Výsledky vyhľadávania
Názov Koala, ktorá môže Aut.údaje Rachel Brightová; [ z anglického originálu preložila Jana Kantorová-Báliková], [ ilustrácie Jim Field] Autor Brightová Rachel Ďalší autori Kantorová-Báliková Jana (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky Zoznámte sa s Kevinom – koalou, ktorá chce, aby všetko zostalo stále rovnaké. Jedného dňa však príde nečakaná zmena a Kevin zistí, že život môže byť nový a skvelý. Koala Kevin žije na strome, kde má všetko, čo k spokojnému životu potrebuje. Celé dni len chrumká listy a spí. Nechce skúsiť nič nové a svet tam dole ho desí, hoci vidí, ako sa spolu ostatné zvieratká hrajú. Jedného dňa však musí svoj strom, ktorý je preňho jediným bezpečným miestom, opustiť a vtedy zistí, že svet nie je také strašidelné miesto, ako sa na prvý pohľad môže zdať.. - Pre čitateľov od 3 rokov Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2023 Rozsah neočíslované strany : ilustrácie, 30 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Veveričky, čo sa škriepili Aut.údaje Rachel Brightová; [z anglického originálu preložila Jana Kantorová-Báliková], [ ilustrácie Jim Field] Autor Brightová Rachel Ďalší autori Kantorová-Báliková Jana (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky Dve nenásytné veveričky Vratko a Filip sa hádajú o poslednú šišku roka. Jedna veverička má bohaté zásoby, druhá pre vlastnú nezodpovednosť nemá nič a je hladná. V škriepke prekonajú mnohé dobrodružstvá, až napokon zistia, aké príjemné je podeliť sa o radosť s dobrým kamarátom. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2023 Rozsah kniha nie je označená stranami, 30 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Veľryba, čo chcela viac Aut.údaje Rachel Brightová; [ z anglického originálu preložila Jana Kantorová-Báliková], Jim Field, Jim Field Autor Brightová Rachel Ďalší autori Kantorová-Báliková Jana (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky Nádherný ilustrovaný príbeh o veľrybe, ktorá sa vydala na cestu, aby našla dokonalú vec, vďaka ktorej sa bude cítiť naplnená. Pláva hlbokým oceánom a zbiera nekonečné podmorské poklady. Lenže nakoniec príde na to, že šťastie spočíva v priateľstve... Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2022 Rozsah neočíslované strany, 30 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vĺčikova cesta domov Aut.údaje Rachel Brightová; [ z anglického originálu preložila Jana Kantorová-Báliková], [ ilustrácie Jim Field] Autor Brightová Rachel Ďalší autori Kantorová-Báliková Jana (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky Ako sa pyšný vĺčik stratil a sám seba aj kamarátov našiel. Malý a tvrdohlavý vĺčik Samko odmieta poslúchať. Považuje sa za dospelého a najmúdrejšieho. Keď sa vlčia svorka musí presťahovať, pretože ich noru zabrali ľadové medvede, vo svojej pýche sa vnúti dospelým vlkom za vodcu. Ani sa nenazdá a ocitne sa sám, samučičký v šírych pláňach arktickej krajiny. Vtedy pochopí, že sila spočíva v čomsi inom – v priateľstve. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : TATRAN, 2022 Rozsah neočíslované strany, 30 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Nyúl és Medve Podnázov hűha! Aut.údaje Julian Gough; [z anglického originálu preložili Andrea Vereckei], [ilustroval Jim Field] Autor Gough Julian Ďalší autori Vereckei Andrea (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky „CSENDRE vágyom, és NYUGALOMRA! – üvöltötte Nyúl. – EZ MINDEN, AMIT AKAROK!” De így, hogy a barátja, Medve horkol, odafönt a fán meg valaki egyfolytában kopácsol, Nyúl tudja, hogy Egyszerűen Muszáj Tenni Valamit! Csakhogy a nyulak nem másznak fára. Vagy mégis? Egy biztos: odafentről más értelmet nyernek a dolgok. Mókásan komoly történet barátságról, bölcsességről, és arról, hogyan érdemes örülni a Tavasznak. Nakl.údaje Budapest : Scolar Kiadó, 2022 Rozsah 104 s. : ilustrácie, 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vianočné prasiatko Aut.