Výsledky vyhľadávania
Názov Nič pravdivé Aut.údaje Veronika Raimo; [z talianskoho originálu preložila Ivana Dobrakovová] Autor Raimo Veronika 1978 Ďalší autori Dobrakovová Ivana 1982 (Prekladateľ) Poznámky Jazyk zachádza tam, kde bolí zub, a boľavý zub je vždy ten istý. Jediná možná revolúcia je prestať nad tým plakať. Veronica Raimo prekračuje vo svojej knihe nové hranice. Rozpráva o sexe, o putách, o stratách, o dospievaní a svojím vtipným, zžieravým, rozčarovaným hlasom vytvára konečne úprimný a slobodný portrét mladej ženy dneška. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Inaque, 2024 Rozsah 163 s., 21 cm Edícia Pandora : 89 zv. Počet ex. 1, z toho voľných 0, dĺžka fronty rezervácií 1 Názov Prekvapenie pre knihovníka Tea Aut.údaje Martina Orsi; [ilustrácie zhotovila Elisa Paganelli], [z talianskeho originálu preložila Alexandra Kučmová] Autor Orsi Martina Ďalší autori Paganelli Elisa (Ilustrátor) Kučmová Alexandra (Prekladateľ) Poznámky Príbeh o knihovníkovi Teovi a nečakanom stretnutí, ktoré mu obrátilo život naruby.Medvedík Teo si šťastne nažíval v knižnici aj s pánom Králikom, starším knihovníkom, ktorý ho naučil tomuto krásnemu remeslu. Jeden večer, keď vonku za oknom zúrila víchrica, sa zrazu ozvalo nesmelé zaklopanie na vchodové dvere. Za nimi stálo krásne, čarovné stvorenie – biela medvedica. Najskôr sa Teo nečakanej návšteve veľmi potešil, no odkedy medvedica Linda prišla do zimnej knižnice a Teovho života, Teo sa zmenil. Nemal vôbec hlad, akosi zvláštne ho bolelo bruško a takmer nedokázal súvislo rozprávať... Podarí sa nakoniec medvedíkovi zo zvláštnej choroby vyzdravieť?. - pre deti od 4 rokov Vydanie Prvé vydanie Nakl.údaje Bratislava : Ikar - stonožka, 2024 Rozsah 32 nečíslovaných strán : farebné ilustrácie, 24 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Špina Podnázov príbeh nezabudnuteľného priateľstva vo fašistickom Taliansku Aut.údaje Beatrice Salvioni; [z talianskeho originálu preložila Eva Mesárová] Autor Salvioni Beatrice 1995 Ďalší autori Mesárová Eva (Prekladateľ) Poznámky Príbeh nezabudnuteľného priateľstva vo fašistickom Taliansku. - Monza, 1935. Francesca každý deň z mosta pozoruje dievča, ktoré sa hrá pri rieke s dvomi chlapcami. V meste ju volajú Špina, je vraj prekliata a prináša nešťastie. Francesca, ktorá pochádza z buržoáznej rodiny, obdivuje jej voľnosť. Uprostred severného Talianska, kde vládne fašizmus a silná mužská ruka, spojí dve celkom odlišné hrdinky nečakané priateľstvo, s ktorým nik nesúhlasí. Tvárou v tvár zneužívaniu a pokrytectvu sa Francesca od svojej novej priateľky učí, aké je dôležité nemlčať a neposlúchať. Spoločne musia čeliť každodenným nástrahám provinčného dospievania, aby napokon obstáli v rozhodujúcej skúške ich puta a dokázali odporovať násiliu a krutosti. Nakl.údaje Banská Bystrica : Laputa, 2023 Rozsah 230 s., 19 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Škatuľka Aut.údaje Isabella Paglia; [ z talianského originálu preložila Katalin Jančo], [ ilustrácie Paolo Proietti] Autor Paglia Isabella Ďalší autori Jančo Katalin (Prekladateľ) Proietti Paolo (Ilustrátor) Poznámky Jedného rána sa v lese objaví tajomná škatuľka s dvoma dierkami, cez ktoré dve vystrašené očká pozorne sledujú, čo robia lesné zvieratká. Nikto nevie, ako sa škatuľka do lesa dostala. Odkiaľ prišla? Počuť z nej zvláštne zvuky. Kto sa v nej ukrýva? A prečo? Jedno je isté: ten niekto odtiaľ nechce vyjsť. A tak sa zvieratká o škatuľku starajú, hoci o jej obyvateľovi vôbec nič netušia. Raz sa však spustí búrka… Podarí sa im škatuľku zachrániť? A dozvedia sa konečne, kto je vnútri? Krásny príbeh s posolstvom o sile láskavosti, trpezlivosti a priateľstva sa vkradne do srdca každému, kto si ho prečíta.. - Pre čitateľov od 5 rokov Nakl.údaje Bratislava : Verbarium, 2023 Rozsah neočíslované strany, 29 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Svet rozprávok Aut.údaje Tony Wolf; [preklad Jana Vozníková] Autor Wolf Tony Ďalší autori Vozníková Jana (Prekladateľ) Poznámky Knižka s 50 okienkami. - Vstúpte s nami do lesa, po ktorom kráča Červená čiapočka, do krásneho zámku, kde tancuje Popoluška s princom, do malého domčeka, kde žije Snehulienka so siedmimi trpaslíkmi, i do podmorskej jaskyne k malej morskej víle! Stretnite sa s vlkom a tromi prasiatkami, so zlou ježibabou i s Jankom a Marienkou. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Matys, 2023 Rozsah 26 cm Počet ex. 2, z toho voľných 2 Názov O zvieratkách Podnázov rozprávky z lesa Aut.