Výsledky vyhľadávania
Názov Dievča v Auschwitzi Aut.údaje Sara Leibovitsová, Eti Elboimová; [z anglického originálu preložila Marianna Bachledová] Autor Leibovitsová Sara Spoluautori Elboimová Eti Ďalší autori Bachledová Marianna (Prekladateľ) Poznámky Prežila som ako jediná z celej rodiny, aby som mohla vyrozprávať celý náš príbeh. - Šestnásťročné židovské dievča cestovalo vo vlaku spolu so svojou rodinou do neznáma. Netušili, že na nástupišti v Auschwitzi spolu strávia posledné spoločné chvíle. Matku a malých bratov poslali rovno na smrť, otca pridelili k Sonderkommandu a niekoľko mesiacov vyťahoval z plynových komôr mŕtve telá väzňov predtým, ako ho popravili. Sára prežila. Vydanie 1. vydanie Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2024 Rozsah 224 strán, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Denníky z Mariupola Aut.údaje Nadija Suchorukova; [ z ukrajinského originálu preložil Patrik Oriešek], [ ilustrácie Daniil Nemyrovskyj] Autor Suchorukova Nadija Ďalší autori Oriešek Patrik (Prekladateľ) Nemyrovskyj Daniil (Ilustrátor) Poznámky Spoveď obyvateľky Mariupola počas ruskej okupácie. - „Narodila som sa v Mariupole a prežila som tam celý život. Je to moje mesto detstva, mojej lásky a môjho šťastia. Videla som ho v rôznych podobách a formách, ale nikdy som si nemyslela, že ho uvidím mŕtve. Nemohla som si predstaviť, že budem opisovať jeho agóniu. Postavy z tejto knihy sú skutoční ľudia. Sú to moji priatelia, príbuzní a susedia. Počas blokády, bombardovania, neustáleho ostreľovania a hladu, my, obyvatelia Mariupolu, sme sa snažili prežiť. Písala som si všetko, čo sa nám dialo, aby som si zachovala zdravý rozum. Nemyslela som si, že ja budem mať šancu uniknúť z tohto pekla a preto som opísala všetky udalosti tak, ako sa naozaj stali,“ píše o svojej knihe Nadia Sukhorukova. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Dajama, 2023 Rozsah 219 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Srdce pre Ellu Podnázov skutočný príbeh o odvahe a sile prežiť Aut.údaje Wendy Holden; [z anglického originálu preložila Barbora Daxner] Autor Holden Wendy Ďalší autori Daxner Barbora (Prekladateľ) Poznámky Skutočný príbeh o odvahe a sile prežiť. - Dve ženy — dva osudy, ktoré by sa možno nikdy nespojili, nebyť nemeckej invázie do Poľska. Keď Zula Pienkiewiczová, oddaná katolíčka a dvojnásobná matka zapojená do poľského protifašistického odboja súhlasí, že pomôže utiecť z varšavského geta dospievajúcej dcére svojich židovských známych, netuší, že Ella Złotniková navždy a hlboko poznačí celý jej život.A že to bude práve ona, po koho prítomnosti bude túžiť na smrteľnej posteli… Je to dráma o odvahe a ľudskosti. Ale aj príbeh o výnimočnom pute dvoch žien, ktoré prežije aj hrôzy holokaustu, totalitný režim a pretrvá ešte dlho po ich smrti ako vzácne dedičstvo. Hlavní hrdinovia tejto knihy veľa riskovali a veľa stratili — a ich dediči chcú, aby sme nikdy nezabudli. Nakl.údaje Bratislava : Citadella, 2023 Rozsah 273 strán : fotografie, 23 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Majster útekov Aut.údaje Jonathan Freedland; [ z anglického originálu preložil Otakar Kořínek] Autor Freedland Jonathan Ďalší autori Kořínek Otakar (Prekladateľ) Poznámky Skutočný príbeh Slováka, ktorý ušiel z Osvienčimu, aby varoval svet Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2023 Rozsah 342 s., 23 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Uzol Podnázov vojnový príbeh Nových Zámkov Aut.údaje Marek Hudec; Ján Púček Autor Hudec Marek Ďalší autori Púček Ján (Vedecký redaktor) Poznámky Hlavnou postavou tejto knihy je mesto. Spálené mesto. Mesto z prachu, popola a ruín. Marek Hudec vo svojom dokumentárnom románe Uzol skúma rany, ktoré na Nových Zámkoch zanechali tony padajúcich bômb. Tri zničujúce americké bombardovania medzi októbrom 1944 a marcom 1945 navždy zmenili tvár mesta Nové Zámky. Tisíce zabitých ľudí, veľká väčšina budov v troskách. Po druhej svetovej vojne boli Nové Zámky najviac zničeným mestom na území dnešného Slovenska a dobové zápisy prirovnávajú deštrukciu mesta, ktoré pokryla vrstva prachu a popola, k Sodome a Gomore. Nakl.