Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 25  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth 0025056^"
  1. NázovÓz, a nagy varázsló
    Aut.údajeL. Frank Baum; [z anglickeho originalu prelozila Klára Szőllősy]
    Autor Baum L. Frank
    Ďalší autori Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Ciceró Könyvkiadó, 2010
    Rozsah158 s. : ilustrácie, 21 cm.
    Počet ex.2, z toho voľných 2
  2. NázovA Mester és Margarita
    Podnázovregény
    Aut.údajeMichail Bulgakov; [z ruského orig. prel. Klára Szőllősy]
    Autor Bulgakov Michail
    Ďalší autori Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 2005
    Rozsah510 s., 20 cm
    Edícia Európa Diákkönyvtár
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovKirályi fenség
    Aut.údajeThomas Mann; [z nemeckého originálu preložila Klára Szőllősy]
    Autor Mann Thomas
    Ďalší autori Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    PoznámkyThomas Mann legszebb alkotásai közé tartozik ez a vidám és megható, meseszerű és mégis mélységesen igaz történet. Kis német hercegség az események színhelye, amelyek egy bájos, rendkívül finom vonásokkal rajzolt szerelem körül bontakoznak ki. Az örökké pénzzavarokkal küzdő országot egy csapásra menti meg az excentrikus amerikai milliárdos leányának házassága a kacskakezű trónörökössel. A fiatalokat összekapcsolja az a vágy, hogy szabaduljanak zárt környezetükből és hogy – ha fizikailag nem is, de érzésben és gondolkodásban – közelebb jussanak az egyszerű halandókhoz, értsék és érezzék a mindennapi élet hétköznapjainak nemcsak örömeit, hanem gondjait is.
    Vydanie4. vyd.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1987
    Rozsah291 s., 21 cm
    Edícia A Világirodalom Remekei : 10. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovFaragott koporsók
    Podnázovamerikai kisregények
    Aut.údaje[z anglického originálu preložili Mihály Benedek, Klára Szőllősy, Levente Osztovits, László Gy. Horváth]
    Ďalší autori Benedek Mihály (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Osztovits Levente (Prekladateľ)
    Gy. Horváth László (Prekladateľ)
    PoznámkyKötetünk ​az amerikai próza elmúlt fél évszázadának öt remekbe szabott művét tartalmazza öt rangos, kiváló író tollából. Katherine Anne Porter kisregénye, a Régi halandók bánata a századelőn vezet el az amerikai Dél világába; hőse, Miranda fiatal lányként éli át egy hagyományos erkölcsi és szellemi rend szétbomlását. Az esküvői vendég-ben Carson McCullers egy szeretetre éhes kis kamaszlány első, fájdalmas ismerkedését rajzolja meg „egy zöld, bolondos nyáron” a felnőtt világgal. A Hidegvérrel világhírű írója, Truman Capote ezúttal is a tényekből merít inspirációt. Faragott koporsók című kisregénye „hiteles beszámoló egy amerikai gyilkosságsorozatról”.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1986
    Rozsah429 s., 21 cm
    Edícia A Világirodalom Remekei : 10. zv.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovEgy csésze tea
    Podnázovelbeszélések
    Aut.údajeKatherine Mansfield; [z anglického originálu preložila Klára Szőllősy]
    Autor Mansfield Katherine
    Ďalší autori Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1985
    Edícia Európa Zsebkönyvek
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovA Mester és Margarita
    Aut.údajeMichail Bulgakov; Klára Szőllősy
    Autor Bulgakov Michail
    Ďalší autori Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Vydanie7. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1984
    Rozsah542 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovAmerikai tragédia
    Aut.údajeTheodore Dreiser; [z anglického orig. prel. Klára Szőllősy]
    Autor Dreiser Theodore
    Ďalší autori Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1978
    Rozsah788 s., 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  8. NázovBeszélgetés a kutyával
    Podnázovelbeszélések és kisregények 1885-1886
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z ruského orig. prel. Erzsébet Devecseriné Guthi, Endre Szabó, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Devecseriné Guthi Erzsébet (Prekladateľ)
    Szabó Endre (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magyar Helikon, 1974
    Rozsah609 s., 19 cm
    Edícia Csehov Művei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  9. NázovAludni szeretnék
    Podnázovelbeszélések és kisregények 1888-1891
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z ruského orig. prel. Erzsébet Devecseriné Guthi, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Devecseriné Guthi Erzsébet (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Magyar Helikon, 1974
    Rozsah580 s., 19 cm
    Edícia Csehov Művei
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  10. NázovA csinovnyik halála
    Podnázovelbeszélések és kisregények
    1880-1884
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z ruského originálu preložili Imre Görög, Zsuzsa Rab, Klára Szőllősy a iní]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Görög Imre (Prekladateľ)
    Rab Zsuzsa (Prekladateľ)
    Szőllősy Klára (Prekladateľ)
    PoznámkyPipogya nő, A pufók meg a nyurga, A svéd gyufa, A panaszkönyv, Kaméleon, Dráma a vadászaton és más írások
    Nakl.údaje Magyar Helikon, 1973
    Rozsah594 s., 19 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.