Výsledky vyhľadávania
Názov A nagy mutatvány, A szélhámos, Vásott kölykök Aut.údaje Jean Cocteau; [z francúzskeho originálu preložili Albert Gyergyai, Judit Pór, Tibor Tardos] Autor Cocteau Jean Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ) Pór Judit (Prekladateľ) Tardos Tibor (Prekladateľ) Poznámky A mai középkorúak egyik kedvenc kamaszkori olvasmánya volt a borzongatóan gyönyörűséges és nálunk élvezetesen botrányos – mert a szokványos gyerek-család modellnek oly üdén ellentmondó – Vásott kölykök. A csaknem minden műfajban munkálkodó bűvész Cocteau 1929-ben írta ezt a regényét, s ezzel foglalta el az őt megillető helyet a francia kortárs-nagyok között. A Vásott kölykök magyarországi sikere – amely nem utolsósorban Gyergyai Albert érdeme – Cocteau színműveire, verseire és egyéb regényeire is ráirányította a magyar olvasó figyelmét. A negyvenes évek végén fergeteges sikerrel játszották Budapesten a Rettenetes szülők című színdarabját. Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1985 Rozsah 254 s., 20 cm Edícia Európa Zsebkönyvek Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov César Birotteau nagysága és bukása és más elbeszélések Aut.údaje Honoré de Balzac; [z francúzskeho originálu preložili Tibor Déry, Albert Gyergyai, Viktor Lányi] Autor Balzac Honoré de 1799-1850 Ďalší autori Déry Tibor 1894-1977 (Prekladateľ) Gyergyai Albert (Prekladateľ) Lányi Viktor (Prekladateľ) Poznámky A César Birotteau kivételes helyet foglal el az Emberi Színjáték nagy regényei között. Mikor Balzacot erkölcstelenséggel vádolták aggálytalan, becstelen hősei nem éppen épületes történetei miatt, főképp César Birotteau jellemére és történetére hivatkozott. Ez az egyszerű illatszer-kereskedő és sok becsületes barátja és rokona bizonyította, hogy a tisztesség és a becsületesség a Restauráció zülött korában is lehetséges. Birotteau szégyenletes csődje uán sem veszti fel a fejét, az élete további éveiben szívósan dolgozik jó híre visszaszerzésén. Kötetünk két remekmívű elbeszélését mindenki gyönyörűséggel olvashatja: A Vörös Vendégfogadó egy kegyetlen gyilkos izgalmas történetét és szörnyű bűnhődését beszéli el, Az elhagyott asszony pedig egy szerelem kristálytiszta lélekrajzzal megírt, fájdalmasan szép drámáját. Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1985 Rozsah 368 s. + 21 cm Edícia A Világirodalom Remekei : 10. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Az eltűnt idő nyomában. I. Swann Aut.údaje Marcel Proust; Albert Gyergyai Autor Proust Marcel Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ) Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1983 Rozsah 523 s. : bez ilustrácií, 20 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Bovaryné Aut.údaje Gustave Flaubert; [z francúzskeho orig. prel. a doslov napísal Albert Gyergyai] Autor Flaubert Gustave Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1974 Rozsah 348 s., 21 cm Edícia A Világirodalom Remekei Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Bovaryné Podnázov regény Aut.údaje Gustave Flaubert; [z francúzskeho originálu preložil Albert Gyergyai] Autor Flaubert Gustave Ďalší autori Gyergyai Albert (Prekladateľ) Poznámky „Emma Bovary nyomorúságos kalandjai a tragédia szférájába emelkednek, mégpedig azért, mert egy közömbös, segítségre képtelen, vigaszt nem nyújtó világtól körülvéve, neki magának kellene a hitvány anyagból a gazdag és ritka értéket lepárolnia. És bele is fog a vállalkozásba, tudatlanul, vezető nélkül, nemes szórakozás híján, s kiszolgáltatva a tudatában kavargó természetes és mesterséges ösztönzőknek – hogy szükségszerűen csúfos kudarcot valljon vele; olyan kudarcot azonban, amely a következő fordulatban lehetővé tette, hogy Flaubert a legtalálóbban, a legtökéletesebben előadott történetet kerekítse ki belőle.” Vydanie 3. vyd. Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1965 Rozsah 338 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Mesék Aut.údaje Jean de La Fontaine; Albert Gyergyai, [z francúzskeho originálu preložili Lajos Áprily, Zoltán Jékely, László Kálnoky, László Lator a iní] Autor La Fontaine Jean de 1621-1695 Ďalší autori Gyergyai Albert (Zostavovateľ / Kompilátor) Áprily Lajos 1887 - 1967 (Prekladateľ) Jékely Zoltán (Prekladateľ) Kálnoky László (Prekladateľ) Lator László (Prekladateľ) Vydanie 2. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Csehszlovákiai Magyar Könyvkiadó Rozsah 264 s. : ilustrácie, 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1