prax. Ponúka základné pravidlá pre spisovný jazykový prejav, aj pre správnu formálnu korešpondenciu, akou sú dnes e-maily či pracovné dokumenty. Vďaka prehľadnej grafike si dokážete osvojiť gramaticky správne tvary a v kapitolách s testami si môžete svoje novonadobudnuté vedomosti precvičiť.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2023
    Rozsah246 s., 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovDialekt ako prejav identity
    Aut.údajeMiroslava Gavurová
    Autor Gavurová Miroslava
    PoznámkyMonografia Miroslavy Gavurovej prináša geolingvistický pohľad na dialekt ako na materinský jazyk i ako na jedinečný prejav identity. Okrem teoretických východísk, ktoré sledujú nové globálne trendy v skúmaní dialektov, sa v monografii obracia pozornosť na výrazové možnosti dialektu v rozličných jazykových formách: v ľudových nárečových rozprávkach, v náboženských i ľúbostných piesňach v nárečí či v sústave neúradných antroponým vidieckej komunity. Bádateľka tieto prejavy vníma ako jedinečný odraz jazykovej a kultúrnej identity a ich udržanie považuje za prostriedok vytvárania kultúrnej odolnosti komunity. Využíva skúsenosti rodenej hovoriacej v šarišskom nárečí, ktoré sa stalo základným materiálovým východiskom monografie.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Košice : FACE - Fórum alternatívnej kultúry a vzdelávania, 2021
    Rozsah232 s. : fotografie, 24 cm
    Edícia ZJAV
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovŽivot slov
    Aut.údajePéter Esterházy; Renata Deáková
    Autor Esterházy Péter 1950-2016
    Ďalší autori Deáková Renata (Prekladateľ)
    PoznámkySlovenský výber z esejistiky, publicistiky a príležitostnej tvorby Pétera Esterházyho v preklade Renáty Deákovej obsahuje texty, ktoré vznikli v rokoch 2003 až 2016 pri rozličných príležitostiach a pre rôzne časopisy. Niektoré boli pôvodne verejnými vystúpeniami na oficiálnych podujatiach, iné publicisticky reagujú na konkrétne témy maďarského spoločenského a intelektuálneho života, ale nájdeme tu aj rozsiahlejšie analyticko-reflexívne eseje venované otázkam tvorby.Esterházyho texty dokazujú, že ani postmoderný spisovateľ sa nemusí bezvýhradne vzdať reflexie kultúrneho a spoločenského diania a skryť sa do bezpečnej záhrady estetickej autonómie umenia. Slovenským čitateľom sú povedomé mnohé otázky a situácie, s ktorými sa v knihe vyrovnáva. Veď aj u nás je hovorenie o literatúre spojené s politikou, ktorá všetkým preniká. Aj u nás by sme mohli sledovať a pomenovať stratégie a metódy vylučovania jednotlivých názorových skupín tými, ktorí si v národnej kultúre nárokujú na reprezentatívne pozície. Samozrejme, pre Esterházyho ako človeka postmodernej plurality a kritika falošných autorít sú podobné tendencie vďačným terčom demaskovania a ironizovania. Kniha vyšla ako druhý zväzok stredoeurópskej esejistickej edície Dunaj.Péter Esterházy (1950 2016) bol výraznou osobnosťou maďarskej literatúry, predstaviteľom európskej postmoderny, ktorého diela boli ocenené významnými literárnymi cenami doma aj v zahraničí a prekladajú sa do mnohých jazykov. Debutoval v roku 1974 poviedkovým cyklom Fancsikó a Pinta (orig. Fancsikó és Pinta). Veľký medzinárodný úspech mu priniesol román Harmonia calestis (2000), v ktorom spracoval súvislosti medzi históriou Esterházyovcov a dejinami Uhorska/Maďarska. K tomuto postmodernému historickému románu publikoval neskôr dodatok Opravené vydanie (Javított kiadás, 2002), v ktorom sa na základe historických dokumentov vyrovnával s udavačstvom svojho otca.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Platforma pre literatúru a výskum, 2021
    Rozsah178 s. : fotografie, 21 cm
    Edícia edícia Dunaj : 2. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovLiteratúra
    Podnázovako existenciálna komunikácia
    Aut.údajeDalimír Hajko
    Autor Hajko Dalimír 1944
    PoznámkyKniha je rozdelená na tri časti – prvá je venovaná všeobecným teoretickým a metodologickým východiskám, v druhej sa autor pokúša o literárnovedné prieniky do tvorivých koncepcií relevantných spisovateľských osobností a tretia obsahuje príklady ich aktuálnej literárnokritickej aplikácie na diela súčasnej, najmä slovenskej literárnej tvorby v du¬chu slov Artura Schlessingera: „Ak chceme prežiť, musíme mať nápady, víziu a odvahu. “ Práve kniha Dalimíra Hajka je dôkazom pravdivosti tejto myšlienky. Len veľké osobnos¬ti dokážu inšpirovať a stimulovať ľudského ducha. Literatúra a veda, poézia a próza, ktoré tvoria umelecký text v symbióze s vedeckým vysvetľovaním skutočnosti, sú toho dôkazom. Invenčný spisovateľ umeleckými prostriedkami inšpiruje čitateľa, núti ho zamyslieť sa nad problémami života a smrti, spoločnosti ako aj samotného jednotlivca v kontexte s filozofiou bytia. Jasne vyhranený autor tejto práce – pedagóg a vedec, literát a esejista v jednom, ponúka čitateľovi skutočnú delika
