Výsledky vyhľadávania
Názov Berlínčanka Aut.údaje Mandy Robotham; [z angl. preložila Daniela Hrúziková] Autor Robotham Mandy Ďalší autori Hrúziková Daniela (Prekladateľ) Poznámky Ríša na prahu vojny. Žena, ktorá odhalí jej tajomstvá.. - Po príchode do mesta zahaleného do červených vlajok s hákovými krížmi, v ktorom sa to hemží nacistami, Georgie bezmocne sleduje, ako sú mnohí ľudia prenasledovaní a miznú zo dňa na deň. So stupňujúcim sa napätím si uvedomí, že s Maxom sa nemôžu len tak prizerať a musia konať, aj keby tým mali riskovať svoj život. Postupne Georgie preniká do tajov ríše a začína odkrývať neopísateľné zverstvá Hitlerovho Nemecka. Táto dvojica sa stáva bytostnou súčasťou tohto temného sveta. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Motýľ, 2022 Rozsah 413 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A Führer árvái Aut.údaje David Laws; [z anglického originálu preložil Barna Komjáthy] Autor Laws David Ďalší autori Komjáthy Barna (Prekladateľ) Poznámky Huszonhét gyermek élete, vagy a szabad világ sorsa. Akárhogy dönt, halál lesz a vége.. - München, 1940 ősze. Huszonhét éhező árva bujkál a Gestapo elől egy elhagyatott müncheni ipartelepen. Szüleiket koncentrációs táborba hurcolták, egyetlen reményük a túlélésre Claudia Kellner tanárnő, aki nap mint nap az életét kockáztatja az elveiért. London, ugyanakkor. A brutális német erőfölénnyel szembenéző brit hírszerzés kétségbeesett akcióra készül. A frissen diplomázott mérnökre, Peter Cheshamre vár a feladat, hogy megszerezze a félelmetes náci hadigépezetet még halálosabbá tevő forradalmian új vasúti hajtómű titkát. Miután a fiatal titkosügynök túlél minden viszontagságot az Alpok zord gleccserein, majd München éjszakai utcáin, olyan erkölcsi dilemmával kell szembenéznie, amelyhez képest eltörpülnek addigi megpróbáltatásai. Segítsen megmenteni Kellner tanárnő védenceit a biztos haláltól, vagy áldozza fel lelkiismeretét a haza és a szabad világ oltárán? David Laws megtörtént eseményeken alapuló regénye akcióval és érzelemmel teli történet a második világháború legsötétebb időszakából, amikor csak a legbátrabbak tartották életben a reményt. Nakl.údaje Pécs : Alexandra Kiadó, 2022 Rozsah 379 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Svetlo v úkryte Aut.údaje Sharon Cameronová; [z angl. originálu preložila Diana Ghaniová] Autor Cameronová Sharon Ďalší autori Ghaniová Diana (Prekladateľ) Poznámky Píše sa rok 1943 a šestnásťročná Stefania pracuje v obchode u Diamantovcov v poľskom mestečku Przemyśl. Je zaľúbená do Izia, jedného zo synov. Mladý pár svoj vzťah tají, pretože ona je katolíčka a Diamantovci sú Židia, ale nevzdávajú sa nádeje, že raz im osud dožičí byť spolu. S vpádom nemeckej armády do krajiny sa všetko zmení. Rodinu vysťahujú do geta a Stefania ostáva sama v okupovanom meste, kde sa stará o šesťročnú sestru Helenu. A potom ktosi zaklope na dvere. Je to Max Diamant. Počas transportu do vyhladzovacieho tábora vyskočil z vlaku a žiada o pomoc. Stefania v tej chvíli urobí jedno z najzásadnejších rozhodnutí v živote a Maxa ukryje. Po ňom ešte ďalších dvanásť Židov. Každý deň pritom tŕpnu, či sa neozve búchanie na dvere, ktoré by znamenalo koniec pre všetkých. Nakl.údaje Bratislava : IKAR, a.s., 2022 Rozsah 420 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A kislány, aki képtelen gyűlölni Podnázov tanúságtételem: Hogyan éltem túl Mengelét és Auschwitz poklát Aut.