údaje Joane K. Rowling; [z anglického originálu preložila Oľga Kralovičová], [ilustroval Jim Field] Autor Rowling Joane K. 1965- Ďalší autori Kralovičová Oľga 1957- (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky Dobrodružný príbeh o vzácnom pute medzi chlapcom a jeho najmilšou hračkou. Jackova obľúbená hračka je prasiatko Mapi. Mapi bol vždy pri ňom, v dobrom i zlom, až kým sa jeden Štedrý večer nestalo niečo hrozné – Mapi sa stratil. Lenže Štedrý večer je noc zázrakov a stratených vecí, noc, keď všetko môže ožiť – dokonca aj hračky. A tak sa Jack a Vianočné prasiatko, otravná náhrada za Mapiho, vydajú na úchvatnú cestu po čarovnej Krajine stratených. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : IKAR, a.s., 2021 Rozsah 302 s., 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A karácsonyi malac Aut.údaje Joane K. Rowling; [z anglického originálu preložil Tamás Boldizsár Tóth], [ilustroval Jim Field] Autor Rowling Joane K. 1965- Ďalší autori Tóth Tamás Boldizsár (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky A hétéves Jack mindennél jobban szereti a plüssmalacát. Aztán egyszer – épp szenteste napján – az undok mostohanővére kidobja Püsmacot az autóból! Hiába kap helyette a fiú egy sokkal szebb plüsst, imádott kedvencét nem pótolhatja. Ám karácsony éjjele a csodák ideje, amikor minden életre kelhet… Így aztán Jack és bosszantó új játéka, a karácsonyi malac kockázatos utazásra indul az Elveszettek Birodalmába, hogy kimentsék a fiú legjobb barátját a szörnyűséges, játékpusztító Veszejtő markából. A veszélyes kalandban segítségükre van egy beszélő uzsonnásdoboz, egy bátor iránytű és egy Remény nevű szárnyas lény, de igyekezniük kell, mert ha nem találják meg Püsmacot még éjfél előtt, soha nem jutnak haza! Nakl.údaje Budapest : Animus, 2021 Rozsah 312 s. : ilustrácie, 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Králik a medvedica Podnázov čosi, kto si? Aut.údaje Julian Gough; [ilustroval Jim Field], [z anglického originálu preložila Kristína Balalová] Autor Gough Julian Ďalší autori Field Jim (Ilustrátor) Balalová Kristína (Prekladateľ) Poznámky ČĽUP! Králika a medvedicu pri pokojnom letnom kúpaní v jazere vyruší čosi záhadné. Majú sa tešiť alebo sa báť? Je to len malá strapatá sovička alebo obrovská vyhladovaná príšera? Stretne napokon králik niekoho s horšími zlozvykmi, ako má on? Králik nepochybuje o tom, že túto záhadu vyrieši. Keď sa však z najlepšieho dňa v jeho živote stane najhorší, medvedicina pomoc sa mu určite zíde… Príbeh o priateľstve, prijatí a o všestrannom využití čučoriedkového hovienka.. - pre deti od 5 rokov Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2019 Rozsah 107 s. : ilustrácie, 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Králik a medvedica Podnázov úspešného staviteľa nemá rado žiadne zviera Aut.údaje Julian Gough; [ilustroval Jim Field], [z anglického originálu preložila Kristína Balalová] Autor Gough Julian Ďalší autori Field Jim (Ilustrátor) Balalová Kristína (Prekladateľ) Poznámky Králik je v šoku: zdá sa, že niektoré stromy z údolia odleteli na zimu do teplých krajín. Medvedica však trvá na tom, že stromy lietať nevedia. Zrazu sa z blízkeho kríka ozve hlasné CHRUM! Akoby najväčší králik na svete chrúmal najozrutnejšiu mrkvu vo vesmíre! V doline sa objaví nový tvor, ktorý chce všetko obrátiť hore nohami. Pripravte sa na príbeh o priateľstve, pokroku a zablatených ňufáčikoch!. - pre deti od 5 rokov Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2019 Rozsah 97 s. : ilustrácie, 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Králik a medvedica Podnázov aj králiky majú svoje zlozvyky Aut.údaje Julian Gough; [ z anglického originálu preložila Kristína Balalová], Jim Field, Jim Field Autor Gough Julian Ďalší autori Balalová Kristína (Prekladateľ) Field Jim (Ilustrátor) Poznámky Medvedica sa nečakane prebudí uprostred zimného spánku. Keďže nemôže spať, rozhodne sa, že si konečne postaví snehuliaka. Králik to chce skúsiť tiež. A sám! Jeho snehuliak musí byť väčší a krajší! No vo chvíli, keď sa naňho rúti vlk, zistí, že.... - pre čitateľov od 5 rokov Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Albatros Bratislava, 2018 Rozsah 100 s., 18 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1