Počet záznamů: 1
Velký Gatsby
Záhlaví-jméno Fitzgerald, Francis Scott, 1896-1940 (Autor) Údaje o názvu Velký Gatsby / Francis Scott Fitzgerald ; přeložili Rudolf Červenka a Alexander Tomský Unifikovaný název Great Gatsby. Česky Dal.odpovědnost Červenka, Rudolf, 1947- (Překladatel)
Tomský, Alexander, 1947- (Překladatel)
Údaje o vydání V tomto překladu vydání první Vyd. údaje Voznice : Leda ; Praha : Rozmluvy, 2011 Vytiskl Europrint a. s. Jazyk dok. čeština Fyzický popis 206 stran ; 21 cm ISBN 978-80-7335-270-7 978-80-87440-18-6 Poznámky Přeloženo z angličtiny Předmět.hesla 1921-1930 20. století bohatí - Spojené státy americké - 20. století Forma, žánr americké romány milostné příběhy společenské romány Konspekt 821.111(73)-3 - Americká próza Signatura Přír.číslo Lokace Dislokace Druh výpůjčky Info N/A 81111 Starší fond děti Děti 13-15 (černé) Četba absenčně (14 dní) Vrcholné dílo z dob největšího flámu v dějinách USA, který Francis Scott Fitzgerald označil za „jazzový věk“ a sám do něj vydatně přispěl mnoha soukromými improvizacemi a pocity „ztracené generace“, přináší milostný příběh z lepší společnosti. Selfmademan Jay Gatz řečený Velký Gatsby i krasavice Daisy Buchananová pronikli v éře prohibice do těchto sfér každý po svém a tak se vyrovnávají i s novým životním stylem a břemenem americké „nevinnosti“. Nesoulad v jejich představách je leitmotivem románu, jenž přezkoumává romantický ideál mámivého „zeleného světla“ – oné „šílené, vzrušující budoucnosti, která před námi rok za rokem ustupuje“ – a posléze ho nemilosrdně obětuje na oltář mýtu o věčné lásce. Fitzgeraldovo působivé zpracování meziválečné podoby amerického snu přinášíme v novém, moderním překladu. Zdroj anotace: Obálky knihNačítání…
Počet záznamů: 1