údaje Lidia Maksymowicz, Paolo Rodari; [z talianského originálu preložila Laura Folland] Autor Maksymowicz Lidia Spoluautori Rodari Paolo Ďalší autori Folland Laura (Prekladateľ) Poznámky A 70072-es számú auschwitzi rab igaz története. - „Elaltatnak, amikor Mengeléhez visznek, így nem emlékszem rá, mi történik ott velem. A testem beszél hozzám, ő árulja el, mit műveltek velem.” Lidia Maksymowiczot háromévesen hurcolták el Auschwitzba. Tizenhárom hónapot töltött a pokolban, a gyerekek barakkjában, ahol egyike volt dr. Mengele kísérleti nyulainak. Hithű katolikus édesanyja a német invázió legelső napjaiban csatlakozott a fehérorosz ellenállókhoz, és az erdőkben rejtőzött el lányával. Lidia egyik első emléke a fehérorosz erdőkbe szűrődő fény Auschwitz végeláthatatlan sötétsége előtt. Amikor 1945 januárjában újra meglátja a napvilágot, egy gyermektelen lengyel asszony fogadja be. Lidia vele nő fel, de sosem felejti el valódi anyját, sosem hagyja el a hitet, hogy édesanyja él, és őt keresi. Végül csodával határos módon rátalál. Auschwitz meghatározó emléke Lidia számára a csend: összeszorított fogak, a túlélésre szűkült világ, amelyben nem engedhet meg magának egyetlen érzelmet sem. Hosszú idő telt el, amíg újra megtalálta a hangját, hogy a lehető leghangosabban kiáltsa: soha többé! Mert bármilyen borzalom megtörténhet újra. Ez a könyv az ő tanúságtétele. Nakl.údaje Pécs : Alexandra Kiadó, 2022 Rozsah 192 s. : fotografie, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Elvesztek Párizsban Aut.údaje Pam Jenoff; [z anglického originálu preložila Krisztina Török] Autor Jenoff Pam Ďalší autori Török Krisztina (Prekladateľ) Poznámky 1946, Manhattan: Grace Healey egy hétköznap reggel munkába igyekezvén átvág a New York-i Grand Central pályaudvar nagycsarnokán, és belebotlik egy gazdátlan bőröndbe. Kíváncsiságtól hajtva belekukkant, és egy borítéknyi fényképet talál benne. A tucatnyi női portré annyira megragadja, hogy a csomagot zsebre vágva sietve visszatuszkolja a bőröndöt a pad alá, és már szalad is a dolgára. Hamarosan megtudja, hogy a bőrönd tulajdonosa Eleanor Trigg volt, aki a második világháború alatt az angol titkosszolgálatnál női ügynökök hálózatát szervezte. Az ügynöknőket a megszállt Európában vetették be futárként és rádiósként, közülük azonban tizenketten soha nem tértek haza, sorsukat homály fedi. Grace megpróbálja felgöngyölíteni ezeknek a nőknek a történetét. Nyomozása egy Marie nevű ifjú anyához vezet, aki veszélyes franciaországi küldetése során a barátság, hűség és árulás útvesztőjében maga is kis híján odaveszett. Pam Jenoff regénye a második világháborúban tevékenykedő női titkos ügynökök köreibe repíti az olvasót. A valós eseményekre épülő történetben feltárul előttünk ezeknek a merész és hősies nőknek a háborúban betöltött fontos szerepe, miközben a szerző magával ragadóan mesél bátorságról, testvériségről és a legnagyobb vészben tanúsított túlélő erőről is. Nakl.údaje Budapest : Agave Könyvek, 2021 Rozsah 379 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A toszkán grófnő Aut.údaje Dinah Jefferies; [z anglického originálu preložila Krisztina Kós] Autor Jefferies Dinah Ďalší autori Kós Krisztina (Prekladateľ) Poznámky A II. világháború idején játszódó történet egy olajfaligetek között megbúvó toszkán faluba viszi el az olvasót, ahol a grófnő a háború dacára is nyugodt hétköznapjait éli. Ám ennek vége szakad, amikor őket is eléri a front. A grófnő felveszi a harcot a német katonákkal, és egy veszélyes játszmában találja magát. Nakl.údaje Budapest : Tericum Kiadó, 2021 Rozsah 373 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Fedőneve Héléne Aut.