Výsledky vyhľadávania
Názov Proti... Podnázov ...štátu, bohatstvu, vlastenectvu, násiliu, vojne a cirkvi Aut.údaje Aleksej Nikolajevič Tolstoj; [zostavil Valerij Kupka], [z ruských originálov preložila Ivana Kupková] Autor Tolstoj Aleksej Nikolajevič Ďalší autori Kupka Valerij 1962- (Zostavovateľ / Kompilátor) Kupková Ivana (Prekladateľ) Poznámky Kniha Proti... je výberom na Slovensku doteraz nepublikovaných poviedok, esejí a publicistických článkov, ktoré spája obraz L. N. Tolstého (1828 – 1910) – literárneho génia, ktorý celý svoj život zasvätil hľadaniu pravdy, ľudskosti, boju proti všetkým možným formám násilia (štát, cirkev...) páchaným na ľudskej bytosti a príčinám biedy, duchovnej degradácie, neslobody a mravného úpadku a neúnavnej snahe prebudiť v ľuďoch spiace svedomie, lebo veril, že neustála komunikácia so svedomím, úprimná spoveď, sebaanalýza a ustavičné sebazdokonaľovanie sa môžu stať základom novej viery a začiatkom cesty k Božiemu kráľovstvu na zemi. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Európa, 2018 Rozsah 157 s., 21 cm Edícia Premena : 51 zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Za súmraku Aut.údaje Anton Pavlovič Čechov; [z ruského originálu preložila Ivana Kupková] Autor Čechov Anton Pavlovič Ďalší autori Kupková Ivana (Prekladateľ) Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Európa, 2016 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Rusko a Európa, Z deníka spisovateľa Aut.údaje Fiodor Michajlovič Dostojevskij; Ivana Kupková Autor Dostojevskij Fiodor Michajlovič Ďalší autori Kupková Ivana (Prekladateľ) Poznámky Denník spisovateľa patrí k pozoruhodným a málo preskúmaným dielam F. M. Dostojevského. Je kľúčom k duši skutočného Dostojevského aj k mnohým z jeho slávnych románov. Vznikol ako spontánna výpoveď bez autocenzúry k spoločenským, kultúrnym a politickým udalostiam v Rusku, predovšetkým v rokoch 1876 - 1877. denník je skôr záznamom prúdu vedomia než kompozične prísne racionálne premysleným dielom, je snahou autora zachytiť súčasne vznikajúce myšlienky obrazy, idey, názory usilujúce sa predrať na povrch v zhmotnenej podobe, čo predurčuje aj na prvý pohľad zmätočný, chaotický rozprávačský štýl denníka. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Európa s r.o., 2010 Rozsah 144 s., 21 cm Edícia Premena : 23 zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Môj priateľ Iľf Aut.údaje Jevgenij Petrov; [z ruského originálu preložila Ivana Kupková] Autor Petrov Jevgenij Ďalší autori Kupková Ivana (Prekladateľ) Poznámky Táto kniha nie je román, ktorý Jevgenij Petrov nestihol napísať o svojom spoluautorovi Iľjovi Iľfovi. Jej zostavovateľke Alexandre Iľfovej, dcére Iľju Iľfa, sa však kombináciou poznámok a náčrtov Jevgenija Petrova, spomienok súčasníkov Iľju Iľfa, literárnych kritík, fragmentov ohlasov z dobovej tlače a dokumentov zo štátnych archívov i z osobného archívu zostavovateľky podarilo splniť sen Jevgenija Petrova o knihe, ktorá by zachytávala desať rokov jeho jedinečnej spolupráce s Iľfom, "o Iľfovi, jeho živote a smrti". Táto kniha predstavuje výber z ruského originálu - je to výber toho najpodstatnejšieho, čo charakterizuje spoluprácu dvoch výnimočných autorov a dobu, v ktorej žili. Valerij Kupka Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Európa, 2006 Rozsah 145 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Kvet Egypta Aut.údaje Pauline Gedgeová; Preklad. Ivana Kupková Autor Gedge Pauline Ďalší autori Kupková Ivana (Prekladateľ) Poznámky Román o osudoch mocných v starovekej krajine na Níle. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Kunder, 1997 Rozsah 397 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1