Výsledky vyhľadávania
Názov Erdélyi jiddis népköltészet Aut.údaje [výber, preklad, doslov Sándor Kányádi]; Piroska Szántó, [poznámky László Jólesz] Ďalší autori Kányádi Sándor (Zostavovateľ / Kompilátor) Kányádi Sándor (Prekladateľ) Szántó Piroska (Ilustrátor) Jólesz László (212) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1989 Rozsah 213 s. : ilustrácie, noty, 23 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Csikóink kényesek Podnázov magyarországi cigány népköltészet Aut.údaje [výber, doslov, poznámky László Szegő]; [ilustroval László Bartha], [preložili Károly Csala, Éva Dobos, Levente Feyér, Imre Györe, Zoltán Jékely, Ferenc Pákozdy, György Petri, András Simor, Sándor Weöres] Ďalší autori Szegő László (Zostavovateľ / Kompilátor) Szegő László (075) Bartha László (Ilustrátor) Csala Károly 1939 (Prekladateľ) Dobos Éva 1944 (Prekladateľ) Feyér Levente (Prekladateľ) Györe Imre 1934 (Prekladateľ) Jékely Zoltán (Prekladateľ) Pákozdy Ferenc 1917 (Prekladateľ) Petri György (Prekladateľ) Simor András (Prekladateľ) Weöres Sándor (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1977 Rozsah 317 s. : ilustrácie, 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Sámándobok, szóljatok Podnázov szibéria őslakosságának népköltészete Aut.údaje [zostavila Katalin Kőhalmi], [z originálu preložila Anna Bede], [ilustrovala Erika Urai] Ďalší autori Kőhalmi Katalin (Zostavovateľ / Kompilátor) Bede Anna (Prekladateľ) Urai Erika (Ilustrátor) Poznámky Szibériában, ezen a hatalmas, változatos földrésznyi területen számtalan, kisebb-nagyobb nép élt és él. Életmódjuk, nyelvük, civilizációs fokuk szerint meglehetősen különböznek egymástól. De bárhol lakjanak is – a rideg tundravidéken, mint a csukcsok, a jukagírok, a déli peremvidék termékeny sávján, mint a burjátok, az Amur partjának dús vegetációjú tájain, mint a nanajok, az ulcsák, a giljákok, vagy Közép-Szibéria végtelen tajgáin, mint obiugor nyelvrokonaink –, sajátos, ősi kultúrák, vallási-népi hagyományok, színes és gazdag népszokások nyomait őrzik eleven frissességgel. Hiszen ezek a népek egészen a közelmúltig, a fejlődésüket hirtelen fellendítő Októberi Forradalomig, változatlanul ősi körülmények között éltek. Antológiánk ennek a páratlan etnikai gazdagságú világnak népköltészetéről ad képet. Mégsem egzotikus érdekessége s nem is tudományos hűsége adja a gyűjtemény egyedüli értékét; Bede Anna kitűnő, ihletett tolmácsolásában teljes lírai evidenciával, tiszta és erőteljes hangon szólal meg az emberiségnek ez az eddig kevéssé ismert verses öröksége. Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1973 Rozsah 398 s. : ilustrácie, 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Piesne a verše pre múdrych a bláznov Podnázov alebo všelijaké ľúbezné a kratochvíľne svetské pesničky a veršíčky všetkým mládencom a pannám na výstrahu a príklad a najmä pre obveselenie mysle a ukrátenie dlhej chvíle mnohými neznámymi pesničkármi a veršovcami v rokoch 1457-1868 založené a spísané, Jozefom Minárikom Aut.údaje [výber z rukopisnej anonymnej svetskej poézie (1457-1868) zostavil, úvody k jednotlivým častiam napísal a poznámky vypracoval Jozef Minárik] Autor Minárik Jozef 1922-2008 (Zostavovateľ / Kompilátor) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Tatran, 1969 Rozsah 607 s., 21 cm Edícia Pamäti a dokumenty : 24. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Národnie spievanky Podnázov II.diel Aut.údaje Ján Kollár Autor Kollár Ján 1793-1852 Vydanie 2.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry, 1953 Rozsah 687 s., 21 cm Edícia Odkazy našej klasiky Počet ex. 1, z toho voľných 1