Výsledky vyhľadávania
Názov Skazené dievča Aut.údaje Isabel Allende; [zo španielčiny preložil Vladimír Oleríny] Autor Allende Isabel Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Poznámky Poviedková kniha je pestrou paletou osudov európskych prisťahovalcov, zbohatlíkov, skorumpovaných úradníkov i indiánov. Zmesou rozprávania o brutálnom násilí, pokrivených medziľudských vzťahoch, ale aj o láske v rozmanitých podobách a premenách. Skazené dievča nadväzuje na najlepšie tradície magického realizmu a prináša vzrušujúce čítanie, na ktoré sa len tak ľahko nezabúda. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2018 Rozsah 237 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Oči modrého psa Aut.údaje Gabriel García Márquez; [zo španielskeho originálu preložil Vladimír Oleríny] Autor García Márquez Gabriel 1928- Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Poznámky Povídky ze souboru Oči modrého psa patří k raným Márquezovým dílům. Vznikly v letech 1947 až 1955 a vyšly dokonce až v roce 1974, sedm let po vydání autorova nejslavnějšího románu Sto roků samoty. I proto představují trochu jiného Márqueze, neboť náležejí k žánru fantastické prózy a je v nich patrný silný vliv surrealismu. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2016 Rozsah 102 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Zajatec neba Aut.údaje Carlos Ruiz Zafón; [zo španielskeho originálu preložil Vladimír Oleríny] Autor Zafón Carlos Ruiz Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Poznámky Barcelona 1957. Daniel Sempere a jeho priateľ Fermín, hlavné postavy z románu Tieň vetra, znova podstúpia spoločné dobrodružstvo a spoločne odolávajú skúškam. Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2012 Rozsah 256 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Nero Podnázov cisárov denník Aut.údaje Pedro Gálvez; [zo španielskeho originálu preložil Vladimír Oleríny] Autor Gálvez Pedro Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Poznámky Nero dal práve zavraždiť svoju matku Agrippinu, a vtedy sa rozhodne začať si písať denník, ktorý má byť akýmsi kompasom v bezbrehom mori jeho mentálneho zmätku. V tomto denníku Nero rozpráva o svojej minulosti, o nástupe na trón, o manželstve s dcérou cisára Claudia, o temných vzťahoch so svojou matkou, ale aj o svojom terajšom živote. Do denníkov sa premietli jeho výčitky za matkinu vraždu, jeho umelecké sklony, ktorých sa musel zriecť, aby sa stal najmocnejším mužom v celej ríši, jeho strach pred smrťou i pred životom. V jeho hlboko osobnom vyznaní ožíva obraz Ríma v 1. storočí nášho letopočtu, v celom jeho lesku i mravnom úpadku, vo vysokej kultúrnej úrovni i sexuálnych zvrátenostiach. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2009 Rozsah 197 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Seneca Podnázov učiteľ cisára Nera Aut.údaje Pedro Gálvez; [zo španielskeho originálu preložil Vladimír Oleríny] Autor Gálvez Pedro Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Poznámky Seneca, osobný učiteľ cisára Nera, bol v 1. storočí nášho letopočtu jedným z najbohatších a najvplyvnejších mužov v Ríme. Hoci teoreticky bol zástancom striedmosti a sebaovládania, oddával sa obžerstvu a nekontrolovateľným vášňam... Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2008 Rozsah 220 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Pohreb veľkej matróny Aut.údaje Gabriel García Márquez; [zo španiel. orig. prel. a doslov napísal Vladimír Oleríny] Autor García Márquez Gabriel 1928- Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- Vydanie 2. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, a. s., 2005 Rozsah 127 s., 21 cm Edícia Odeon : 27 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Spomienka na moje smutné pobehlice Aut.údaje Gabriel García Márquez; Preklad. Eva Palkovičová, Aut. doslovu Vladimír Oleríny Autor García Márquez Gabriel 1928- Ďalší autori Palkovičová Eva 1958- (Prekladateľ) Oleríny Vladimír 1921- (Autor úvodu, atď.) Vydanie [1. vyd.] Nakl.údaje Bratislava : Ikar, a. s., 2005 Rozsah 109 s., 21 cm Edícia Odeon : 24. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Neuveriteľne smutný príbeh o nevinnej Eréndire a jej bezcitnej starej matke Aut.údaje Gabriel García Márquez; [zo španiel. orig. prel. Vladimír Oleríny] Autor García Márquez Gabriel 1928- Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Vydanie [1. vyd.] Nakl.údaje Bratislava : Ikar, a. s., 2005 Rozsah 90 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Rozhovory mŕtvych Podnázov (výber z poviedkovej tvorby) Aut.údaje Jorge Luis Borges; Preklad a aut. doslovu Vladimír Oleríny Autor Borges Jorge Luis 1899-1986 Ďalší autori Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, spol. s r.o., 2000 Rozsah 322 s., 21 cm Edícia MM : 22. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Poviedky, Din Quijote(výber), Príkladné novely, Canterburské poviedky Podnázov výber z tvorby Aut.údaje Miguel de Cervantes Saavedra, Geoffrey Chaucer; [Preklad. Jozef Felix, Vladimír Oleríny, Margita Príbusová] Autor Cervantes Saavedra Miguel de Spoluautori Chaucer Geoffrey asi 1342-1400 Ďalší autori Cunnyová Marie - Thérése (Prekladateľ) Oleríny Vladimír 1921- (Prekladateľ) Príbusová Margita (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Rohovce : INTERPOPULART SLOVAKIA Zoltán Radványi, 1995 Rozsah 124 s., 21 cm Edícia Populart Počet ex. 1, z toho voľných 1