Výsledky vyhľadávania
Názov Spreneverené nebo Podnázov príbeh slúžky Aut.údaje Franz Werfel; [z nemeckého originálu preložila Katarína Széherová] Autor Werfel Franz Ďalší autori Széherová Katarína (Prekladateľ) Poznámky Román Spreneverené nebo vznikol vo veľmi krátkom časovom období mája až júna roku 1939, teda v pochmúrnej atmosfére všadeprítomnej hrozby nacizmu. Franz Werfel spracoval skutočný životný „príbeh slúžky“ – ako znie aj podtitul knihy – kuchárky Agnes Hvizdovej, ktorá pracovala v domácnosti hudobného skladateľa Gustava Mahlera. Hlavná postava románu pochádzala z moravskej obce Hustopeče a počas služby v Rakúsku si uchovávala katolícku zbožnosť rodného prostredia... Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Bratislava : Európa, 2024 Rozsah 262 s., 21 cm Edícia Premena : 67 zv. Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Kráľovná Podnázov Alžbeta II - ako mladá žena sa stala kráľovnou, ako kráľovná sa stala legendou Aut.údaje Eva-Maria Bast; [z nemeckého originálu preložila Karolína Kráľovičová] Autor Bast Eva-Maria Ďalší autori Kráľovičová Karolína (Prekladateľ) Poznámky Život medzi povinnosťou a povolaním: prvé roky dospelosti kráľovnej Alžbety II. až po trón. Pohľad do zákulisia britskej kráľovskej rodiny. Nakl.údaje Bratislava : Noxi, 2023 Rozsah 399 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 0 Názov Frida Kahlo Podnázov a farby života Aut.údaje Caroline Bernard; [z nemeckého originálu preložila Kristína Krištofičová] Autor Bernard Caroline Ďalší autori Krištofičová Kristína (Prekladateľ) Poznámky Mexiko 1925: Frida sa chce stať lekárkou, ale nehoda jej to prekazí. Potom sa zamiluje do maliarskeho génia Diega Riveru. S ním sa ponorí do sveta umenia, on ju povzbudzuje v tvorbe - a zradí ju. Frida je hlboko zranená; s vedomím, že šťastie je len požičané, sa vrhá do života. Parížski surrealisti jej ležia pri nohách rovnako ako Picasso a Trockij. Frida si ide svojou cestou, či už slávi úspech so svojimi obrazmi, alebo musí prijať ranu osudu v podobe potratu - no potom ju čaká rozhodnutie, ktoré ju prinúti spochybniť všetko, čomu doteraz verila. Nakl.údaje Bratislava : Noxi, 2023 Rozsah 398 s., 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Marilyn Monroe Podnázov és Hollywood csillagai Aut.údaje Claudia Beinert, Nadja Beinert; [z nemeckého originálu preložil Péter Várnai] Autor Beinert Claudia 1978 Spoluautori Beinert Nadja 1978 Ďalší autori Várnai Péter (Prekladateľ) Poznámky Los Angeles, 1942. Norma magányos gyermekkorában az egyedüli menedéket a mozi jelenti. A hollywoodi színésznők a filmekben sokkal magabiztosabbak nála. Ő is filmsztár szeretne lenni, a szülők által elrendezett házassága miatt azonban le kell mondania az álmáról. Jim mégis az első szerelme lesz, és felébreszti benne az érzékiséget. Később egy fotós akarja a modelljeként híressé tenni. A kamera előtt Normából csak úgy árad az életerő, és minden önbizalomhiányának nyoma vész. Egyszeriben biztosan tudja: rivaldafénybe akar kerülni, mert csakis az teheti boldoggá. Előbb azonban meg kell törnie korának álszemérmes szabályait, hogy az legyen, akinek mindmáig ismeri a világ: Marilyn Monroe, a szexszimbólum, a filmtörténet egyik legnagyobb ikonja. Nakl.údaje Budapest : Kossuth Kiadó, 2022 Rozsah 511 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Narodila som sa pod šťastnou hviezdou Aut.