údaje Tony Wolf; [preklad Monika Dénesová] Autor Wolf Tony Ďalší autori Dénesová Monika (Prekladateľ) Poznámky V tejto knižke si môžeme prečítať dobrodružstvá sestričiek myšičiek, ježkov, srniek, žabiek, plchov či havrana Joža. Dozvieme sa, ako sa môže stať z drevenej papuče skvelá loďka, na čo všetko sú dobré hráškové struky a môžeme sa zúčastniť aj na drozdej svadbe! Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Nesvady : FONI book, 2023 Rozsah 25 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Sladké sny, ježko Aut.údaje Giuditta Campello; [ilustrácie zhotovila Arianna Cicció], [z talianskeho originálu preložila Alexandra Lenzi Kučmová] Autor Campello Giuditta Ďalší autori Cicció Arianna (Ilustrátor) Lenzi Kučmová Alexandra (Prekladateľ) Poznámky O ježkovi, ktorý si želá zažiť čaro jesene so svojimi priateľmi.Do lesa zavítala jeseň: vzduch je svieži, pôda vlhšia a tmavšia, koruny stromov sa sfarbili dozlatista. Zvieratká sa tešia z jesennej krásy všade navôkol, iba ježko smúti. Odmieta sa uložiť na zimný spánok a rozlúčiť sa s priateľmi. Veď aj on túži zbierať huby, gaštany, farebné lístie. No nech sa snaží, ako chce, hlava mu oťažieva a premáha ho únava. Zdá sa, že zimný odpočinok ho predsa len neminie... Jeho lesní priatelia sa však nehodlajú zmieriť s odchodom ježka do brlôžka bez poriadnej oslavy a darčekov!Poetický príbeh o zmenách v lese či v správaní zvieratiek na jeseň. Silné puto priateľstva však nič nezmení. Knihu o jemné ilustrácie obohatila Arianna Ciccio.Preklad tejto knihy vyšiel vďaka podpore talianskeho Ministerstva zahraničných vecí a medzinárodnej spolupráce.. - pre deti od 3 rokov Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ikar - stonožka, 2023 Rozsah ilustrácie, 27 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov To, čím peklo nie je Aut.údaje Alessandro D´Avenia; [z talianskeho originálu preložil Bohumil Vžentek] Autor D´Avenia Alessandro Ďalší autori Vžentek Bohumil (Prekladateľ) Poznámky FPU. - Federico má sedemnásť rokov a v srdci nosí otázky, na ktoré mu život doposiaľ nedal odpovede. Školský rok sa skončil a leto i jeho mesto, oslnivé a záhadné Palermo, mu otvorili svoju náruč. Je práve uprostred príprav na prázdninový študijný pobyt v Oxforde, keď náhodou stretne dona Pina Puglisiho, svojho profesora náboženstva. Ten ho pozve do štvrte, kde pôsobí, aby mu pomohol pri práci s deťmi. Keď Federico prekročí železničné priecestie oddeľujúce štvrť Brancaccio od ostatného mesta, ešte nevie, že v tej chvíli sa začína jeho nový, naozajstný život. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Malý Lipník : Buď uchvátený knihou, o.z., 2023 Rozsah 323 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Za okrajmi Podnázov o pôžitku z čítania a písania Aut.údaje Elena Ferrante; [z talianskeho originálu preložila Ivana Dobrakovová] Autor Ferrante Elena Ďalší autori Dobrakovová Ivana 1982 (Prekladateľ) Poznámky Ferrante ponúka vzácny pohľad na pôvod svojich literárnych schopností. Píše o svojich vplyvoch, zápasoch a formovaní sa ako čitateľka i spisovateľka; opisuje nebezpečenstvá „zlého jazyka“ a naznačuje spôsoby, akými dlho vylučoval ženskú pravdu; navrhuje zborové spojenie ženského talentu, keď rozoberá dielo Emily Dickinsonovej, Gertrude Steinovej, Ingeborg Bachmannovej a mnohých ďalších. Vydanie Prvé vydanie Nakl.údaje Bratislava : Inaque, 2023 Rozsah 109 strán, 18 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Laň, myška a stehlík Podnázov príbehy svätcov a zvieratiek Aut.údaje Alberto Benevelli; [ z talianského originálu preložil Jozef Kováčik], [ ilustrácie Loretta Serofilli], Loretta Serofilli Autor Benevelli Alberto Ďalší autori Kováčik Jozef (Prekladateľ) Serofilli Loretta (Ilustrátor) Poznámky Príbehy svätcov a zvieratiek. - Poznáte príbeh o svätej Rite a včelách? Počuli ste o svätcovi, ktorý osedlal medveďa? Viete, čím si lesné zvieratá získal svätý Serafín a čo spôsobilo, že divý vlk po jedinom stretnutí so svätým Františkom skrotol? Legendy o svätcoch a zvieratách nie sú nové, no bohato ilustrovaná kniha Laň, myška a stehlík ich ponúka veľmi nevšedným spôsobom – príbehy rozprávajú samotné zvieratá. Skvelý spôsob, ako osloviť malých i veľkých čitateľov a vzbudiť v nich záujem o tému ochrany stvorenia, ktorá je v kresťanstve prítomná odjakživa. Vydanie Prvé vydanie Nakl.údaje Bratislava : TV Lux, s.r.o., 2023 Rozsah 109 s., 28 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1