Výsledky vyhľadávania
Názov Anyám titkos könyve Aut.údaje Péter Müller Autor Müller Péter Poznámky Két évvel ezelőtt kinyitottunk a padláson egy vén koffert, és találtunk benne egy csomó magnószalagot. Kiderült, hogy anyám magnóra mondta élete rejtett titkait. Hónapokig ült a félhomályos szobájában, és mesélte a csodákat. Hogyan volt kislányként vadul szerelmes egy családos főpincérbe, hogyan szeretett bele az apámba, milyen keserves nászéjszakájuk volt egy jéghideg vonatban, elmesélte, hogyan vesztette el a szüzességét és esett velem teherbe; mit érzett, amikor én a méhében voltam, és belülről adtam neki életjeleket. Nem nekem mesélte az emlékeit. Saját magának. Nem is remélte, hogy én ezt a csodálatos monológját valaha megtalálom. „Saját színházamban nemcsak életem főszerepét játszom – de a mesém hallgatója is én magam vagyok.” Nakl.údaje Budapest : Rivaldafény Kiadó, 2021 Rozsah 309 s., 23 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Az utolsó lány Podnázov küzdelmem az Iszlám Állam ellen Aut.údaje Nadia Murad; [z anglického originálu preložila Anna Todero] Autor Murad Nadia Ďalší autori Todero Anna (Prekladateľ) Poznámky Egy szexrabszolga igaz története. - Nadia Murad Irakban egy jazídi közösségben nőtt fel, és arról ábrándozott, hogy egy napon szépségszalont nyit. 2014 augusztusában ennek az álomnak az Iszlám Állam katonái vetettek véget: a falu lakóit lemészárolták, a fiatal lányokat pedig – köztük a 21 éves Nadiát – elhurcolták szexrabszolgának. A lebilincselő memoár amellett, hogy bemutatja, kik is a jazídik, és hogyan váltak a radikális iszlám céltáblájává, megrázó képet fest az erőszak pszichológiájáról, és elmeséli Nadia ellenállásának, valamint szökésének történetét. Az Iszlám Állam ugyan megkínozta és rabszolgaságba taszította őt, megtörni és elhallgattatni azonban nem tudták. Nadia Murad nem némult el, sőt a hangja erősebbé vált és messzebbre hallatszik, mint valaha. Nakl.údaje Libri kiadó, 2018 Rozsah 406 s. : fotografie, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Raz o tomto mieste napíšem Podnázov memoáre Aut.údaje Binyavanga Wainaina; [z anglického originálu preložila Kristína Karabová] Autor Wainaina Binyavanga 1971 Ďalší autori Karabová Kristína (Prekladateľ) Poznámky Takúto knihu o Afrike ste ešte nečítali! Nie je to pohľad na čierny kontinent z letiaceho vrtuľníka, ani cez prírodopisný seriál o slonoch a antilopách. V podaní Binyavangu Wainainu je to silné a pestré rozprávanie o jednom živote prežitom na vlastnej koži, presiaknuté nádhernou poéziou. Nakl.údaje Krásno nad Kysucou : Absynt, 2017 Rozsah 324 s., 21 cm Edícia 100 % : zv. 2 Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Ezer évet éltem Podnázov a holokausztba veszett gyerekkor Aut.údaje Livia Bitton-Jackson; [z anglického originálu preložila Tünde Mészáros] Autor Bitton-Jackson Livia 1931 Ďalší autori Mészáros Tünde (Prekladateľ) Poznámky Livia Bitton-Jackson egyike azoknak, akik túlélték a holokausztot, s a túlélők közül is egyike azoknak, akik ezt hitelesen és érzékenyen el tudják beszélni. Mindehhez olyan hangot talál, mintha egy régi kedves ismerős szólna hozzánk. S éppen az elbeszélés közvetlensége az, ami az olvasó saját élményévé tudja tenni a történteket. Amiket egyébként elképzelni sem lehet, nemhogy megérteni. Vydanie 2. vyd. Nakl.údaje Šamorín : At Home Gallery, 2015 Rozsah 228 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov A remény hídjai Podnázov élet és szerelem Auschwitz után Aut.