Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 25  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu = "^sen_un_auth p0008504^"
  1. NázovTom Sawyer kalandjai
    Aut.údajeMark Twain; [z anglického originálu preložil Tibor Bartos], [ilustroval János Kass]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Bartos Tibor (Prekladateľ)
    Kass János (Ilustrátor)
    Poznámky„…az életből lestem el, mégsem egy bizonyos fiúról mintáztam – három jól ismert gyerek vonásait egyesítettem benne, a regényszerkesztés szabályai szerint” – így ír a szerző e történet egyik főszereplőjéről, ám jóval többet tett ennél. Mindenkiről szól, tehát mindenkinek szól, ezért örök életmű a Tom Sawyer kalandjai, amely már megírása (1884) idején hatalmas sikert aratott. Az ifjúsági irodalom sok szép alkotása között egyike a legkiválóbbaknak. Mark Twain, Amerika nagy klasszikus írója 1910-ben halt meg, halála óta sok kiadást megértek páratlan humorú, érdekes művei, legnagyobb sikere mégis ifjúsági regényeinek van. Nincs olyan felnőtt, aki gyerekkorában legalább egyszer ne olvasta volna a Tom Sawyer kalandjait, a Huckleberry Finnt vagy a Koldus és kirlyfit.
    Vydanie9. vyd.
    Nakl.údaje Budapest : Holnap Kiadó, 2018
    Rozsah245 s. : ilustrácie, 20 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovDobrodružstvá Toma Sawyera a Huckleberryho Finna
    Aut.údajeMark Twain; [z anglického originálu preložil Otakar Kořínek]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Kořínek Otakar (Prekladateľ)
    PoznámkyMark Twain stvoril dve románové postavy, ktoré sa vďaka povahovým odlišnostiam skvele dopĺňajú: Tom Sawyer, poslušné a dobre vychované chlapča, je celkom v rozpore s večným rebelom Huckleberrym Finnom, ktorý vyrastá bez matky, jeho otec je pijan a Huck spáva v sude. Napriek tomu sa obaja rýchlo skamarátia. Hlboké rozdiely vo výchove, v predstavách o svete i v základných morálnych hodnotách o to väčšmi utužia nerozlučné priateľstvo tejto chlapčenskej dvojice, ktorej úsmevné dobrodružstvá potešia rovnako srdcia mladých i skôr narodených čitateľov.
    Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2012
    Rozsah564 s., 16 cm
    Edícia Svetová klasika
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovZlatá kniha dobrodružných príbehov
    Aut.údajeSpracoval Gabriel P. Sevilla podľa Jacka Londona, Roberta Louisa Stevensona, Marka Twaina, Daniela Defoa, Alexandra Dumasa; [preložila a upravila Mária Pesselová], [ilust. Joaquín Chaco Pino]
    Autor Sevilla Gabriel P. (Zostavovateľ / Kompilátor)
    Spoluautori London Jack
    Stevenson Robert Louis 1850-1894
    Twain Mark 1835-1910
    Defoe Daniel
    Dumas Alexandre
    Ďalší autori Pesselová Mária (Prekladateľ)
    Chaco Pino Joaquín (Ilustrátor)
    PoznámkyPodľa príbehov Jacka Londona, R. L. Stevensona, Marka Twaina, Daniela Defoa a Alexandra Dumasa.. - Biely tesák, Ostrov pokladov, Príhody Toma Sawyera, Robinson Crusoe, Traja mušketieri.. - Dobrodružstvo, hrdinské činy,odhodlanie prekonať strach, zázračná sila priateľstva,poznávanie nových svetov, tajomstvo, napätie a zábava - to všetko možno najsť v tejto knihe obľúbených príbehov, ktorých pútavosť umocňujú nádherné ilustrácie.
    Vydanie1. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Matys, 2009
    Rozsah160 s., 30 cm
    Počet ex.1, z toho voľných 0
  4. NázovHuckleberry Finn kalandjai
    Aut.údajeMark Twain; [z anglickeho originalu prelozil Tibor Bartos]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Bartos Tibor
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 2008
    Rozsah284 s. : bez ilustrácií, 20 cm.
