Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 6  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth 0042166^"
  1. NázovA nagy mutatvány, A szélhámos, Vásott kölykök
    Aut.údajeJean Cocteau; [z francúzskeho originálu preložili Albert Gyergyai, Judit Pór, Tibor Tardos]
    Autor Cocteau Jean
    Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ)
    Pór Judit (Prekladateľ)
    Tardos Tibor (Prekladateľ)
    PoznámkyA mai középkorúak egyik kedvenc kamaszkori olvasmánya volt a borzongatóan gyönyörűséges és nálunk élvezetesen botrányos – mert a szokványos gyerek-család modellnek oly üdén ellentmondó – Vásott kölykök. A csaknem minden műfajban munkálkodó bűvész Cocteau 1929-ben írta ezt a regényét, s ezzel foglalta el az őt megillető helyet a francia kortárs-nagyok között. A Vásott kölykök magyarországi sikere – amely nem utolsósorban Gyergyai Albert érdeme – Cocteau színműveire, verseire és egyéb regényeire is ráirányította a magyar olvasó figyelmét. A negyvenes évek végén fergeteges sikerrel játszották Budapesten a Rettenetes szülők című színdarabját.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1985
    Rozsah254 s., 20 cm
    Edícia Európa Zsebkönyvek
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovCésar Birotteau nagysága és bukása és más elbeszélések
    Aut.údajeHonoré de Balzac; [z francúzskeho originálu preložili Tibor Déry, Albert Gyergyai, Viktor Lányi]
    Autor Balzac Honoré de 1799-1850
    Ďalší autori Déry Tibor 1894-1977 (Prekladateľ)
    Gyergyai Albert (Prekladateľ)
    Lányi Viktor (Prekladateľ)
    PoznámkyA César Birotteau kivételes helyet foglal el az Emberi Színjáték nagy regényei között. Mikor Balzacot erkölcstelenséggel vádolták aggálytalan, becstelen hősei nem éppen épületes történetei miatt, főképp César Birotteau jellemére és történetére hivatkozott. Ez az egyszerű illatszer-kereskedő és sok becsületes barátja és rokona bizonyította, hogy a tisztesség és a becsületesség a Restauráció zülött korában is lehetséges. Birotteau szégyenletes csődje uán sem veszti fel a fejét, az élete további éveiben szívósan dolgozik jó híre visszaszerzésén. Kötetünk két remekmívű elbeszélését mindenki gyönyörűséggel olvashatja: A Vörös Vendégfogadó egy kegyetlen gyilkos izgalmas történetét és szörnyű bűnhődését beszéli el, Az elhagyott asszony pedig egy szerelem kristálytiszta lélekrajzzal megírt, fájdalmasan szép drámáját.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1985
    Rozsah368 s. + 21 cm
    Edícia A Világirodalom Remekei : 10. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovAz eltűnt idő nyomában. I. Swann
    Aut.údajeMarcel Proust; Albert Gyergyai
    Autor Proust Marcel
    Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1983
    Rozsah523 s. : bez ilustrácií, 20 cm.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovBovaryné
    Aut.údajeGustave Flaubert; [z francúzskeho orig. prel. a doslov napísal Albert Gyergyai]
    Autor Flaubert Gustave
    Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1974
    Rozsah348 s., 21 cm
    Edícia A Világirodalom Remekei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovBovaryné
    Podnázovregény
    Aut.údajeGustave Flaubert; [z francúzskeho originálu preložil Albert Gyergyai]
    Autor Flaubert Gustave
    Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ)
    Poznámky„Emma Bovary nyomorúságos kalandjai a tragédia szférájába emelkednek, mégpedig azért, mert egy közömbös, segítségre képtelen, vigaszt nem nyújtó világtól körülvéve, neki magának kellene a hitvány anyagból a gazdag és ritka értéket lepárolnia. És bele is fog a vállalkozásba, tudatlanul, vezető nélkül, nemes szórakozás híján, s kiszolgáltatva a tudatában kavargó természetes és mesterséges ösztönzőknek – hogy szükségszerűen csúfos kudarcot valljon vele; olyan kudarcot azonban, amely a következő fordulatban lehetővé tette, hogy Flaubert a legtalálóbban, a legtökéletesebben előadott történetet kerekítse ki belőle.”
    Vydanie3. vyd.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1965
    Rozsah338 s., 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovMesék
    Aut.údajeJean de La Fontaine; Albert Gyergyai, [z francúzskeho originálu preložili Lajos Áprily, Zoltán Jékely, László Kálnoky, László Lator a iní]
    Autor La Fontaine Jean de 1621-1695
    Ďalší autori Gyergyai Albert (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Áprily Lajos 1887 - 1967 (Prekladateľ)
    Jékely Zoltán (Prekladateľ)
    Kálnoky László (Prekladateľ)
    Lator László (Prekladateľ)
    Vydanie2. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Csehszlovákiai Magyar Könyvkiadó
    Rozsah264 s. : ilustrácie, 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.