Výsledky vyhľadávania
Názov Áldja meg az Isten, Mr. Rosewater Aut.údaje Kurt Vonnegut; [z anglickeho originalu prelozil Tibor Szilágyi] Autor Vonnegut Kurt 1922-2007 Ďalší autori Szilágyi Tibor Nakl.údaje Budapest : Helikon Kiadó, 2014 Rozsah 267 s. : bez ilustrácií, 19 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Az Ackroyd-gyilkosság Aut.údaje Agatha Christie; [angol ered. ford. Tibor Szilágyi] Autor Christie Agatha 1890-1976 Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 2007 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Áldja meg az Isten, Mr. Rosewater Aut.údaje Kurt Vonnegut; [z anglickéhoTibor Szilágyi] Autor Vonnegut Kurt 1922-2007 Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Poznámky "A legfeketébb humor"(The Guardian) Vydanie 3. vyd. Nakl.údaje Budapest : Maecenas Könyvkiadó, 2007 Rozsah 262 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Képzeljétek el Aut.údaje Joseph Heller; [z anglického originálu preložil Tibor Szilágyi] Autor Heller Joseph 1923-1999 Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Poznámky A súlyos adósságokkal küszködő Rembrandt 1653-ban egy gazdag szicíliai nemesúr megbízásából a Homérosz mellszobra fölött elmélkedő Arisztotelészt festi, aki nedvesnek érzi magát a vastag festékréteg alatt, utálja a festő kapzsiságát, mindazonáltal bámulja káprázatos ecsetkezelését, és leplezetlen irigységgel gondol vissza hajdani vetélytársára, az i. e. 4. században élt Platónra, aki művei főhősének egykori mesterét, Szókratészt tette meg, akit felforgató eszméi miatt halálra ítéltek a kicsinyesen gyűlölködő athéniak, akiket esztelen hadi vállalkozásba hajszolt egy nagyszabású politikai kalandor, Alkibiadész, aki nem ismert sem istent, sem embert, kivéve Szókratészt, aki mindenkit hajlandó volt tanítani, még Platónt is, aki nagyot röhögött volna a festék alatt roskadozó Arisztotelészen, aki szeretne már megszabadulni a festőtől, aki talán nem is maga Rembrandt, hanem egy nagy tehetségű tanítványa, aki a képen nem is Arisztotelészt festette meg, aki… Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1990 Rozsah 377 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Az éjszaka hadai Podnázov a történelem mint regény a regény mint történelem Aut.údaje Norman Mailer; [z anglického originálu preložil Tibor Szilágyi] Autor Mailer Norman Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1988 Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov Pap, katona, kondás Aut.údaje Irwin Shaw; Tibor Szilágyi Autor Shaw Irwin Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Nakl.údaje Árkádia, 1988 Rozsah 525 s. : bez ilustrácií, 20 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Pap, katona, kondás Aut.údaje Irwin Shaw; Tibor Szilágyi Autor Shaw Irwin Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Nakl.údaje Árkádia, 1988 Rozsah 525 s. : bez ilustrácií, 20 cm. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Pap, katona, kondás Aut.údaje Irwin Shaw; Tibor Szilágyi Autor Shaw Irwin Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Nakl.údaje Árkádia, 1988 Rozsah 525 s. : bez ilustrácií, 20 cm. Názov Isten tudja Podnázov regény Aut.údaje Joseph Heller; [z anglického originálu preložil Tibor Szilágyi] Autor Heller Joseph 1923-1999 Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Poznámky Joseph Hellernek immár negyedik magyarra fordított regényét tartja kezében az olvasó. És, ahogyan megszoktuk tőle, megint egészen más témába vág, mint az előzőben vagy az azt megelőzően. Ezúttal az Ószövetséget mesélteti el, értelmezteti, elevenítteti meg, dolgoztatja át, modernizáltatja Dávid királlyal, Dáviddal, aki Izráel harcos uralkodója, Bethsabé férje, Salamon apja, Góliát legyőzője, a zsoltárok szerzője – és aki egyben pimasz zsidó legényke, majd ágyasai és feleségei elől bujkáló háremtulajdonos, nagy tehetségű szerető, zabolátlan kölykei közt rendet tenni sohasem tudó szülő, a világ legtöbbet másolt költője (végtelenül dühíti, hogy Shakespeare-től Audenig mindenki lopott tőle), Isten egykori cimborája… akivel többé nem hajlandó szóba állni, mert úgy érzi, Isten tartozik neki egy bocsánatkéréssel. Dávid őrjöng, hahotázik, a fogát csikorgatja. Dávid hiú, esendő, naiv és őszinte, Dávid mindent kipakol. Nakl.údaje Árkádia, 1987 Rozsah 397 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Gold a mennybe megy Podnázov regény Aut.údaje Joseph Heller; [z anglického originálu preložil Tibor Szilágyi] Autor Heller Joseph 1923-1999 Ďalší autori Szilágyi Tibor (Prekladateľ) Poznámky Heller regényének hőse Dr. Bruce Gold negyvennyolc éves író és egyetemi tanár. New Yorkban él feleségével és renitens csitri lányával, két nagy fia távoli egyetemeken tanul, velük kevés a gond, csak a tandíjat kell fizetnie. Mikor megismerkedünk Golddal, éppen pénz után futkos. Tanári fizetésén felül ugyanis évente huszonnyolcezer dollárra van szüksége, hogy a megszokott nívót tartani tudják. Ezért hát évente legalább egy könyvet és jó néhány egyéb írást el kell helyeznie. Hosszas töprengés után rábukkan az eladható témára: az amerikai zsidó lét élményére. Ettől kezdve szorgalmasan gyűjti a motívumokat, bár családja körében is fölös mennyiségű információhoz jut: szörnyeteg apja, félnótás mostohaanyja, az állandóan vele „szórakotó” Sid bátyja és népes családjának örökkön síró-rívó, civakodó nőtagjai gondoskodnak róla, hogy megírhassa könyvét. Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1984 Rozsah 431 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1