údaje Livia Bitton-Jackson; [z anglického originálu preložila Júlia Lázár] Autor Bitton-Jackson Livia 1931 Ďalší autori Lázár Júlia (Prekladateľ) Poznámky Židovské dievča zo Šamorína, Elli Friedmannová (skutočné meno autorky) sa ako pätnásťročná vracia z Osvienčimu. Koncentračný tábor zázrakom prežijú spolu s matkou a bratom. Po návrate domov ich čakajú zdesené pohľady susedov, ktorí si medzitým rozdelili lup z ich domu. Elli je prototypom novej, povojnovej Židovky, ktorá rýchlo pochopí, že musí riskovať a naplánovať útek z krajiny. Autorka ukazuje život mladej dievčiny v jednoduchých, každodenných zlomoch, medzi pätnástym a dvadsiatym rokom života, v situáciách, ktoré sú v pohnutých časoch také zásadné, že si nemôže dovoliť ani na chvíľku zaváhať. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Šamorín : At Home Gallery, 2014 Rozsah 259 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Na vlastní pěst Aut.údaje Kate Holden; [z angl. orig. prel. Naďa Funioková] Autor Holden Kate Ďalší autori Funioková Naďa (Prekladateľ) Poznámky Pokračování autobiografické knihy Na vlastní kůži. - Ve strhujícím pokračování své autobiografie vypráví Australanka Kate Holdenová úplně jiný příběh než byl ten o jejím propadu na dlažbu ulice a do chtivých rukou mužů, kteří si za sex rádi zaplatí. Po odvykací kúře a nalezení cesty zpátky ke své rodině se Kate rozhodla odejít z Melbourne – tentokrát za nalezením sebe sama. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Brno : Jota, s.r.o., 2011 Rozsah 222 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Hľadanie zmyslu života Podnázov napriek všetkému povedať životu áno Aut.údaje Viktor Emil Frankl; [prel. Michal Zidor] Autor Frankl Viktor Emil 1905-1997 Ďalší autori Zidor Michal (Prekladateľ) Poznámky Autor, svetoznámy neurológ a psychiater knihu napísal po prepustení z koncentračného tábora a hoci sa mu zážitky z neho stali hlavným podkladom, nejde o vyratúvanie krutostí, ale o originálnu psychoanalýzu vychádzajúcu z autorovho prístupu k hľadaniu zmyslu vlastnej existencie a života. Nakl.údaje Bratislava : Eastone Books, s.r.o., 2011 Rozsah 131 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Cestopisná a memoárová literatúra Vydanie 1.vyd. Nakl.údaje Bratislava : Kalligram, 2010 Rozsah 650s, 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov S počasím si tykám Aut.údaje Ján Čomaj, Jozef Iľko Autor Čomaj Ján 1935 Spoluautori Iľko Jozef Poznámky Autor literatúry faktu Ján Čomaj sa na istý čas stal pozorným poslucháčom nášho „predpovedača“ a jeho vnímavým čitateľom. Z ich spolupráce a vzájomného porozumenia vzniklo epicky bohaté memoárové dielo, svedectvo o živote pracovitého človeka, ktorý chcel v živote niečo dosiahnuť, svedomito sa venoval štúdiu a aj neskôr dokázal spojiť pedantnosť poctivého remeselníka – v mladosti si osvojil otcovo krajčírske remeslo – so vzdelaním a povolaním prírodovedca. Dokázal nám, že nezáleží na tom, čo človek robí, dôležité je, aby to robil s láskou a zaujatím, s vedomím, že jeho práca je dôležitá a užitočná aj pre iných. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Ikar, a. s., 2010 Rozsah 202 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Duch Aut.údaje Robert Harris; [z anglic. orig. prel. Adriana Komorníková] Autor Harris Robert 1957 Ďalší autori Komorníková Adriana (Prekladateľ) Poznámky Podľa románu Duch sa nakrúca film v réžii Romana Polanského.Triller z pera majsta historických románov prináša napínavý príbeh "ducha", ktorý má napísať pamäti bývalého britského predsedu vlády Adama Langa. Nakl.údaje Bratislava : Slovart, 2009 Rozsah 270 s., 22 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1