Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 4  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth 0121007^"
  1. NázovBertolt Brecht versei
    Aut.údajeBertolt Brecht; [z nemeckého originálu preložili István Bernáth, István Eörsi, Gábor Garai a iní]
    Autor Brecht Bertolt
    Ďalší autori Bernáth István (Prekladateľ)
    Eörsi István (Prekladateľ)
    Garai Gábor (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1976
    Rozsah417 s., 17 cm
    Edícia Lyra Mundi
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovFederico ​García Lorca versei
    Aut.údajeFederico García Lorca; [zostavil László András], [preložili László András, István Eörsi, Gábor Garai a iní]
    Autor García Lorca Federico
    Ďalší autori András László (Zostavovateľ / Kompilátor)
    András László (Prekladateľ)
    Eörsi István (Prekladateľ)
    Garai Gábor (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1975
    Rozsah359 s., 17 cm
    Edícia Versbarátok köre
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovTükör-világok
    Aut.údajeAndrej Voznesevskij; [z ruského originálu preložili Gábor Garai, Zsuzsa Rab]
    Autor Voznesevskij Andrej 1933-2010
    Ďalší autori Garai Gábor (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1970
    Rozsah103 s., 16 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovFémszirén
    Aut.údajeAndrej Voznesevskij; [z ruského originálu preložili András Fodor, Gábor Garai, Endre Gyárfás a iní]
    Autor Voznesevskij Andrej 1933-2010
    Ďalší autori Fodor András (Prekladateľ)
    Garai Gábor (Prekladateľ)
    Gyárfás Endre (Prekladateľ)
    PoznámkyAndrej Voznyeszenszkij a fiatal szovjetorosz költőnemzedék tagja. 1934-ben született. Épíítészmérnöki diplomát szerzett. Első két verseskötete, a Mozaikok és a Parabola 1960-ban jelent meeg. A harmadik, a Háromszögletű körte, 1962-ben. Voznyeszenszkij nemzedékének egyik legizgalmasabb alakja. A XX. és XXII. kongresszus nyomán megújuló, mozgalmas szovjet irodalmi életben, a sok, újat próbáló fiatal közt is talán ő kísérletezik legmerészebben új formákkal, új utakkal a szovjet költészetben. Formai kísérleteinek széles a skálája: lírájában benne lüktet a változatos nemzeti népdalritmus is, de híres amerikai ciklusába, a Háromszögletű körté-be már betör a gépek dübörgése, a vad, modern táncok ritmusa, a négerek tam-tam dobja…
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1964
    Počet ex.1, z toho voľných 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.