Výsledky vyhľadávania
Názov Mi Aut.údaje Jevgenyij Zamjatyin; [z ruského orig. prel. Iván Földeák] Autor Zamjatyin Jevgenyij Ďalší autori Földeák Iván (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Carraphilus Könyvkiadó, 2008 Rozsah 236 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Sánta sors Aut.údaje A. és B. Sztrugackij; Iván Földeák Autor Sztrugackij A. és B. Ďalší autori Földeák Iván (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Móra Könyvkiadó, 1993 Rozsah 405 s. : bez ilustrácií, 20 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Két regény az első szerelemről Podnázov szeressük-e a vadkutyákat? szerencsés hajózást Aut.údaje Ruvim Frajerman; [z ruského originálu preložil Iván Földeák], [ilustroval Krzysztof Ducki] Autor Frajerman Ruvim Ďalší autori Földeák Iván (Prekladateľ) Ducki Krzysztof (Ilustrátor) Poznámky Közös fedél alatt két kisregény jelenik meg: Szeressük-e a vadkutyákat?, illetve Szerencsés hajózást! címen. Mindkét cím jelképes, ahogy mindkét könyv kamasz szereplői is sok szimbólumot és költőiséget fedeznek föl a világban és önmagukban. Az első regény hősnőjének rá kell ébrednie, hogy a dolgok, az érzelmek felismerése bizony sokszor fájdalmas, külső és belső bonyodalmakkal jár. A másik regény hősnőjének rá kell döbbenie, hogy a szépség sohasem külsődleges, hanem a lélek és a környező természet harmóniájában rejlik, az emberi kapcsolatok melegségében található. Keménység és lágyság keveredik ezekben a serdülőkben, miként az író stílusában is, aki nem más, mint a szovjet ifjúsági irodalom klasszikusa: Ruvim Iszajevics Frajerman (1891-1972). Nakl.údaje Budapest : Móra Könyvkiadó, 1985 Rozsah 372 s. : ilustrácie, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vörös kányafa Podnázov kisregények és elbeszélések Aut.údaje Vaszilij Suksin; [z ruského originálu preložili János Árvay, János Elbert, Iván Földeák a iní] Autor Suksin Vaszilij Ďalší autori Árvay János (Prekladateľ) Elbert János (Prekladateľ) Földeák Iván (Prekladateľ) Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1980 Rozsah 467 s. Počet ex. 1, z toho voľných 1