údaje Elena Lacková; [z českého originálu preložila Júlia Choleva Vrábľová], [ilustroval Robert Gabris] Autor Lacková Elena Ďalší autori Choleva Vrábľová Júlia (Prekladateľ) Gabris Robert (Ilustrátor) Poznámky Rozprávanie spracovala Milena Hübschmannová. - Elena Lacková (1921 – 2003) ako jedna z prvých začala hovoriť o rómskom holokauste – resp. o utrpení Rómov počas druhej svetovej vojny, a to takmer hneď po jeho konci. Už v roku 1949 napísala a so svojimi blízkymi z rómskej osady vo Veľkom Šariši naštudovala divadelnú hru Horiaci cigánsky tábor, s ktorou obišli takmer celé Československo a mali viac ako sto repríz. Elena Lacková o utrpení Rómov počas druhej svetovej vojny začala hovoriť a písať o niekoľko desaťročí skôr, ako sa o tejto téme začalo verejne hovoriť v Európe. Bola to jedinečná rozprávačka s obrovským citom pre príbeh, ale aj pre detail a presvedčila nás o tom najmä v knihe Narodila som sa pod šťastnou hviezdou. Ide o unikátne literárne dielo, ku ktorému by sme len veľmi ťažko hľadali v rómskej literatúre prirovnanie. Text, ktorý sa nielen veľmi dobre číta, ale poskytuje jedinečný pohľad na rómsku kultúru, dejiny Rómov na Slovensku v 20. storočí, rómske tradície, myslenie, hodnoty či spôsob života. Ako vraví zostavovateľka knihy Milena Hübschmannová: „Jej meno pôsobilo ako hviezda nádeje, ktorá vyvedie rómsky ľud z nepochopenia medzi Rómami a gadži. Lacková napísala prvú rómsku hru, nacvičila ju so svojimi príbuznými v chatrči cigánskej osady; písalo sa o nej s obdivom v novinách, pozdvihla romipen z blata ignorantského opovrhnutia.“ Nakl.údaje Bratislava : BRAK, 2022 Rozsah 343 s. : ilustrácie, 20 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Mata Hari Podnázov párizs felkelő napja Aut.údaje Eva-Maria Bast; [z nemeckého originálu preložila Csilla Tuza] Autor Bast Eva-Maria Ďalší autori Tuza Csilla (Prekladateľ) Poznámky Párizs, 1905. Margaretha Geertruida Zelle a szakadék szélén áll: férj nélkül, pénz nélkül, szeretett gyermekei nélkül. Minden, ami megmaradt, csupán a szépsége – és a csaláshoz való képessége. A párizsi elit szalonjaiban lenge öltözetben táncol, titokzatos és egzotikus nőként tündököl, az embereket erotikából és eleganciából szőtt, különleges hálójával ejti rabul. És a terv működik. Margaretha mítosszá, ikonná válik. A világ leghatalmasabb férfiai a lába előtt hevernek. Hamarosan megszületik Mata Hari, a művész, Párizs felkelő napja. De ahol fény ragyog, ott árnyék is van…Mata Hari korának egyik legkáprázatosabb alakja volt, de alig néhányan ismerik tragikus magánéletét. Eva-Maria Bast regényében megismerhetjük a legendás kémnő érzékeny oldalát. Nakl.údaje Budapest : Kossuth Kiadó, 2022 Rozsah 381 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Estée Lauder Podnázov és a szépség álma Aut.údaje Laura Baldini; [z nemeckého originálu preložila Patricia Hatvani] Autor Baldini Laura Ďalší autori Hatvani Patricia (Prekladateľ) Poznámky New York, 1928. A fiatal Esztinek megengedi a nagybátyja, hogy a kert végében lévő fészerben segítsen neki kenőcsöket keverni. A lány imád illatokkal és olajokkal kísérletezni, hamarosan kifejleszti saját krémjét is. Ezt az első, még lekvárosüvegekbe töltött kreációját Long Island strandján, egy kempingasztalkán árulja, és a vevőit máris elvarázsolja vele. Később Estée-nek hívja magát, Queensből Manhattanbe költözik, és végül megszerzi a Saks luxusáruház egyik legáhítottabb eladói pultját. Úttörő ötleteivel és végtelen sok munkával a queensi lány meghódítja New Yorkot. A sikerért azonban magas árat fizet. Akár élete szerelme is rámehet… Nakl.