Výsledky vyhľadávania
Názov Egy fiú a csapatból Aut.údaje Dóra Igaz Autor Igaz Dóra Poznámky Dani felkavaró mondatokat hall az iskolában. „Kevés vagy, mint Hitlerben a jóindulat” – mondja egy osztálytársa, aki később a haláltáborokat is emlegeti. Dani kétségek között megy haza, és próbálja megemészteni a hallottakat. A szüleitől tudja, hogy ők zsidók, de ennél többet sosem sikerült kihúznia belőlük. Az internetet is segítségül hívja, de amit ott talál, attól csak még jobban megijed és összezavarodik. Amikor az osztálytársai kihagyják a focimeccsből, mivel hittanon alakítanak csapatokat, Dani végképp elkeseredik. Aztán megismerkedik a barátja idős nagypapájával, és a bácsi egy napon mesélni kezd a gyerekkoráról és 1944-ről… Mikor kezdhetünk a holokausztról beszélni a gyerekekkel? Hogyan közelítsünk meg egy ilyen súlyos témát, hogy ők is be tudják fogadni? A könyvbeli Dani legnagyobb nehézsége az, hogy a felnőttek konokul hallgatnak. Igaz Dóra és a Pagony ezzel az érzékeny, okos regénnyel segít abban, hogy a gyerekek elindulhassanak a megértés felé. Nakl.údaje Budapest : Pozsonyi Pagony, 2018 Rozsah 144 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Tom Sawyer kalandjai Aut.údaje Mark Twain; [z anglického originálu preložil Tibor Bartos], [ilustroval János Kass] Autor Twain Mark 1835-1910 Ďalší autori Bartos Tibor (Prekladateľ) Kass János (Ilustrátor) Poznámky „…az életből lestem el, mégsem egy bizonyos fiúról mintáztam – három jól ismert gyerek vonásait egyesítettem benne, a regényszerkesztés szabályai szerint” – így ír a szerző e történet egyik főszereplőjéről, ám jóval többet tett ennél. Mindenkiről szól, tehát mindenkinek szól, ezért örök életmű a Tom Sawyer kalandjai, amely már megírása (1884) idején hatalmas sikert aratott. Az ifjúsági irodalom sok szép alkotása között egyike a legkiválóbbaknak. Mark Twain, Amerika nagy klasszikus írója 1910-ben halt meg, halála óta sok kiadást megértek páratlan humorú, érdekes művei, legnagyobb sikere mégis ifjúsági regényeinek van. Nincs olyan felnőtt, aki gyerekkorában legalább egyszer ne olvasta volna a Tom Sawyer kalandjait, a Huckleberry Finnt vagy a Koldus és kirlyfit. Vydanie 9. vyd. Nakl.údaje Budapest : Holnap Kiadó, 2018 Rozsah 245 s. : ilustrácie, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Raťafák Malone Podnázov najväčší klamár na svete Aut.údaje Barry Hutchison; [z anglického originálu preložila Tamara Chovanová], [ilustrovala Katie Abeyová] Autor Hutchison Barry Ďalší autori Chovanová Tamara (Prekladateľ) Abeyová Katie (Ilustrátor) Poznámky Práve som stratil schopnosť klamať!. - Čo sa stane, ak notoricky známemu klamárovi jedného dňa začne z úsť vychádzať iba pravda? Nová séria pre fanúšikov Barryho Trappneho. Odvtedy, čo Raťafáka sestra Jodie strčila do stroja na pravdu v čudnom obchode, kde nepredávali nič iné, iba nakladané cibuľkové čipsy, nedokáže klamať. Jeho klamstvá sú už známe (takmer) na celom svete. Vďaka nemu všetci vedia, že psy od džemu vybuchujú a že jeho sestra Jodie vyjedá kontajnery. To, že nedokáže klamať, je VEĽKÝ problém, lebo nie je schopný prestať tárať o otcovom mizernom románe, strýkových polnočných výletoch a Jodinom zozname piatich najsuper chalanov.. - Pre čitateľov od 9 rokov Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2017 Rozsah 185 s. : ilustrácie, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Raťafák Malone Podnázov najhorší školský výlet v živote Aut.údaje Barry Hutchison; Tamara Chovanová Autor Hutchison Barry Ďalší autori Chovanová Tamara (Prekladateľ) Poznámky Uplynulo deväťdesiatdva hodín odvtedy, čo som naposledy vyslovil lož. Predtým som bol čosi ako expert na klamstvá, ale všetko sa zmenilo vo chvíli, keď som vstúpil do jediného stroja na pravdu na svete. Teraz nedokážem vysloviť ani tú najnevinnejšiu lož. Je to dosť zlé, aj keď je normálny deň, ale teraz sme na školskom výlete v Ríši vedomostí a mne ako partnera pridelili Wayna Lawsona, ktorý sa tvári ako najmilší chalan, ale v skutočnosti je násilný psychopat.. - pre čitateľov od 9 rokov Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2017 Rozsah 190 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Grázlik Gabo v hlavnej úlohe Aut.