Výsledky vyhľadávania
Názov N vagy M Aut.údaje Agatha Christie; [z anglickeho originalu prelozil Árpád Göncz] Autor Christie Agatha 1890-1976 Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 2013 Rozsah 270 s. : bez ilustrácií, 19 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A torony Aut.údaje William Golding; [angol ered. ford. Árpád Göncz] Autor Golding William Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 2007 Rozsah 206 o., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Vándorünnep Aut.údaje Ernest Hemingway; [z anglického originálu preložil Árpád Göncz] Autor Hemingway Ernest Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Poznámky A Vándorünnep az író posztumusz kötete, melyben ifjúkora egyik nagy élményét, az „elveszett nemzedék” húszas évekbeli Párizsát idézi fel. A laza visszaemlékezésfűzér feleleveníti a feledhetetlen város hangulatát, a dohányfüstben pácolódó Café des Amateurs jellegzetes bűzét, a lovas tartálykocsik dübörgését, a hazafelé vezető út kis üzleteit, kereskedőit, újságárusait, a hotelt, ahol Verlaine meghalt, s amelynek legfelső emeletén maga az író lakott és dolgozott. „Enyém egész Párizs, de én a füzetemé meg a ceruzámé vagyok” – írja Hemingway. A későbbi világsikerű könyvek alkotója feldolgozandó nyersanyagként szemléli az őt körülvevő világot, az „amerikai kolónia” figuráit, kiváló portrékat rajzolva többek közt Gertrude Steinről, Ezra Poundról, Ford Madox Fordról, s kiváltképp Scott Fitzgeraldról. Nakl.údaje Budapest : Fekete Sas Kiadó, 1996 Rozsah 224 s., 16 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Tövismadarak Podnázov regény Aut.údaje Colleen McCullough; [z anglického originálu preložili Árpád Göncz, Mária Borbás] Autor McCullough Colleen Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Borbás Mária (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1990 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Így látja Roger Aut.údaje John Updike; Árpád Göncz Autor Updike John 1932-2009 Ďalší autori Göncz Árpád Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1989 Rozsah 321 s. : bez ilustrácií, 20 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A szűz és a cigány Podnázov négy kisregény Aut.údaje David Herbert Lawrence; [z anglického originálu preložili Árpád Göncz, Mária Pap, Zsuzsa Sarlós, Ervin Vályi Nagy] Autor Lawrence David Herbert Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Pap Mária (Prekladateľ) Sarlós Zsuzsa (Prekladateľ) Vályi Nagy Ervin (Prekladateľ) Nakl.údaje Árkádia, 1986 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Beavatás Podnázov regény Aut.údaje William Golding; [z anglického originálu preložil Árpád Göncz], [ilustroval Albert Kováts] Autor Golding William Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Kováts Albert (Ilustrátor) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1983 Rozsah 285 s. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Fiam, Absolon! Aut.údaje William Faulkner; Árpád Göncz Autor Faulkner William Ďalší autori Göncz Árpád (Prekladateľ) Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1979 Rozsah 444 s. : bez ilustrácií, 21 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A hang és a téboly Aut.údaje William Faulkner; Árpád Göncz Autor Faulkner William Ďalší autori Göncz Árpád Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1976 Rozsah 466 s. : bez ilustrácií, 21 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Karácsony a világ tetején Aut.údaje Ernest Hemingway; [z anglického orig. prel. László András T., István Bart, Tibor Déry, Árpád Göncz, Elek Máthé, Zoltán Papp, Ádám Réz, Mihály Sükösd, Imre Szász, István Bart, Tibor Déry, Árpád Göncz, Elek Máthé, Zoltán Papp, Ádám Réz, Mihály Sükösd, Imre Szász] Autor Hemingway Ernest Ďalší autori András T. László (Prekladateľ) Bart István Déry Tibor 1894-1977 (Prekladateľ) Göncz Árpád (Prekladateľ) Máthé Elek (Prekladateľ) Papp Zoltán (Prekladateľ) Réz Ádám (Prekladateľ) Sükösd Mihály Szász Imre (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Gondolat, 1975 ; Bratislava : Madách Rozsah 399 s., 20 cm Edícia "Világjárók" : 102. Počet ex. 1, z toho voľných 1