Výsledky vyhľadávania
Názov Päťdesiat slov pre sneh Aut.údaje Nancy Campbell; [ z anglického originálu preložila Ivana Krekáňová] Autor Campbell Nancy Ďalší autori Krekáňová Ivana (Prekladateľ) Poznámky Päťdesiat slov pre sneh je cesta za objavovaním snehu v kultúrach po celom svete prostredníctvom rôznych jazykov. Hoci mnohé z jazykov v tejto knihe, napríklad španielčinu či urdčinu, možno počuť po celom svete, iné, napríklad inupiacký dialekt z Walesu na Aljaške, si pamätajú najmä starší ľudia v relatívne malých komunitách. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, 2022 Rozsah 234 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Elmer Podnázov a sneh Aut.údaje [text a ilustrácie David McKee]; [preklad Jela Krajčovič] Autor McKee David Ďalší autori Krajčovič Jela (Prekladateľ) Poznámky V jedno zasnežené ráno stretne farebný sloník Elmer kamarátov, no vysvitne, že na rozdiel od neho nie sú z chladného počasia vôbec nadšení. Vymyslí preto jednoduchý plán, ako im ukázať, že zima môže byť krásna, zábavná i čarovná. Spoločne prídu na to, že veci sa javia dobré či zlé alebo studené či teplé podľa toho, z akej stránky sa na ne pozeráme.. - Pre deti od 3 rokov Nakl.údaje Bratislava : Verbarium, 2021 Rozsah 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Čo je to sneh? Podnázov úplne prvé otázky a odpovede Aut.údaje [preklad Andrea Cingelová] Ďalší autori Cingelová Andrea (Prekladateľ) Poznámky Je tichý. Je biely. Chladí. Nesie so sebou z oblohy zvláštnu čarovnú nehu. Čo je to? Áno, je to sneh. Ale čo je to sneh? Na zdanlivo jednoduché detské otázky nemožno vždy nájsť jednoduchú odpoveď. V tejto knižke s odklápacími okienkami deti samy zistia, čo je to sneh, z čoho sa skladá, čo sa s ním dá robiť a kam zmizne, keď sa oteplí. Prezrú si detailne na kresbu snežnej vložky a dozvedia sa o snehu ďalšie zaujímavosti, napríklad akou rýchlosťou padá. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Svojtka & Co, 2019 Rozsah 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Biely sneh Aut.údaje Milka Mináriková Autor Mináriková Milka Poznámky Biely sneh je meno mladého a veľmi bohatého muža z tureckého Istanbulu, kam prichádza pracovať žena v strednom veku zo Slovenska, do veľkého podniku, ktorý riadi turistický ruch. Ľudmila sa tu stretá s Karom Beyazom (v preklade Biely sneh) a po čase medzi nimi vzniká pekný milostný vzťah. Jeho bohatá rodina však tento vzťah odmieta a Karovi sa vyhráža vydedením. Prekoná ich láska všetky prekážky? Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Vrútky : Vydavateľstvo Štúdio LJ, 2017 Rozsah 259 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Kto nám z neba sype sneh? Aut.údaje Taras Prochasko, Mariana Prochasko; [ilustrácie Mariana Prochasko], [ z ukrajinského originálu preložil Ľubor Matejko] Autor Prochasko Taras Spoluautori Prochasko Mariana Ďalší autori Prochasko Mariana (Ilustrátor) Matejko Ľubor (Prekladateľ) Poznámky V rodine krtkovcov prišli na svet dvojičky. Všetci majú veľkú radosť, keď odrazu sa jedno z nich kamsi zatúla... Pôvabná rozprávka o krtkovi Ňufíkovi, jeho žene Ňufke a o ich trinástich krtíčatkách prináša príbehy o radosti zo života a o sile priateľstva. A aj o tom, ako deti rastú, objavujú svet a kladú otázky, na ktoré treba odpovedať. Jedna z nich dala knižke aj meno.. - Pre čitateľov od 5 rokov Nakl.údaje Bratislava : BUVIK, 2017 Rozsah 69 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Búrka mečov Súbež.n. Oceľ a sneh Podnázov pieseň ľadu a ohňa kniha tretia Časť.dok. 1. diel Aut.údaje George R. R. Martin; [z anglického originálu preložili Lucia Halová, Barbora Kráľová] Autor Martin George R. R. Ďalší autori Halová Lucia (Prekladateľ) Kráľová Barbora (Prekladateľ) Poznámky Z piatich nepriateľov, súperiacich o moc, je jeden mŕtvy, druhý v nemilosti, a vojna zúri rovnako kruto ako predtým, vznikajú nové spojenectvá, rozpadajú sa staré. Joffrey Lannister sedí na Železnom tróne, no je to nanajvýš rozpačitý vládca Siedmich kráľovstiev. Jeho najmocnejší nepriateľ lord Stannis je porazený a skompromitovaný, stal sa obeťou žiarlivej čarodejnice, ktorá ho pevne drží vo svojej temnej moci. Ale mladý Robb Stark stále vládne severu z pevnosti v Riavokrute. Plánuje, ako poraziť nenávidených Lannisterovcov, aj keď držia jeho sestru ako rukojemníčku v Kráľovom prístave, kde stojí Železný trón. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Tatran, 2015 Rozsah 529 s. : ilustrácie, 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Letmý sneh Aut.údaje Pavel Vilikovský Autor Vilikovský Pavel 1941- Poznámky Všeličo o láske, lavínach, kožuchoch, duši, materských znamienkach, zen budhizme a aj o bilabiálnych konsonantoch v jazyku algonquinských Indiánov. Nie všetkému, čo rozprávač vraví, sa dá veriť, ale to nie je čudné, on si len píska na ceste tmavým lesom, aby si dodal odvahu... Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2014 Rozsah 142 s., 18 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Čierny sneh Aut.údaje Lotte Kinskofer; [preklad Slavo Mladý] Autor Kinskofer Lotte Ďalší autori Mladý Slavo (Prekladateľ) Poznámky Larin brat Simon zmizol bez stopy. Nikto netuší prečo, ani polícia nemá žiadne vysvetlenie. Lara sa rozhodne pátrať na vlastnú päsť a zistí zvláštne veci, ktoré sa k jej predstave o Simonovi vôbec nehodia. Medzitým sa po mestečku začnú šíriť divoké špekulácie a klebety. Hovorí sa o násilí, mučení a vydieraní. Bol Simon páchateľ alebo obeť? Lara je odhodlaná zistiť pravdu za každú cenu! Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Fragment, 2012 Rozsah 188 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Nevesta hôľ a iné prózy Podnázov Malka. Aťka. Stretnutie. Dáma. Kňaz. Prvý sneh. Aut.údaje František Švantner; Aut.doslovu Jana Kuzmíková Autor Švantner František 1912-1950 Ďalší autori Kuzmíková Jana (Autor úvodu, atď.) Poznámky Autor je vrcholným predstaviteľom slovenskej medzivojnovej literatúry a vedúcim predstaviteľom lyrizovanej prózy u nás.Oslava prírody a jej jednoty s človekom. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Perfekt a.s., 2001 Rozsah 192 s., 21 cm Edícia Najkrajšie diela slovenskej literatúry Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov Sneh Aut.údaje Ed MacBain; [Z anglic. orig. prel. Oľga Ruppeldtová-Andrášová] Autor McBain Ed 1926-2005 Ďalší autori Ruppeldtová-Andrášová Oľga (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 2000 Rozsah 201 s., 21 cm Edícia Zelená knižnica Počet ex. 1, z toho voľných 1