Výsledky vyhľadávania
Názov Lázadás Aut.údaje Alberto Moravia; [z talianského originálu preložil Balázs Matolcsi] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Matolcsi Balázs (Prekladateľ) Poznámky Moravia 1978-as, a magyar olvasók számára eddig ismeretlen regényében egy csodaszép és mindenre elszánt fiatal lány, Desideria mondja el megvilágosodásának történetét. Egy bizonyos belső hangról mesél, melynek hatására a lopástól, a prostitúciótól, az orgiáktól, de még az emberrablástól vagy a vérfertőzéstől sem riad vissza. Ez az emberi társadalom alapértékeit kikezdő lázadás eleinte csak, mint terv él a lány bensőjében, idővel azonban nekilát a megvalósításnak is… Pokol, egyes szám első személyben, Támadás a cenzorok ellen, A gyilkos ideológia, Moravia belső forradalma – ilyen és ehhez hasonló főcímek jelentek meg Moravia regényéről a korabeli sajtóban. A kitüntetett figyelem nem ok nélküli, hiszen a „Lázadás” Moravia legmozgalmasabb, legszókimondóbb és legmegosztóbb regénye. Az írótól megszokott igényes irodalmi nyelvet ugyanis durva, obszcén kifejezések tarkítják, és a formabontó stílus heves érzelmeket váltott ki a mélyen vallásos, puritán olasz olvasóközönségből. Nakl.údaje Budapest : Partvonal Könyvkiadó, 2012 Rozsah 416 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Opovrhnutie Aut.údaje Alberto Moravia; [z tal. orig. prel. Hana Ponická] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Ponická Hana 1922-2007 (Prekladateľ) Poznámky Hlavnú dejovú líniu tvorí osobná výpoveď spisovateľa a scenáristu Riccarda Molteniho, ktorý vstupuje na hmotne výhodnú, ale tvorivo neistú pôdu spolupráce s režisérom a producentom hľadiacim predovšetkým na finančný úspech filmu. Súbežne so zauzľovaním Molteniho vzťahu k režisérovi sa zauzľuje aj vzťah medzi ním a jeho ženou... Nakl.údaje Bratislava : Slovart, spol. s r. o., 2006 Rozsah 225 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Římanka Aut.údaje Alberto Moravia; [z tal.orig.prel. Václav Čep] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Čep Václav (Prekladateľ) Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Praha : Levné knihy KMa, 2003 Rozsah 470 s., 18 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Nuda Aut.údaje Alberto Moravia; [z talianskeho originálu preložil Ján Prohácka] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Prohácka Ján (Prekladateľ) Poznámky Sex a erotika sú hybným momentom vzťahu maliara Dina a jeho mladučkej milenky Cecilie a v pozadí ich príbehu možno vytušiť osamoteného a bezmocného človeka a jeho pohľad na nové ekonomické a sociálne usporiadanie, konzumnú spoločnosť, kde moc vecí získava prevahu nad morálnymi a kultúrnymi hodnotami Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2003 Rozsah 282 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Augustín Aut.údaje Alberto Moravia; [z tal. orig.prel. Miroslava Vallová] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Vallová Miroslava (Prekladateľ) Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 1998 Rozsah 112 s., 16 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Leopardia žena Aut.údaje Alberto Moravia; [preklad z talianskeho orig. Dagmar Sabolová] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Sabolová Dagmar 1959- (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 1993 Rozsah 111 s., 21 cm Edícia SPKK Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov Rimanka Aut.údaje Alberto Moravia; Preklad z talianskeho orig. Dominik Jarábek Autor Moravia Alberto Ďalší autori Jarábek Dominik (Prekladateľ) Vydanie 3. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Danubiapress, 1992 Rozsah 364 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Az unalom Aut.údaje Alberto Moravia; [z talianského originálu preložil Zoltán Zsámboki] Autor Moravia Alberto Ďalší autori Zsámboki Zoltán (Prekladateľ) Poznámky Dino, a regény hőse, nem tájképek vagy absztrakt kompozíciók festése közben unatkozik olykor-olykor: egyáltalán nem fest, és mint idegen tárgyat nézi a fehér vásznat, az ecsetet. Pompás szeretője van, Cecília; de a lány is – hiába öleli kétségbeesetten – idegen marad tőle, Dino nem tudja igazán birtokolni. A semmibe foszló Cecília akkor lesz valóság, amikor megjelenik a színen Luciani, a másik szerető, a munka nélküli színész, akivel a festőnek ezután osztoznia kell. Fogadás a Via Appia előkelő villájában, szerelmi légyott a festőnegyed műtermében, féltékenykedés, tűnődés a kórházi ágyon – izgalmas jeletek során közeledünk a végső megoldáshoz, amely mégsem végső, mert Dino és a többiek világában soha nincs végső megoldás. Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1969 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Moderná talianska dráma Aut.údaje Gabriele D'Annunzio, Luigi Pirandello, Ugo Betti, Alberto Moravia; [Z talian. orig. prel. Jela Krčméry, Mikuláš Pažítka, Blahoslav Hečko, Eva Mikulajová], [Doslov napísal Mikuláš Pažitka] Autor D'Annunzio Gabriele Spoluautori Pirandello Luigi 1867-1936 Betti Ugo Moravia Alberto Ďalší autori Krčméry-Vrteľová Jela 1924- (Prekladateľ) Pažítka Mikuláš (Prekladateľ) Hečko Blahoslav 1915-2002 (Prekladateľ) Mikulajová Eva (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Tatran, 1968 Rozsah 378 s., 21 cm Edícia Divadelná tvorba : 114. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Pozornosť Aut.údaje Alberto Moravia; [preklad z talian.orig. Ján Prohácka], [ilustr. Milan Laluha], [doslov napísal Mikuláš Pažítka[ Autor Moravia Alberto Ďalší autori Prohácka Ján (Prekladateľ) Laluha Milan 1930- (Ilustrátor) Pažítka Mikuláš (075) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Smena, 1967 Rozsah 321 s., 21 cm Edícia Máj : 103 Počet ex. 1, z toho voľných 1