Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 11  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth 0024800^"
  1. NázovUtazás Kelet-Európában
    Podnázov(1957)
    Aut.údajeGabriel García Márquez; [zo španielského originálu preložili Vera Székács, László Scholz]
    Autor García Márquez Gabriel 1928-
    Ďalší autori Székács Vera (Prekladateľ)
    Scholz László (Prekladateľ)
    PoznámkyA kötet García Márqueznek a keleti blokk államaiban 1957-ben tett látogatásáról írt útinaplóit, riportjait tartalmazza. A fiatal újságíró a moszkvai Világifjúsági Találkozó résztvevőjeként Budapesten, Kelet-Berlinben, Csehszlovákiában és Lengyelországban is járt. A riportok egyúttal sajátos korrajzok – a szerzőt itt is az élet izgatja: a mindennapok pulzálása, a szokások, a gesztusok, az emberi arcok. A tudósítások a fiatal baloldali értelmiségi eszmélésének dokumentumai is: ezekben az országokban, ezekben az években egészen mást jelentett kommunistának lenni, ahogyan ezt a kolumbiai vendég is megtapasztalhatta.
    Nakl.údaje Budapest : Magvető Könyvkiadó, 2017
    Rozsah173 s., 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  2. NázovBánatos kurváim emlékezete
    Aut.údajeGabriel García Márquez; [zo španielskeho orig. prel. Vera Székács]
    Autor García Márquez Gabriel 1928-
    Ďalší autori Székács Vera
    Nakl.údaje Budapest : Magvető Könyvkiadó, 2005
    Rozsah103 s., 24 s.
    Počet ex.2, z toho voľných 2
  3. NázovEgy emberrablás története
    Aut.údajeGabriel García Márquez; [zo španielskeho orig. prel. Vera Székács]
    Autor García Márquez Gabriel 1928-
    Ďalší autori Székács Vera
    Nakl.údaje Budapest : Magvető, 1997
    Rozsah317 s., 24 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovSzerelem a kolera idején
    Aut.údajeGabriel García Márquez; [zo španielskeho orig. prel.Vera Székács]
    Autor García Márquez Gabriel 1928-
    Ďalší autori Székács Vera (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magvető Könyvkiadó, 1990
    Rozsah529 s., 18 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovSzáz év magány
    Podnázovregény
    Aut.údajeGabriel García Márquez; [zo španielského originálu preložila Vera Székács]
    Autor García Márquez Gabriel 1928-
    Ďalší autori Székács Vera (Prekladateľ)
    PoznámkyGabriel ​García Márquez regénye azok közé a művek közé tartozik, amelyek maradéktalanul igazolják jó előre beharangozott világhírüket. A vágy, a szenvedély varázslatos, leigázó és fölszabadító erejéről ritkán olvashatunk oly gyönyörű sorokat, mint a Száz év magány lapjain. Az örökké visszatérő gyötrelmet és beteljesülést hozó szerelemben García Marquez a magány és reménytelenség ellenszerét találja meg, s ez teszi a tragikus történetet legmélyebb mondanivalójában optimistává. Gabriel García Márquez élményeinek forrása – nyilatkozatai szerint – a gyermekkor. Egy ősrégi hagyományokat elevenen őrző kis kolumbiai falu mindennapi élete s a nagyszülők meséiben megelevenedő múltja csodálatos képeivel benépesítette a gyerekkor képzeletvilágát. S aztán évitzedeken át kísérletezik azzal hogy formába öntse élményeit. Végül 1965-ben a Mexicóból Acapulcóba vezető országúton hirtelen egyetlen pillanat alatt megjelenik előtte „regényfolyója”.
    Vydanie4. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1980
    Rozsah355 s.
    Edícia A Világirodalom Remekei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovNiccolo Machiavelli művei
    Podnázovmásodik kötet
    Aut.údajeNiccolo Machiavelli; [z talianskeho orig. prel Norbert Iványi, Ferenc Karinthy, László Lontay, Éva Lutter, Zoltán Majtényi, Vera Székács]
    Autor Machiavelli Niccolo 1469-1527
    Ďalší autori Iványi Norbert (Prekladateľ)
    Karinthy Ferenc 1921 (Prekladateľ)
    Lontay László (Prekladateľ)
    Lutter Éva (Prekladateľ)
    Majtényi Zoltán (Prekladateľ)
    Székács Vera (Prekladateľ)
    PoznámkyBeszélgetések Titus Livius első tíz könyvéről. A háború művészete. Firenze története. Mandragóra. Clizia. Belfagor a főördög. Kisebb írások.
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1978
    Rozsah2. zväzok: 793 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovNiccolo Machiavelli művei
    Podnázovelső kötet
    Aut.údajeNiccolo Machiavelli; [z taliančiny prel. Norbert Iványi, Ferenc Karinthy, László Lontay, Éva Lutter, Zoltán Majtényi, Vera Székács]
    Autor Machiavelli Niccolo 1469-1527
    Ďalší autori Iványi Norbert (Prekladateľ)
    Karinthy Ferenc 1921 (Prekladateľ)
    Lontay László (Prekladateľ)
    Lutter Éva (Prekladateľ)
    Majtényi Zoltán (Prekladateľ)
    Székács Vera (Prekladateľ)
    PoznámkyA fejedelem. Beszélgetések Titus Livius első tíz könyvéről. A háború művészete. Mandragóra. Clizia. Belfagor, a főördög. Kisebb írások.
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1978 ; Budapest : Európa Könyvkiadó
    Rozsah1. zv. 811 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovA hajógyár
    Aut.údajeJuan Carlos Onetti; Vera Székács
    Autor Onetti Juan Carlos
    Ďalší autori Székács Vera (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magvető Könyvkiadó, 1977
    Rozsah236 s. : bez ilustrácií, 19 cm.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovSzáz év magány
    Aut.údajeGabriel García Márquez; [zo španielského originálu preložila Vera Székács]
    Autor García Márquez Gabriel 1928-
    Ďalší autori Székács Vera (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magvető Könyvkiadó, 1971
    Rozsah426 s.
    Edícia Világkönyvtár
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  10. NázovCápauszonyok
    Podnázovkubai elbeszélések
    Aut.údajeÉva Dankó, György Hargitai, Péter Lengyel, Vera Székács, Gyula Tellér, Éva Tóth, László Várady, [ilustroval László Bartha], Péter Lengyel, Vera Székács, Gyula Tellér, Éva Tóth, László Várady]
    Ďalší autori Dankó Éva (Prekladateľ)
    Hargitai György (Prekladateľ)
    Lengyel Péter
    Székács Vera (Prekladateľ)
    Tellér Gyula (Prekladateľ)
    Tóth Éva (Prekladateľ)
    Várady László (Prekladateľ)
    Bartha László (Ilustrátor)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1966
    Rozsah330 : ilustr., 18 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.