Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 6  
Váš dotaz: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^sen_un_auth 0020754 axx^"
  1. NázovVörös kányafa
    Podnázovkisregények és elbeszélések
    Aut.údajeVaszilij Suksin; [z ruského originálu preložili János Árvay, János Elbert, Iván Földeák a iní]
    Autor Suksin Vaszilij
    Ďalší autori Árvay János (Prekladateľ)
    Elbert János (Prekladateľ)
    Földeák Iván (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1980
    Rozsah467 s.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  2. NázovLovashadsereg
    Aut.údajeIszaak Babel; [z rusk. orig prel. János Elbert, László Wessely], [ilustroval János Kass]
    Autor Babel Isaak
    Ďalší autori Elbert János (Prekladateľ)
    Wessely László (Prekladateľ)
    Kass János (Ilustrátor)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1974
    Rozsah284 s. : ilustrácie, 17 c.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  3. NázovSirály
    Podnázovszínművek / 1887-1904
    Aut.údajeAnton Pavlovics Csehov; [z originálu preložili János Elbert, Sarolta Lányi, Imre Makai a iní]
    Autor Csehov Anton Pavlovics
    Ďalší autori Elbert János (Prekladateľ)
    Lányi Sarolta (Prekladateľ)
    Makai Imre (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Magyar Helikon, 1973
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  4. NázovNem félünk a farkastól
    Podnázovmodern amerikai drámák II.
    Aut.údaje[z anglického originálu preložili János Elbert, Árpád Göncz, Miklós Szentkuthy, Miklós Vajda]
    Ďalší autori Elbert János (Prekladateľ)
    Göncz Árpád (Prekladateľ)
    Szentkuthy Miklós (Prekladateľ)
    Vajda Miklós (Prekladateľ)
    PoznámkyA ​történet időtartama mindössze egyetlen hosszú éjszakát ölel fel. George és Martha, a helyi egyetemen tanító pár egy bankett után felinvitálják magukhoz fiatal kollégájukat, Nicket, és feleségét Honey-t. A jókedvű italozgatásnak induló este azonban szépen fokozatosan ellentétes irányt vesz: elhallgatott titkok, mély sérelmek kerülnek napvilágra, melyek évekig, évtizedekig fojtottak magukba, és most egyszerre törnek elő.
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó, 1966
    Rozsah467 s.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  5. NázovEmberi sors
    Podnázovmai szovjet elbeszélések
    Aut.údajeMihail Solohov; [z ruského originálu preložili János Elbert, Imre Makai, Ervin Radványi a iní]
    Autor Solohov Mihail
    Ďalší autori Elbert János (Prekladateľ)
    Makai Imre (Prekladateľ)
    Radványi Ervin (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Bratislava : Slovenské vydavateľstvo krásnej literatúry, 1965
    Rozsah515 s.
    Počet ex.1, z toho voľných 1
  6. NázovA kopasz énekesnő. A cselédek. Jena Paul Marat üldöztetése és meggyilkolása. Nem félünk a farkastól. Tangó. A gondnok
    Podnázovhat modern dráma
    Aut.údajeEugene Ionesco, Jean Genet, Peter Weiss, Edward Albee, Slawomir Mrozek, Harold Pinter; [preložili János Elbert, György Gera, Gábor Görgey, Grácia Kerényi, Péter Nagy, Tibor Bartos]
    Autor Ionesco Eugene
    Spoluautori Genet Jean
    Weiss Peter
    Albee Edward
    Mrozek Slawomir
    Pinter Harold 1930-2008
    Ďalší autori Elbert János (Prekladateľ)
    Gera György (Prekladateľ)
    Görgey Arthur (Prekladateľ)
    Kerényi Grácia (Prekladateľ)
    Nagy Péter (Prekladateľ)
    Bartos Tibor (Prekladateľ)
    Nakl.údaje Budapest : Európa Könyvkiadó
    Rozsah536 s., 20 cm
    Počet ex.2, z toho voľných 2


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.