údaje Budapest : Kossuth Kiadó, 2022 Rozsah 414 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Budoucí královna Podnázov příběh Alžbety a prince Philipa Aut.údaje Flora Hardingová; [ z anglického originálu preložila Lenka Šverčičová] Autor Hardingová Flora Ďalší autori Šverčičová Lenka (Prekladateľ) Poznámky Příběh Alžbety a prince Philipa. - Příběh princezny Alžběty a Philipa Mountbattena začíná ve Windsoru ve válečném roce 1943, kdy se princezna opět setkává s šarmantním poručíkem, kterého poprvé viděla před několika lety. Philip představuje všechno, před čím ji vždy varovali: nebezpečí, dobrodružství, nejistotu. Přesto, nebo právě proto, se Alžběta nedá odradit a rozhodne se riskovat i nelibost královského dvora. Podmanivý příběh pootvírá bránu do tajných komnat královského paláce a na pozadí událostí druhé světové války přibližuje historii vztahu britské královny Alžběty a prince Philipa. Vydanie 1. vyd. Nakl.údaje Praha : Euromedia Group, 2020 Rozsah 319 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Život pána De Moliéra Aut.údaje Michail Bulgakov; [z ruského originálu preložil Ján Štrasser] Autor Bulgakov Michail Ďalší autori Štrasser Ján 1946- (Prekladateľ) Poznámky Životopisný román z pera slávneho ruského spisovateľa predstavuje život a tvorbu Jeana-Baptistu Poquelina, známeho pod menom de Moliére. Nahliadneme do jeho kontroverzného súkromia poznačeného viacerými škandálmi či dokonca možným incestom. Autor Michail Bulgakov živo vykreslil dobové spoločenské podmienky vo Francúzsku 17. storočia, ktoré priamo ovplyvňovali rozvoj umenia vrátane dramatického. Moliérov život bol bytostne spätý s doskami divadla, ustavične balansujúceho na pokraji krachu a nemilosti mocných. Napriek tomu vytvoril osobité dielo, ktoré pre svoju nadčasovosť dodnes nachádza svoje miesto na popredných svetových divadelných scénach. Nakl.údaje Bratislava : Ikar- Odeon, 2020 Rozsah 269 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1 Názov Žila som s Picassom Aut.údaje Francoise Gilot, Carlton Lake; [z anglického originálu preložila Danica Flimelová] Autor Gilot Francoise Spoluautori Lake Carlton Ďalší autori Flimelová Danica Poznámky Kniha vznikla na základe rozprávania, korešpondencie a záznamov Francoise Gilotovej, literárnu podobu jej dal americký novinár Carlton Lake. Prvý raz vyšla v USA v r. 1964 a vyvolala obrovský škandál. Autor slávneho obrazu Guernica totiž vystupuje na jeho stránkach ako mimoriadne svojrázny človek, často tvrdý a egoistický, muž s večným háremom bývalých i prítomných lások, obklopený priateľmi, obdivovateľmi i pochlebovačmi, a predsa vždy tragicky sám. Celých desať rokov sa Francoise usilovala uľahčiť bremeno jeho osamelosti, bola mu priateľkou, milenkou, ženou, modelkou i spolupracovníčkou. Z jej rozprávania sa dozvedáme o Picassových politických i filozofických názoroch, stávame sa svedkami zrodu známych obrazov, spoznávame Picassa ako priateľa Matissa, Braqua, Bretona, Éluarda, Sartra a iných vynikajúcich osobností tých čias. V knihe nájde čitateľ zaujímavú genézu a filozofiu všetkých význačných Picassových diel, ktoré vznikli v rokoch 1943 – 1953, i množstvo zasvä Nakl.údaje Bratislava : Slovenský spisovateľ, 2019 Rozsah 391 s., 21 cm Počet ex. 1, z toho voľných 1