údaje Ariel Lawhon; [z anglického originálu preložila Krisztina Török] Autor Lawhon Ariel Ďalší autori Török Krisztina (Prekladateľ) Poznámky Nancy Wake 1936-ban Párizsban él, és a Hearst konglomerátum újságírójaként dolgozik. Itt ismeri meg a dúsgazdag francia iparmágnást, Henri Fioccát, akinek hamar elcsavarja a fejét, és ráveszi, hogy vegye őt feleségül. Nem sokkal később a németek megszállják Franciaországot, és az újdonsült Mrs. Fiocca kénytelen máris egy újabb nevet felvenni: egy háborús fedőnevet. A Fedőneve Hélène Nancy Wake második világháborús krónikája, akinek a nevét a világon mindenkinek ismerni kellene. Megtudjuk, hogyan csempészett iratokat a Vichy szabad zónában, hogy az üldözöttek Spanyolországon át menekülhessenek a nácik elől. Végigkövethetjük a saját menekülését a Pireneusokon át, miután a Gestapo ötmillió frankos vérdíjat tűzött ki a fejére. Megismerhetjük az angol SOE (Különleges Hadműveletek Végrehajtó Egysége) soraiba való csatlakozásának körülményeit, és hogy hogyan lett ezután a francia ellenállás egyik legbefolyásosabb vezére. A Fedőneve Hélène fordulatokban gazdag, izgalmas kémregény a második világháború idejéről. Ariel Lawhon a történelmi hűséget betartva, de az ismeretlen részekben a képzeletére hagyatkozva mutatja be Nancy Wake lebilincselő és mozgalmas történetét szerelemről, önfeláldozásról és megingathatatlan eltökéltségről. Nakl.údaje Budapest : Agave Könyvek, 2021 Rozsah 523 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov A sárga madárka énekel Aut.údaje Jennifer Rosner; [z anglického originálu preložila Ágnes Simonyi] Autor Rosner Jennifer Ďalší autori Simonyi Ágnes (Prekladateľ) Poznámky Egy elsuttogott történet, egy madárdal a szeretet és a kitartás diadaláról.. - Amikor a náci katonák összegyűjtik a zsidókat, Róża és ötéves kislánya, Shira elmenekülnek a városukból, és egy ismerős gazda pajtájában keresnek menedéket. Éjjel-nappal a szénapadláson rejtőzködve Shirának nagyon nehezére esik csendben maradnia, ráadásul állandóan lüktet benne a zene, és hívogatja a pajtán kívüli élet. Róża, hogy megnyugtassa a gyermekét, egy elvarázsolt kertben élő kislányról mesél: a kislánynak megmukkannia sem szabad, ezért a sárga madárka énekel helyette. Mindent eldalol, amit a kislány fejben komponál, és a történetben a dallam segít a virágoknak szirmot bontani. Nakl.údaje Budapest : I.P.C. Könyvek, 2020 Rozsah 302 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Egy kém Auschwitzban Aut.údaje Andrew Gross; [z anglického originálu preložila Júlia Dóra Molnár] Autor Gross Andrew Ďalší autori Molnár Júlia Dóra (Prekladateľ) Poznámky AUSCHWITZ, 1944. Alfred Mendl fizikusprofesszor az őrök számára csupán egy a többi zsidó rab közül. Valójában a világon egyedül ő jött rá az egyenletre, amely még hiányzik az amerikaiaknak az atombomba előállításához. WASHINGTON, 1944. Nathan Blum az amerikai titkosszolgálatnál rejtélyes üzenetet dekódol Lengyelországból: Alfred Mendl fizikust elhurcolták Auschwitzba. A feladat egyértelmű: valakinek be kell jutnia a haláltáborba, és elhoznia a fizikusprofesszort az Egyesült Államokba. A küldetésre 72 óra van. Őrült terv vagy zseniális húzás? Nakl.údaje Budapest : Lettero Kiadó, 2020 Rozsah 550 s., 20 cn Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Nikto nevie, že si tu Aut.údaje Nicoletta Giampietrová; [preložila Zuzana Guldanová] Autor Giampietr Nicoletta Ďalší autori Guldanová Zuzana (Prekladateľ) Poznámky Vojnové udalosti a fašistický režim bezstarostnému školákovi obrátili život naruby. Lorenzo sa zrazu musí postarať o kamaráta, ktorému inak hrozí smrť. Je na to celkom sám, nikto sa o tom nesmie dozvedieť. Chlapec preberá zodpovednosť, akú by nezvládli mnohí dospelí. Čelí nebezpečenstvu, dostáva sa do situácií, ktoré mu zmenia hodnoty i pohľad na život, zúfa si, bojí sa. V detskom veku si kladie otázky o cti, svedomí, ľudskosti. .. nielenže sám rastie, mení sa aj spoločnosť, menia sa hodnoty. Ako obstojí v ťažkých skúškach? Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Fortuna Libri, 2020 Rozsah 382 s., 22 cm Počet ex. 2, z toho voľných 2