údaje Žilina : Absynt, s. r. o., 2022 Rozsah 187 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov 1945 a iné príbehy Aut.údaje Gábor T. Szántó; [z maďarského originálu preložila Tamara Archlebová] Autor Szántó Gábor T. Ďalší autori Archlebová Tamara (Prekladateľ) Poznámky Nemilosrdne priame príbehy plné ľudskej zloby, krutosti a chamtivosti odhaľujú skryté či neznáme miesta našej spoločnej histórie a my si opäť raz môžeme pomyslieť: toto nám nikto nepovedal! Témou tejto znepokojujúcej zbierky poviedok sú veľké sociálne drámy strednej Európy 20. storočia rovnako ako osudy jednotlivcov. Ľudské túžby majú veľkú moc – rozširujú hranice každodenných noriem a zvykov, ničia životy alebo prinútia človeka odísť na iný kontinent. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2022 Rozsah 223 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vždy na cestách Podnázov holokaust, komunizmus, basketbal, verejné bývanie Aut.údaje Egon Steuer; [fotografie Pavel Albert] Autor Steuer Egon Ďalší autori Albert Pavel (Fotograf) Poznámky Silný príbeh rodiny Steuerovcov z Košíc, dramatické úteky pred nacistickou aj komunistickou zlovôľou a mimoriadny úspech najmladšieho člena rodiny Egona v holandskom Amsterdame. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Pars Artem, 2022 Rozsah 176 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Ešte sme nezomreli Podnázov príbehy z vojnovej Ukrajiny 2013 - 2022 Aut.údaje Stanislava Harkotová Autor Harkotová Stanislava Poznámky Učiteľka na dôchodku Julija Votčer najprv dvíhala na Majdane mobily nebohých demonštrantov a oznamovala smutnú správu ich príbuzným. Potom založila organizáciu Moľfar a dodnes vozí na front potraviny, šatstvo, technológie i lieky pre vojakov.Gréckokatolícky kňaz Vasyľ Ivaňuk odšoféroval v prvý rok vojny s humanitárnou pomocou pre civilistov i vojakov 80-tisíc kilometrov. Dnes sa pravidelne vracia na Donbas, aby slúžil liturgie a ďalej distribuoval pomoc... Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ringier Slovakia Media, 2022 Rozsah 208 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Červenovláska Podnázov z Osvienčimu Aut.údaje Nechama Birnbaum; [preklad Jana Nagypálová] Autor Birnbaum Nechama Ďalší autori Nagypálová Jana (Prekladateľ) Poznámky Rosie vždy hovorili, že jej ryšavé vlasy sú prekliatím, no ona tomu nikdy neverila. Často snívala o tom, ako bude vyzerať v bielom závoji po boku muža svojich snov. Jej život sa však desivo mení v roku 1944, keď musí opustiť svoj domov a po strastiplných udalostiach končí na tom najhoršom mieste na celej zemi – v Osvienčime. Nakl.údaje Bratislava : Motýľ, 2022 Rozsah 327 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vojenka Podnázov o dětech, které dospěly bez varování Aut.údaje Magdalena Grzebałkowska; [z poľského originálu preložila Jarmila Horáková] Autor Grzebałkowska Magdalena 1977 Ďalší autori Horáková Jarmila (Prekladateľ) Poznámky Magdalena Grzebałkowska se rozhodla vypátrat pamětníky, kteří by jí dokázali vyprávět o tom, co zažili v době druhé světové války, když jim bylo pár let. V době, kdy by si měli hrát a chodit do školy. Místo toho se z nich stali sirotci, museli nahradit rodiče v péči o mladší sourozence, opustit svůj bezpečný domov, stanout po boku vojáků. Nebo zjistit, že jejich milující otec je zločinec a vrah, jako to pochopil Niklas Frank. Každé z dětí se muselo vyrovnat s nespravedlností a traumaty, překonat překážky, které by byly náročné i pro dospělého. Nakl.údaje Žilina : Absynt, 2022 Rozsah 363 s., 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1