Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 16  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth 0025226^"
  1. NázovA kapitány lánya
    Podnázovkisregények és elbeszélések
    Aut.údajeAlekszandr Szergejevics Puskin; [z ruského originálu preložili László Gyöngyi, Imre Makai, Zsuzsa Rab a iní]
    Autor Puskin Alekszandr Szergejevics
    Ďalší autori Gyöngyi László (Prekladateľ)
    Makai Imre (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    PoznámkyPuskin korszakos jelentőségűt alkotott minden műfajban. Dosztojevszkij „vezérlő teremtő szellemnek” nevezi őt, Belinszkij az orosz élet „enciklopédiájának” minősíti az Anyegin-t, a későbbi méltatók Puskin „irodalomalapító” életművétől számítják az új orosz irodalmat, az egységes irodalmi nyelvet s a Belinszkij, Dobroljubov és Csernisevszkij munkáiban kiteljesedő esztétikai gondolkodás kezdetét. „Puskin mindig az egész határt nézte” – írta róla Németh László. Kötetünkbe tíz kisregényét, illetve elbeszélését válogattuk.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1987
    Rozsah367 s., 21 cm
    Edícia A Világirodalom Remekei : 10. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovAz évszázadnál hosszabb ez a nap
    Aut.údajeČingiz Ajtmatov; [z ruskeho originalu prleozila Zsuzsa Rab]
    Autor Ajtmatov Čingiz 1928-2008
    Ďalší autori Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1982
    Rozsah402 s. : bez ilustrácií, 21 cm.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovNégy monológ Szent György ürügyén
    Aut.údajeJaan Kross; [z estónskeho orig. prel. Zsuzsa Rab]
    Autor Kross Jaan 1920
    Ďalší autori Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Magyar Helikon, 1977
    Rozsah44 s. : 10 il.tabúl, 23 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovA végtelenség szomja
    Podnázovhatvan év szovjet költészetéből
    Aut.údajeIstván Kormos, Zsuzsa Rab, [preložili István Ágh, Lajos Áprily, Péter Bán a iní], [editor Zsuzsa Rab]
    Ďalší autori Kormos István (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Rab Zsuzsa (Vedecký redaktor)
    Ágh István (Prekladateľ)
    Áprily Lajos 1887 - 1967 (Prekladateľ)
    Bán Péter (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Kozmosz Könyvek, 1977
    Rozsah616 s., 17 cm
    Edícia A világirodalom gyöngyszemei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovA ház elköltözött
    Podnázovgyermekversek
    Aut.údajeAgnyija Barto; [z ruského orig. prel. Anna Bede, Ervin Havas, Géza Képes, Stefánia Mándy, Judit Pór, Zsuzsa Rab, Eszter Urbán, Sándor Weöres]
    Autor Barto Agnyija
    Ďalší autori Bede Anna (Prekladateľ)
    Havas Ervin (Prekladateľ)
    Képes Géza (Prekladateľ)
    Mándy Stefánia (Prekladateľ)
    Pór Judit (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Urbán Eszter (Prekladateľ)
    Weöres Sándor (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Móra Könyvkiadó, 1975
    Rozsah68 s. : ilustr., 27 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovBeszélgetés a kutyával
    Podnázovelbeszélések és kisregények 1885-1886
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z ruského orig. prel. Erzsébet Devecseriné Guthi, Endre Szabó, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Devecseriné Guthi Erzsébet (Prekladateľ)
    Szabó Endre (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magyar Helikon, 1974
    Rozsah609 s., 19 cm
    Edícia Csehov Művei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovAludni szeretnék
    Podnázovelbeszélések és kisregények 1888-1891
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z ruského orig. prel. Erzsébet Devecseriné Guthi, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Devecseriné Guthi Erzsébet (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magyar Helikon, 1974
    Rozsah580 s., 19 cm
    Edícia Csehov Művei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovA csinovnyik halála
    Podnázovelbeszélések és kisregények
    1880-1884
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z ruského originálu preložili Imre Görög, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy a iní]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Görög Imre (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    PoznámkyPipogya nő, A pufók meg a nyurga, A svéd gyufa, A panaszkönyv, Kaméleon, Dráma a vadászaton és más írások
    Nakl.údaje Magyar Helikon, 1973
    Rozsah594 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovA négyes számú fedezék
    Podnázovelbeszélések
    Aut.údajeArkadij Gajdar; [z ruského originálu preložili Judit Lengyel, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy], [ilustroval Lajos Kondor]
    Autor Gajdar Arkadij
    Ďalší autori Lengyel Judit (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Kondor Lajos (Ilustrátor)
    PoznámkyA négyes számú fedezék eltévedt kisgyerekekről szól. Egy másik történet a polgárháború egy izgalmas epizódját eleveníti fel.
    Nakl.údaje Budapest : Móra Könyvkiadó, 1972 ; Uzsgorod : Kárpáti Kiadó, 1972
    Rozsah316 s. : ilustrácie, 19 cm
    Počet ex.2, z toho voľných 2
  10. NázovAz ikonfestő
    Podnázovandrej Rubljov
    Aut.údajeAndrej Koncsalovszkij, Andrej Tarkovszkij; [z originálu preložila Zsuzsa Rab]
    Autor Koncsalovszkij Andrej
    Spoluautori Tarkovszkij Andrej
    Ďalší autori Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Gondolat, 1972
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.