    Počet ex.2, z toho voľných 2
  5. NázovHuckleberry Finn
    Aut.údajeMark Twain; [z anglického originálu preložil István Koroknay]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Koroknay István (Prekladateľ)
    PoznámkyTom Sawyer legjobb barátját, Huckleberry Finnt özvegy Douglasné örökbe fogadja, és megpróbálja „civilizálni”, ami Huck barátunknak nincs ínyére, kutyául érzi magát mindig tiszta ruhában, és a szépen megterített asztalnál. Szerencsére jókor érkezik Tom, akivel „rablóbandát” alapítanak. Huckot csavargó, részeges apja ki akarja fosztani, de a fiú megszökik tőle, azt a látszatot keltve, mintha meggyilkolták volna: Ezután Huck, mint aki jól végezte dolgát, elindul egy lopott csónakon, majd tutajon hosszú kalandos útjára a Mississippin, a tisztességes, szökött néger rabszolga, Jim társaságában. Elképesztő kalandok során át, két szélhámossal „gyarapodva” hajóznak. Gazdag fantáziájukat működtetve, faluról falura járva, útjukat meg-megszakítva, hol életveszélybe kerülnek, hol – ki-ki a maga módján – félrevezeti az embereket, hogy megmeneküljön szorongatott helyzetéből üldözőitől.
    Nakl.údaje Budapest : Ciceró Könyvkiadó, 2001
    Rozsah308 s., 20 cm
    Edícia Klasszikusok Fiataloknak
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovPrinc a bedár
    Aut.údajeMark Twain; Preklad. z angl. orig. Tatiana Ruppeldtová, Aut.doslovu Viktor Krupa, Ilustr. Dušan Nágel
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Ruppeldtová Tatiana (Prekladateľ)
    Krupa Viktor 1936- (Autor úvodu, atď.)
    Nágel Dušan 1949 (Ilustrátor)
    Vydanie4. vyd.
    Nakl.údaje Liptovský Mikuláš : Tranoscius, 1996
    Rozsah236 s., 21 cm
    Edícia Klub čitateľov Tranoscia : 11
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  7. NázovHuckleberry Finn
    Aut.údajeMark Twain; Preklad. z angl. orig. Eliška Hulejová, Ilustr. Ľubomír Mika
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Hulejová Eliška (Prekladateľ)
    Mika Ľubomír (Ilustrátor)
    Vydanie[l. vyd.]
    Nakl.údaje Bratislava : Fortuna Print, spol. s r. o., [1993]
    Rozsah206 s., 20 cm
    Počet ex.3, z toho voľných 3
  8. NázovDobrodružstvá Huckleberryho Finna
    Aut.údajeMark Twain; [preklad. z angl. orig. Peter Ždán], [ilustr. Dušan Stopiak]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Ždán Peter (Prekladateľ)
    Stopiak Dušan (Ilustrátor)
    PoznámkyPre čitateľov od ll rokov.
    Vydanie5. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Mladé letá, 1988
    Rozsah296 s., 21 cm
    Edícia Dobré slovo
    Počet ex.3, z toho voľných 3
  9. NázovDobrodružstvá Toma Sawyera
    Aut.údajeMark Twain; [preklad. z angl. orig. a vysvetlivky sprac. Alfonz Bednár], [ilustr. Dušan Stopiak], [foto Milan Kopřiva]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Bednár Alfonz 1914-1989 (Prekladateľ)
    Stopiak Dušan (Ilustrátor)
    Kopřiva Milan (Fotograf)
    PoznámkyPre čitateľov od ll rokov.
    Vydanie6. vyd.
    Nakl.údaje Bratislava : Mladé letá, 1986
    Rozsah240 s., 21 cm
    Edícia Dobré slovo
    Počet ex.4, z toho voľných 2
  10. NázovDobrodružstvá Toma Sawyera, Dobrodružstvá Huckleberryho Finna
    PodnázovI.
    Aut.údajeMark Twain; [Preklad z ang. orig. a poznámky Otakar Kořínek], Viktor Krupa - autor úvodnej štúdie]
    Autor Twain Mark 1835-1910
    Ďalší autori Kořínek Otakar 1946- (Prekladateľ)
    Krupa Viktor 1936- (Autor úvodu, atď.)
    PoznámkyDobrodružstvá Toma Sawyera / Mark Twain - Dobrodružstvá Huckleberryho Finna / Mark Twain
    Vydanie1. vyd. v tomto výbere
    Nakl.údaje Bratislava : Tatran, 1985
    Rozsah429 s., 21 cm
    Edícia Zlatý fond svetovej literatúry : 71
    Počet ex.1, z toho voľných 1

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.