Výsledky vyhľadávania
Názov Hraničný prípad Aut.údaje Péter Hunčík; [z maďarského originálu preložila Magda Takáčová, Marta Ličková] Autor Hunčík Péter Ďalší autori Takáčová Magda 1924- (Prekladateľ) Ličková Marta (Prekladateľ) Poznámky V duchu ballekovského označenia by sa mohol román Hraničný prípad od Pétera Hunčíka nazvať ďalšou, no zároveň inou „knihou o Palánku“, svojráznom meste na južnej hranici. Teda vlastne o Šahách, ktoré v čase románového príbehu boli miestom mnohých komických i tragických situácií zasahujúcich do ľudských osudov – maďarských i slovenských. Hunčík je bytostný rozprávač s darom irónie aj humoru, okoreneného silou detského údivu pri vnímaní komplikovanej reality mnohonárodnostného priestoru v časoch druhej svetovej vojny, povojnového vysídľovania, mierových zmlúv, ale aj ponižovania ľudskej dôstojnosti.Postavy Hunčíkovho mesta – Slovákov aj Maďarov – spája spoločná história aj vzájomné ľudské vzťahy. Vnímanie spoločnej minulosti aj prítomnosti je však neraz odlišné – aj preto je pravda jedných pre tých druhých často nepochopiteľná. Hraničný prípad je prvým beletristickým dielom Pétera Hunčíka, ktorý sa v ňom predstavuje ako brilantný a otvorený, „bezbariérový“ rozprávač. Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Kalligram, 2011 Rozsah 415 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Magyarok Szlovákiában (1989-2004) Podnázov összefoglaló jelentés a rendszerváltástól az Európai Uniós csatlakozásig Časť.dok. I. kötet Aut.údaje [zostavili József Fazekas, Péter Hunčík], [preložila Gizella Szabómihály] Ďalší autori Fazekas József (Vedecký redaktor) Hunčík Péter (Vedecký redaktor) Szabómihály Gizella (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Dunajská Streda : Lilium Aurum Dunaszerdahely, 2004 Rozsah 478 s. : ilustrácie, 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1