Výsledky vyhľadávania
Názov Nepravdepodobný vrah Aut.údaje Thomas Pettersson; [ zo švédskeho originálu preložila Dominika Wittenberg Gašparová] Autor Pettersson Thomas Ďalší autori Wittenberg Gašparová Dominika (Prekladateľ) Poznámky Muž zo Skandie a vražda Olofa Palmeho. - Kto zavraždil Olofa Palmeho? Po stopách jedného z najzáhadnejších prípadov dvadsiateho storočia. V noci 28. februára 1986 v centre Štokholmu usmrtil neznámy páchateľ strelou zozadu vtedajšieho švédskeho premiéra Olofa Palmeho, keď sa s manželkou vracali z kina. Olof Palme útoku podľahol, zatiaľ čo páchateľ z miesta činu ušiel. Teórií o identite vraha bolo niekoľko, no dôkazy boli nedostatočné. Novinár Thomas Pettersson po prvý raz odhalil pravdu v roku 2018. Podarilo sa mu vypátrať motív. Výsledkom je strhujúca kniha o vražde milovaného i nenávideného premiéra, ktorá Švédsko trápila dlhých 34 rokov. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.,, 2022 Rozsah 351 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Prípad Thomasa Quicka Podnázov ako sa rodí sériový vrah Aut.údaje Hannes Rastam; [zo švédskeho originálu preložila Dominika Wittenberg Gašparová] Autor Rastam Hannes 1955- Ďalší autori Wittenberg Gašparová Dominika (Prekladateľ) Poznámky Príbeh najväčšieho švédskeho justičného omylu v dejinách.V roku 1992 sa Thomas Quick priznal k vražde 11-ročného chlapca a počas nasledujúcich desiatich rokov postupne k 30 nevyriešeným vraždám. Investigatívny novinár Hannes Rastam podrobne preskúmal všetky dôkazy, zápisy z výsluchov, lekárske záznamy aj rozsudky a dospel k názoru , že nie je presvedčený o jeho vine, keďže ho odsúdili len na základe nepriamych dôkazov. Vybral sa za ním na psychiatrickú kliniku a mal preňho pripravenú jedinú otázku. Odpoveď na ňu bola desivejšia ako sám odsúdený... Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.,, 2021 Rozsah 454 s., 21 cm Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov Praživot Podnázov obrázky z hlbín času Aut.údaje Simon Stålenhag, Anna Davour; [zo švédskeho originálu preložila Dominika Wittenberg Gašparová] Autor Stålenhag Simon Spoluautori Davour Anna Ďalší autori Wittenberg Gašparová Dominika (Prekladateľ) Poznámky Život na Zemi si za milióny rokov prešiel rôznymi formami. V tejto knihe sa prostredníctvom neuveriteľne živých obrazov Simona Stalenhaga zoznámite s hlavonožcami, vtákojaštermi, dinosaurami, veľrybami a inými pradávnymi živočíchmi v prostredí, v ktorom kedysi žili. Každý obrázok predstavuje vstupnú bránu do iného obdobia dlhých dejín našej planéty. Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Albatros Media Slovakia, s. r. o., 2020 Rozsah 92 s. : ilustrácie, 26 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Strieborná cesta Aut.údaje Stina Jackson; [zo švédskeho originálu preložila Dominika Wittenberg Gašparová] Autor Jackson Stina 1983- Ďalší autori Wittenberg Gašparová Dominika (Prekladateľ) Poznámky Aj tá najtemnejšia cesta sa raz musí skončiť. - Pred tromi rokmi sa stratila Lelleho dcéra v odľahlej časti severného Švédska. Lelle strávil tri nasledujúce letá jazdiac po Striebornej ceste pod polnočným slnkom, zúfalo hľadajúc stratenú dcéru, seba samého a spasenie. Medzitým do mesta prichádza sedemnásťročná Meja s nádejou na nový začiatok. Je v rovnakom veku, ako bola Lelleho dcéra, dievča na prahu dospelosti. Aj na Meju striehnu na tomto izolovanom mieste temné nebezpečenstvá.Keď pomaly prichádza jeseň, životné osudy Meje a Lelleho sa pretnú. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Albatros Media Slovakia, s. r. o., 2020 Rozsah 277 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Môj brat Časť.dok. 1. časť Aut.údaje Karin Smirnoff; [zo švédskeho originálu preložila Dominika Wittenberg Gašparová] Autor Smirnoff Karin Ďalší autori Wittenberg Gašparová Dominika (Prekladateľ) Poznámky Vydalo vydavateľstvo Lindeni v spoločnosti Albatros Media Slovakia, s. r. o.. - Temné, fascinujúce a neodložiteľné. Jedna z najlepších škandinávskych kníh posledných čias!Temný román Môj brat predstavuje prvú časť trilógie o Jane Kippovej a vyslúžil si nomináciu na prestížnu Augustovu cenu. V rodinnej dráme, drsnom príbehu odohrávajúcom sa na studenom severe, autorka rozbíja nielen tradičnú štylistiku a syntax, ale aj ilúzie o láske, rodine a medziľudských vzťahoch. Prináša ťažké témy násilia v rodine, alkoholizmu, incestu, otcovraždy, nevyliečiteľnej choroby, hľadania ľudského tepla, porozumenia a pokoja v duši. Vydanie Prvé slovenské vydanie Rozsah 310 strán, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1