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Vydavateľstvo Spolku slovenských spisovateľov, 2019
    Rozsah166 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovPredhistória spisovnej slovenčiny
    Aut.údajeĽubomír Ďurovič
    Autor Ďurovič Ľubomír
    PoznámkyAutor v tejto publikácii zasadzuje svoje štúdie do prekvapujúcich súvislostí a väzieb. Neraz si všíma veci, ktoré si dovtedy nikto nevšimol a kladie otázky, ktoré neprišli na um iným znalcom vnútorných či vonkajších dejín slovenského jazyka a kultúry. Usiluje sa autenticky pochopiť tie najkomplikovanejšie a najcitlivejšie miesta našej jazykovokultúrnej histórie, pričom nemilosrdne odhaľuje mytologizujúce inhibície niektorých ortodoxných výkladov. Vybrané state Ľubomíra Ďuroviča analyzujú obdobie vývinu od Veľkej Moravy až po súčasnosť osvetlením aj konfesionálnych, ideologických, cirkevno-právnych a politických faktorov, bez ktorých by sa mnohé otázky a problémy spojené s naším komplikovaným smerovaním k jednotnému slovenskému spisovnému jazyku jednoducho nedali pochopiť.
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Veda, 2018
    Rozsah198 s., 25 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovCity v city
    Podnázovkreslené interlingválne homonymá
    Aut.údaje[námet a ilustrácie Petra Lukovicsová]
    Autor Lukovicsová Petra
    PoznámkyHomonymá sú slová rovnakého znenia, ale iného významu. V tejto knižke nájdete takzvané nepravé homonymá, nazývané aj homografy, teda slová, ktoré sa rovnako píšu, nie vždy sa aj rovnako vyslovujú. Vybrali sme sa skúmať tie medzijazykové, ku každému slovenskému slovu, nájdete jeho ekvivalent v inom jazyku.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Vydavateľstvo E. J., 2018
    Rozsah14 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovRok s Jozefom Miloslavom Hurbanom
    Podnázovak postavíte most, budú po vás šliapať z oboch strán
    Autor Rezník Jaroslav 1942-
    PoznámkyDobrodružný príbeh Hurbanovho života s osobitným dôrazom na obdobie revolučného vystúpenia nášho ľudu v Slovenskom povstaní 1848/1849. Hľadá historické i dobové súvislosti a prichádza tak k novým záverom a hodnoteniam, ktoré nie vždy dokázala postrehnúť oficiálna historiografia
    Nakl.údaje Martin : Matica slovenská, 2018
    Rozsah127 s. : ilustrácie, 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovČítaj literatúru ako profesor
    PodnázovDynamická a zábavná príručka o čítaní medzi riadkami
    Aut.údajeThomas C. Foster; [z anglického originálu preložila Marianna Bachledová]
    Autor Foster Thomas C.
    Ďalší autori Bachledová Marianna (Prekladateľ)
    PoznámkyKniha sa zameriava na veľké témy a motívy, rozoberá vplyv krajiny a ročných období na atmosféru príbehu, dotýka sa politiky, násilia a chorôb, vysvetľuje, ako ovplyvňujú smerovanie deja, a jeho bytostný záujem patrí trom pilierom literatúry: Biblii, Shakespearovi a ľudovým rozprávkam, ktoré tvoria literárny základ všetkých príbehov. Veľkým prínosom je aj množstvo spomínaných diel, ktoré môžu byť pre čitateľa veľkou inšpiráciou. Fosterovo dielo nie je učebnica, jeho rozprávanie je skôr láskavým spoločníkom, ktorý upozorňuje čitateľa, aby si všímal netušené možnosti klasickej aj modernej literatúry.
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovenský Tatran s.r.o., 2018
    Rozsah344 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovStavebnosť básne
    Aut.údajeJán Zambor
    Autor Zambor Ján 1947-
    PoznámkyPodrobný a nezvyčajne rozsiahly vecný register je do istej miery aj netradičným slovníkom poetiky.
    Vydanie1.vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Literárne informačné centrum, 2018
    Rozsah367 s., 22 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  10. NázovAktuálne otázky slovenského jazyka
    Aut.údajeJana Wachtarczyková
    Autor Wachtarczyková Jana (Vedecký redaktor)
    PoznámkyZborník z konferencie Aktuálne otázky slovenského jazyka (4. - 5.10. 2016 Bratislava ). - V publikácii sa vyjadruje 15 našich renomovaných jazykovedcov staršej, strednej i mladšej generácie. Autori vystihujú jazykový pocit chvíle a odkazujú, že čiastkové rekodifikačné zásahy do modernej slovenčiny sú nielen potrebné...
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : SAP- Slovac Academic Press, 2017
    Rozsah253 s., 24 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.