Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 3  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth 0111900^"
  1. NázovA tatárjárás
    Aut.údajeV.G. Jan; [z ruského originálu preložili László Gyöngyi, Eszter Urbán]
    Autor Jan V.G.
    Ďalší autori Gyöngyi László (Prekladateľ)
    Urbán Eszter (Prekladateľ)
    Vydanie2. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1988
    Rozsah350 s.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovBatu kán
    Aut.údajeV.G. Jan; [z ruského originálu preložil László Gyöngyi]
    Autor Jan V.G.
    Ďalší autori Gyöngyi László (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1988
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovA kapitány lánya
    Podnázovkisregények és elbeszélések
    Aut.údajeAlekszandr Szergejevics Puskin; [z ruského originálu preložili László Gyöngyi, Imre Makai, Zsuzsa Rab a iní]
    Autor Puskin Alekszandr Szergejevics
    Ďalší autori Gyöngyi László (Prekladateľ)
    Makai Imre (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    PoznámkyPuskin korszakos jelentőségűt alkotott minden műfajban. Dosztojevszkij „vezérlő teremtő szellemnek” nevezi őt, Belinszkij az orosz élet „enciklopédiájának” minősíti az Anyegin-t, a későbbi méltatók Puskin „irodalomalapító” életművétől számítják az új orosz irodalmat, az egységes irodalmi nyelvet s a Belinszkij, Dobroljubov és Csernisevszkij munkáiban kiteljesedő esztétikai gondolkodás kezdetét. „Puskin mindig az egész határt nézte” – írta róla Németh László. Kötetünkbe tíz kisregényét, illetve elbeszélését válogattuk.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1987
    Rozsah367 s., 21 cm
    Edícia A Világirodalom Remekei : 10. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.