Výsledky vyhľadávania
Názov Škovránča Aut.údaje Dezsö Kosztolányi; [z maďarského originálu preložil Karol Wlachovský] Autor Kosztolányi Dezsö Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Poznámky osztolányiho román Škovránča patrí medzi najčítanejšie a najobľúbenejšie romány modernej maďarskej literatúry. Od prvého knižného vydania (1922) vyšlo viac ako päťdesiat vydaní v pôvodnom maďarskom jazyku a ďalších 30 vydaní v 14 jazykoch. Dej románu sa odohráva počas piatich dní prvého týždňa v septembri 1899 na čoraz nudnejšej Dolnej zemi Uhorska. Je to rozprávanie o údele starnúcich rodičov, ich dcéry, starej dievky prezývanej Škovránča a tiež o dožívajúcej „džentríckej“ miestnej inteligencii, ktorá nudu svojho života zaháňa v alkoholickom opojení zábavnými „pohuľankami kancov“. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Marenčin PT, 2021 Rozsah 164 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Obsažné batožiny Aut.údaje Lajos Grendel; [z maďarských originálov preložil Karol Wlachovský] Autor Grendel Lajos 1948 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Poznámky Autorský výber z kratších próz Lajosa Grendela. „Tri literárne batožiny“ sa vlastne zhodujú s tromi etapami (rozhranie tvoria roky 1989 a 2014) autorovho prístupu k vnímanej a zažitej realite života a jeho obrazu v tvare literárnej fikcie s výrazným, ale premenlivým podtextom: obrazným, symbolickým, metaforickým, filozofickým, existenciálnym, žoviálnym, humorným, ironickým, absurdným. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Marenčin PT, 2018 Rozsah 540 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Newhontská trilógia Aut.údaje Lajos Grendel; [preložil Karol Wlachovský] Autor Grendel Lajos 1948 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Poznámky Newhontskú trilógiu tvoria tri romány U nás doma, v New Honte (2001), Hromadný hrob pri New Honte (1999) a Kráľ Matej v New Honte (2005). Autor v nich rozpráva s prísadou humoru, irónie, paródie, ale aj grotesky a absurdity o pomyselnom meste a kraji New Hont niekde medzi Tekovom a Hontom. V prírodnom a spoločenskom prostredí sa staré (Hont) spája s novým (New), čo poznačuje charakter Newhonťanov, najmä z akéhosi hontianského „záhoria", pomyselnej dediny Pohorného. Pohorniaci s predponou „po“ v mene sú svojrázne po/mýlení, po/rábajú tak i onak to aj ono, po/žívajú si tak aj onak (hlavne za tmy) A keď sa po/milujú, život sa im nezdá ani taký po/...tý... Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : vydavateľstvo Marenčin PT, spol. s r. o., 2016 Rozsah 493 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Odtienené oblomky Aut.údaje Lajos Grendel; [z maďarských originálov preložil Karol Wlachovský] Autor Grendel Lajos 1948 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Poznámky Trilógiu tvoria romány Ostrá streľba, Odkundesi a Odvodeniny, za ktorý autor dostal Cenu Zväzu slovenských spisovateľov za najlepšiu prózu (1986). V prózach sa zamýšľa nad esenciou dejín, autentickým bytím anad miestom človeka v histórii na území strednej Európy pri Dunaji so zmiešaným slovenským a maďarským obyvateľstvom... Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Albert Marenčin-PT-Vydavateľstvo, 2016 Rozsah 460 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Filozofia vína Aut.údaje Béla Hamvas; [z maďarského originálu preložil Karol Wlachovský] Autor Hamvas Béla Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Albert Marenčin-PT-Vydavateľstvo, 2015 Rozsah 172 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Život dlhý takmer štyri týždne Aut.údaje Lajos Grendel; [z maďarského orginálu preložil Karol Wlachovský] Autor Grendel Lajos 1948 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Poznámky Penzionovaný gymnaziálny učiteľ matematiky, strávi štyri týždne v dome na vidieku u príbuzných, ktorí odišli na dovolenku do zahraničia. V nemenovanom mestečku na juhu Slovenska sa zoznámi s bezdomovcom, bývalým potrestaným a väzneným dôstojníkom. Spovedajú sa navzájom zo svojich životných tajomstiev, výčitiek svedomia a neúspechov. Je to rozprávanie o polstoročí slovenského života. Konfrontujú sa dva životné osudy, dva údely, ktoré zároveň znamenajú dvojaké, vzájomne nezlučiteľné životné stratégie. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Marenčin PT, 2011 Rozsah 197 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Einsteinove zvony Podnázov (poviedky z Absurdistanu) Aut.údaje Lajos Grendel; [Karol Wlachovský], [ilustr. Miloslav Nicz] Autor Grendel Lajos 1948 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Nicz Miloslav (Ilustrátor) Poznámky Bibliografická poznámka.Autorská a prekladateľská poznámka. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Levice : Koloman Kertész Bagala, L.C.A., 1998 Rozsah 123 s., 20 cm Edícia Hlavolamy : 3. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Cudná správa z vrcholu sna Podnázov (vybrané poviedky) Aut.údaje Aut.úvodu Lajos Grendel; [preklad. Karol Wlachovský], [ilustr. Miloslav Nicz] Autor Grendel Lajos 1948 (Autor úvodu, atď.) Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Nicz Miloslav (Ilustrátor) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Levice : Koloman Kertész Bagala, L.C.A., 1998 Rozsah 183 s., 20 cm Edícia Hlavolamy : 6. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Mladomanželia na mucholapke Aut.údaje István Örkény; [preklad z maďarských orig., doslov a záver Karol Wlachovský] Autor Örkény István 1912. ápr. 5. - 1979. jún. 24 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Tatran, 1989 Rozsah 406 s., 17 cm Edícia Čítanie študujúcej mládeže : 195 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Obsažná batožina Aut.údaje Lajos Grendel; [Z maďar. orig. prel.Karol Wlachovský], [Ilustr. Martin Kellenberger] Autor Grendel Lajos 1948 Ďalší autori Wlachovský Karol 1941- (Prekladateľ) Kellenberger Martin 1957- (Ilustrátor) Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Smena, 1989 Rozsah 219 s., 20 cm Edícia Erb : 53. zv. Počet ex. 1, z toho voľných 1