Výsledky vyhľadávania
Názov Vplyv Davida Bowieho na osud mladých dievčat Aut.údaje Jean-Michel Guenassia; [ z francúzskeho originálu preložila Aňa Ostrihoňová] Autor Guenassia Jean-Michel Ďalší autori Ostrihoňová Aňa (Prekladateľ) Poznámky Paul je všetko iné, len nie typický tínedžer. Paul, ktorý napriek svojmu dievčenskému vystupovaniu miluje výlučne ženy... Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Premedia Group, 2018 Rozsah 222 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Valčík stromov a oblohy Aut.údaje Jean-Michel Guenassia; [z francúzštiny preložila Aňa Ostrihoňová] Autor Guenassia Jean-Michel Ďalší autori Ostrihoňová Aňa (Prekladateľ) Poznámky Marguerite je mladé dievča dusiace sa obmedzeniami končiaceho sa 19. storočia. Žije so svojím otcom – lekárom Paulom Gachetom – v Auvers-sur-Oise pri Paríži a sníva o tom, že bude maliarkou. Vo chvíli, keď plánuje útek do Ameriky však za jej otcom počas dusného leta prichádza Vincent van Gogh. Marguerite sa zamiluje a Jean-Michel Guenassia nám vo svojom najnovšom románe odhaľuje prekvapivý príbeh ich lásky.Čo ak doktor Gachet nebol verným a obetavým priateľom impresionistov, ale skôr márnomyseľným oportunistom? A čo ak jeho dcéra bola vášnivou a zamilovanou mladou ženou? Čo ak Vincent van Gogh vôbec nespáchal samovraždu? A čo ak sú niektoré z jeho obrazov vystavené v Muséed’Orsay falzifikátmi? Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Premedia Group, 2017 Rozsah 227 s., 21 cm Edícia tichá voda Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Ruské denníky Podnázov 1916-1927 Aut.údaje Aľa Rachmanovová; [z nemeckých originálov preložila Zuzana Demjánová] Autor Rachmanovová Aľa 1898 - 1991 Ďalší autori Demjánová Zuzana (Prekladateľ) Poznámky Pod názvom Ruské denníky vychádza súborné vydanie troch kníh, v ktorých Aľa Rachmanovová zaznamenala nielen prerod ruskej spoločnosti v rokoch boľševickej revolúcie, občianskej vojny a konsolidácie mladého komunistického štátu, ale aj prerod samej seba – z mladého a trochu naivného dievčaťa na ženu, ktorá sa musí obávať o svoj život aj životy blízkych. Denníky z rokov 1916 až 1927 zachytávajú roky strávené v Rusku, záverečná časť opisuje ťažké začiatky v rakúskej emigrácii. Nakl.údaje Bratislava : Premedia Group, 2017 Rozsah 651 s., 24 cm Edícia tichá voda Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Intimita Aut.údaje Hanif Kureishi; [z anglického originálu preložila Ľubomíra Kuzmová] Autor Kureishi Hanif 1954 Ďalší autori Kuzmová Ľubomíra (Prekladateľ) Poznámky „Zajtra urobím niečo, čo im ublíži a čo ich poznamená na celý život.“ Štyridsiatnik Jay stojí pred vážnym životným rozhodnutím – chce opustiť svoju ženu Susan, ktorú už nemiluje, aj dvoch malých milovaných synov. Román Intimita zachytáva jeho poslednú noc s rodinou, ktorá mu poskytuje bezpečie, ale aj príliš veľkú istotu, že sa v jeho živote už neobjaví ten druh vzrušenia, ktorý ho priťahuje. Nakl.údaje Bratislava : Premedia Group, 2017 Rozsah 107 s., 21 cm Edícia tichá voda : 6. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Kolymské poviedky Podnázov prvá kniha a výber z próz Aut.údaje Varlam Šalamov; [z ruštiny preložila Anna A. Hlaváčová] Autor Šalamov Varlam 1907-1982 Ďalší autori Hlaváčová Anna A. (Prekladateľ) Poznámky Poviedky Varlama Šalamova sú poctou tomu ľudskému, čo pretrváva aj v neľudských podmienkach. A odsúdením toho neľudského. Ako sám hovorí: „Každá z Kolymských poviedok zasadzuje úder stalinizmu“. A tiež: „Zaucho musí byť stručné a zvučné.“ Vydanie 2. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Premedia Group, 2017 Rozsah 338 s., 21 cm Edícia tichá voda : 7. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1