Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 7  
Váš dotaz: Heslá osobné meno = "1984"
  1. NázovNáhradník
    Aut.údajePrinc Harry; [z anglického originálu preložila Andrea Vargovčíková]
    Autor Princ Harry
    Ďalší autori Vargovčíková Andrea (Prekladateľ)
    PoznámkySvet so zármutkom a zdesením sledoval jednu z najbolestnejších udalostí dvadsiateho storočia: dvaja chlapci kráčajú za matkinou rakvou. Princovia William a Harry odprevádzajú princeznú Dianu na poslednej ceste a miliardy ľudí sa zamýšľajú nad tým, sa im odohráva v hlave a čo cítia. Ako sa odteraz bude odvíjať ich život?
    Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2023
    Rozsah472 s., 23 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovTartalék
    Aut.údajePrinc Harry; [z anglického originálu preložili Anikó Annamária Németh, András Szepes]
    Autor Princ Harry
    Ďalší autori Németh Anikó Annamária (Prekladateľ)
    Szepes András (Prekladateľ)
    PoznámkyÉdesanyja elvesztése előtt Harry herceget úgy ismerték, mint a komoly Örökös (bátyja, Vilmos herceg) gondtalan, jókedvű Tartalékát. A gyász azonban mindent megváltoztatott. Nehézségei akadtak az iskolában, dühös volt és magányos. Mivel a sajtót tartotta felelősnek anyja haláláért, nehezen fogadta el, hogy neki is a reflektorfényben kell élnie az életét. 21 éves korában csatlakozott a brit hadsereghez, ahol a fegyelem rendszert vitt az életébe. Két bevetés után hősként kezelték otthon, mégis elveszettebbnek érezte magát, mint valaha. Poszttraumás stressztől szenvedett, pánikrohamokkal küzdött. És ami a legfontosabb: nem találta az igaz szerelmet. Aztán találkozott Meghannal. A világot magával ragadta a pár filmbeillő szerelme, és örömmel követték a meseszerű esküvőt. A sajtó azonban a kezdetektől fogva bántó, rasszista megjegyzésekkel, illetve különféle hazugságok terjesztésével támadta Harryt és Meghant. Látva felesége szenvedését, biztonságuk és mentális egészségük romlását, Harry nem látott más kiutat, mint hogy elhagyja szülőföldjét, még mielőtt a történelem megismételné önmagát. Az évszázadok során nem sokan merték otthagyni a királyi családot… az utolsó, aki ezt megpróbálta, épp Harry édesanyja volt. A könyv keresetlen és tántoríthatatlan őszinteséggel mutatja be az önvizsgálat és a küzdelmes megértés fájdalmas folyamatát, a gyászt is legyőző szeretet örök hatalmát.
    Nakl.údaje Budapest : Corvina Kiadó, 2023
    Rozsah407 s. : ilustrácie, 24 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovVojna Windsorovcov
    Podnázovdôverne o kráľovskej dynastii Windsorovcov
    pravda a nepokoj
    Aut.údajeTina Brown; [preklad Ivan Szabó]
    Autor Brown Tina
    Ďalší autori Szabó Ivan (Prekladateľ)
    PoznámkyZa dverami paláca. - Keď mladá panovníčka v roku 1952 nastúpila na trón, netušila, že v čase, keď dosiahne svoju poslednú kapitolu, bude riadiť nielen nestálu monarchiu, ale aj kráľovskú rodinu, ktorá bude čeliť množstvu škandálov, intríg a zrád.
    Nakl.údaje Bratislava : Mafra Slovakia, 2023
    Rozsah539 s., 21 cm
    Edícia HN edícia
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  4. NázovVinný od narodenia
    Aut.údajeTrevor Noah; [z anglického originálu preložil Jozef Ferencz]
    Autor Noah Trevor 1984
    Ďalší autori Ferencz Jozef (Prekladateľ)
    PoznámkyPríbehy z juhoafrického detstva. "Potešenie obohacujúce dušu... obrovský dar.". - Neuveriteľná smutno-komická cesta za životným šťastím. Trevor Noah sa narodil ako syn juhoafrickej matky z kmeňa Xhosa a švajčiarskeho občana. V čase apartheidu boli vzťahy medzi partnermi odlišnej farby pleti neakceptovateľné a pokladali sa za trestný čin. Trevor bol dieťa, ktoré sa vlastne nemalo narodiť, a tak ho museli skrývať. Zažil chudobu, prejavy rasizmu, ale aj odvážnu vzburu svojich “farboslepých rodičov“, ktorí sa s dôvtipom snažili prekonať etnické a rasové predsudky. Dnes je z neho obľúbený moderátor s vlastnou show, cestuje po celom svete a vystupuje ako stand-up komik pred vypredanými sálami. Jeho rozprávanie sledujeme v navzájom prepojených príbehoch, mnohé sú zábavné či dramatické, iné zasa hlboko dojemné.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2021
    Rozsah290 s., 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovChalan, ktorý vynašiel Spirita, aby inšpiroval
    Aut.údajeEva Dušičková
    Autor Dušičková Eva
    PoznámkyPútavá biografia rapera Majka Spirita. Inšpiratívny príbeh, ako sa z obyčajného petržalského chalana Miša Dušičku stala hviezda česko-slovenskej rapovej scény...