údaje Francesca Simon; [ilustroval Tony Ross], [z anglického originálu preložila Darina Zaicová] Autor Simon Francesca Ďalší autori Ross Tony (Ilustrátor) Zaicová Darina (Prekladateľ) Poznámky G.G. nakrúti najlepší horor na svete, poráta sa s Vilkom, prevalcuje Náladovú Naďu a usporiada olympiádu... Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2013 Rozsah 95 s. : ilustrácie, 20 cm Počet ex. 2, z toho voľných 0 Názov Listy Emilovi Súbež.n. Na fašírky mi nesiahaj Aut.údaje Milan Lasica Autor Lasica Milan 1940 Poznámky Dva roky sa čitatelia týždeň mohli zabávať (a zamýšľať) nad listami dôchodcu Mira, ktoré písal zo starobinca, po novom hospica, svojmu spolužiakovi Emilovi. Herec, dramatik a textár Milan Lasica v nich cez postavu fiktívneho dôchodcu Mira zhrnul v skratke a s humorom jemu vlastným polstoročie našich dejín. Štyri rozhovory dvoch starnúcich priateľov hry Na fašírky mi nesiahaj nadväzujú na najlepšie tradície rozhovorov dvojice Lasica + Satinský. Satinský je napokon prítomný aj ako spoluautor jednej zo štyroch častí textu hry (Telefón z roku 1966). Cez dialógy priateľov z mladosti si zaspomíname, zahundreme, ale aj sa zasmejeme nad každodennými absurditami v živote, ktoré nám účinne pomáha prekonať práve zdanlivo banálny rozhovor... Nakl.údaje Bratislava : Forza Music, 2012 Rozsah 262s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Moon z Alabamy Aut.údaje Watt Key; [ z anglického originálu preložil Oto Havrila] Autor Key Watt Ďalší autori Havrila Oto (Prekladateľ) Poznámky Desaťročný chlapec Moon žije, odkedy si pamätá, s otcom v lesnom úkryte. Sú takmer sebestační, jediný kontakt s inými ľuďmi majú, keď sa občas vyberú do najbližšieho obchodu. Keď Moonov otec zomrie, chlapec postupuje podľa otcových inštrukcií: vyberie sa na Aljašku nájsť ďalších ľudí žijúcich ako oni. Ale Moona čoskoro chytia a ocitne sa vo svete, ktorému nerozumie, stane sa majetkom vlády, ktorej sa celý život vyhýbal. Využije svoje zručnosti z divočiny a učí sa prežiť v inom svete, a snáď si v ňom aj vytvoriť svoj domov. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2011 Rozsah 261 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Grázlik Gabo a banková lúpež Aut.údaje Francesca Simon; [ilustroval Tony Ross], [z anglického originálu preložila Darina Zaicová] Autor Simon Francesca Ďalší autori Ross Tony Zaicová Darina Poznámky G.G. túži zbohatnúť, preto začne písať školské noviny. Spolu s ním sa presvedčíte, že to nie je také jednoduché, že pirátske kliatby existujú a krvilačný pirát nie je jediný postrach deciek.... - pre čitateľov od 9 rokov Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2011 Rozsah 101 s. : ilustrácie, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Nick Twisp v putách Aut.údaje C. D. Payne; [z angl. orig. prel. Anna Pokorná], [ilustr. František Jablonovský] Autor Payne C. D. Ďalší autori Pokorná Anna (Prekladateľ) Jablonovský František 1956- (Ilustrátor) Poznámky Druhý diel kultovej série o nadpriemerne inteligentnom tínedžerovi sa odohráva v Ukiahu, kam sa Nick túžil presťahovať kvôli milovanej Sheeni – tá si však v internátnej škole cibrí francúzštinu. A tak nečudo, že Nick kuje jeden plán za druhým, ako dostať Sheeni nazad do rodného mesta. A keďže sa pritom riadi heslom, že v láske a vo vojne je dovolené všetko, „maléry“ na seba nedajú dlho čakať.. Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, a.s., 2010 Rozsah 271 s., 21 cm Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov Nick Twisp sa búri Aut.údaje C. D. Payne; [z anglic. orig. prel. Anna Pokorná] Autor Payne C. D. Ďalší autori Pokorná Anna (Prekladateľ) Poznámky Ešte nikdy nebolo také zábavné mať štrnásť a prekonávať úskalia dospievania. Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 2009 Rozsah 231 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1