Výsledky vyhľadávania
Názov Federico García Lorca versei Aut.údaje Federico García Lorca; [zostavil László András], [preložili László András, István Eörsi, Gábor Garai a iní] Autor García Lorca Federico Ďalší autori András László (Zostavovateľ / Kompilátor) András László (Prekladateľ) Eörsi István (Prekladateľ) Garai Gábor (Prekladateľ) Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1975 Rozsah 359 s., 17 cm Edícia Versbarátok köre Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Halál a Dunaparton Aut.údaje László András Autor András László Nakl.údaje Bratislava : Madách, 1971 Rozsah 193 s., 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Énekek éneke Podnázov a világirodalom szerelmes verseiből Aut.údaje István Vas; István Vas, [preložili Endre Ady, László András, János Arany a iní] Ďalší autori Vas István (Zostavovateľ / Kompilátor) Ady Endre 1877. november 22. -1919. január 27. (Prekladateľ) András László (Prekladateľ) Arany János 1817 - 1882 (Prekladateľ) Poznámky A költészet legfőbb témája tudvalevően mindenkor a szerelem. És nem csupán azért, mert ez az emberiség leglíraibb érzése, hanem azért is, mert ennek az erős érzésnek a szorításában a költészet híven tükrözi a szerelem hátterét is, az emberiség mindenkori állapotát. Az „Énekek éneke” (Vas István válogatásában) a találkozás és búcsú, a mámor és szorongás pillanatainak maradandó párlatát őrzi, Kelet és Nyugat szerelmi lírájának legértékesebb kincseit. Ebben a gazdag gyűjteményben a legjobb magyar költők néhány válogatott szerelmes verse is jelzi a magyar költészet világirodalmi színvonalát. De erről tanúskodik a fordítások színvonala is, a legjobb magyar költők és fordítók munkája. Nakl.údaje Bratislava : Tatran Rozsah 672 s., 17 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1