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Spirit MBA, 2016
    Rozsah242 s. : ilustrácie, 21 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovĽudová kultúra
    Aut.údajeZuzana Beňušková; [editor Daniel Kollár], [foto Peter Augustini, Ján Lacika, Kliment Ondrejka ... [et. al.], [mapy Zuzana Kollárová]
    Autor Beňušková Zuzana 1960-
    Ďalší autori Kollár Daniel 1963- (Vedecký redaktor)
    Augustini Peter (Fotograf)
    Lacika Ján 1956- (Fotograf)
    Ondrejka Kliment 1959- (Fotograf)
    Kollárová Zuzana (Autor sprievodného materiálu)
    PoznámkyCieľom publikácie je sústrediť do jedného celku osobitosti ľudovej kultúry jednotlivých regiónov Slovenska a prehľadnou formou predostrieť mozaiku jeho kultúrnej pestrosti. Určená je všetkým, ktorí chcú bližšie spoznať Slovensko, jeho krajinu, históriu, kultúru a najmä ľudí, ktorí tu žijú. Publikácia Ľudová kultúra je tak trochu i sprievodcom po regiónoch Slovenska a snaží sa poskytnúť komplexnú predstavu o ich kultúrnej histórii ešte skôr, ako ich čitateľ navštívi.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Dajama, 2010
    Rozsah127 s. : mapy, fotogr., 24 cm
    Edícia Kultúrne krásy Slovenska
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovSlovenská detská kniha
    Aut.údajeĽubica Kepštová [zost.], [text Barbara Brathová ... [et.al.]], [ilustr. Jaroslav Vodrážka ... [et.al.]], [foto Mária Baloghová, Anton Fiala, Pavel Kastl, Peter Procházka]
    Ďalší autori Kepštová Ľubica 1960- (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Brathová Barbara (Autor textu)
    Kriška Fedor 1935-2011 (Autor textu)
    Kepštová Ľubica 1960- (Autor textu)
    Ondráš Miloš (Autor textu)
    Sliacky Ondrej 1941- (Autor textu)
    Stanislavová Zuzana 1951 (Autor textu)
    Veselý Marian (Autor textu)
    Vodrážka Jaroslav 1894-1984 (Ilustrátor)
    Fulla Ľudovít 1902-1980 (Ilustrátor)
    Hložník Vincent 1919-1997 (Ilustrátor)
    Gergeľová Viera 1930-2004 (Ilustrátor)
    Brunovský Albín 1935-1997 (Ilustrátor)
    Bombová Viera 1932- (Ilustrátor)
    Cipár Miroslav (Ilustrátor)
    Zimka Ondrej 1937- (Ilustrátor)
    Kiselová-Siteková Jana 1942- (Ilustrátor)
    Štanclová Kamila 1945- (Ilustrátor)
    Dusíková Maja 1946- (Ilustrátor)
    Kállay Dušan 1948- (Ilustrátor)
    Mydlo Svetozár 1948- (Ilustrátor)
    Kellenberger Martin 1957- (Ilustrátor)
    Čisárik Peter 1958- (Ilustrátor)
    Augustín Andrej 1964- (Ilustrátor)
    Paľo Ľuboslav 1968- (Ilustrátor)
    Kopták Miloš 1969- (Ilustrátor)
    Uchnár Peter 1970- (Ilustrátor)
    Moravčíková Dana 1974- (Ilustrátor)
    Matlovičová Martina 1975- (Ilustrátor)
    Bočkayová Bruncková Zuzana 1980- (Ilustrátor)
    Baloghová Mária (Fotograf)
    Fiala Anton 1955- (Fotograf)
    Kastl Pavel (Fotograf)
    Procházka Peter 1952- (Fotograf)
    Poznámkyil., portréty, farebné fotogr.. - Publikácia je prezentáciou slovenskej detskej knihy doma i v zahraničí, smerujúcou k Čestnému hosťovaniu Slovenska na Medzinárodnom veľtrhu detskej knihy v Bologni roku 2010, kde sa počíta s jej viacjazyčnou mutáciou. Okrem štúdií, ktoré sa venujú historickému a vývinovému exkurzu autorskej a ilustračnej zložky detskej knihy, prináša aj portréty najfrekventovanejších slovenských spisovateľov a ilustrátorov, ktoré zahŕňajú ich najnovšiu tvorbu, jej ocenenia a prezentácie v domácom aj zahraničnom kontexte. Medzi autorov výtvarnej časti publikácie patria významní teoretici a kunsthistorici ako Marian Veselý, Fedor Kriška a Barbara Brathová. Autormi literárnej zložky je Zuzana Stanislavová, Ondrej Sliacky a Ľubica Kepštová. Publikácia bude obsahovať informácie o všetkých aktivitách, súvisiacich s detskou knihou, o Slovenskej sekcii IBBY, o BIB a BIBIANE, o vydavateľstvách, ktoré sa venujú tejto knižnej kategórii. V knihe nebudú chýbať eseje a glosy najvýznamnejších osobností, ktoré posunuli slovenskú detskú knihu do medzinárodného kontextu. Publikácia má bohatú farebnú obrazovú zložku, ktorá prezentuje súčasnú detskú knihu prostredníctvom ilustrácií a obálok aktuálnej knižnej produkcie.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Literárne informačné centrum, 2008
    Rozsah278 s.
    Počet ex.1, z toho voľných 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.