Basket

  Untick selected:   0
  1. SYS0046433
    LBL
      
    00000nam-a22^^^^^-i-4500
    003
      
    CZ-TnMK
    005
      
    20260203152423.2
    007
      
    ta
    008
      
    260203t20102010xr-----g------000-fdcze-d
    015
      
    $a cnb002128400
    020
      
    $a 978-80-243-4166-8 $q (vázáno)
    024
    3-
    $a 9788024341668
    040
      
    $a CBG506 $b cze $e rda
    043
      
    $a a-is---
    045
      
    $a x3x6
    072
    -7
    $a 821.162.3-3 $x Česká próza $2 Konspekt $9 25
    080
      
    $a (0:82-94) $2 MRF
    080
      
    $a (0:82-311.6) $2 MRF
    080
      
    $a 821.162.3-31 $2 MRF
    080
      
    $a 94(569.4) $2 MRF
    080
      
    $a (0:82-312.4) $2 MRF
    100
    1-
    $a Němec, Robert, $d 1973- $7 tyn_us_auth*0017343 $4 aut
    245
    10
    $a Šabat šalom / $c Robert Němec
    250
      
    $a Vydání první
    264
    -1
    $a Brno : $b MOBA, $c [2010]
    264
    -3
    $a Český Těšín : $b tisk Finidr, s. r. o.
    264
    -4
    $c ©2010
    300
      
    $a 238 stran ; $c 22 cm
    336
      
    $a text $b txt $2 rdacontent
    337
      
    $a bez média $b n $2 rdamedia
    338
      
    $a svazek $b nc $2 rdacarrier
    500
      
    $a Terminologický slovník
    648
    -4
    $a 1939-1967 $7 tyn_us_auth*0017398
    651
    -7
    $a Izrael $7 tyn_us_auth*a0065387 $x dějiny $y 20. století $2 czenas
    655
    -7
    $a české romány $7 tyn_us_auth*a0054012 $2 czenas
    655
    -7
    $a historické romány $7 tyn_us_auth*a0053855 $2 czenas
    655
    -7
    $a thrillery (romány) $7 tyn_us_auth*a0053833 $2 czenas
    655
    -7
    $a vzpomínky $7 tyn_us_auth*a0028567 $2 czenas
    910
      
    $a CBG506
  2. SYSa0030500
    LBL
      
    -----cz--a22-----n--4500
    003
      
    CZ-PrNK
    005
      
    20221207123042.7
    008
      
    000810|n|aznnnaabn-----------n-a|a------
    040
      
    $a ABA001 $b cze $d ABA001 $d ABA008 $d ABA001 $d ABG001 $d ABA001 $e rda
    046
      
    $f 1955
    100
    1-
    $a Pacnerová, Jana, $d 1955-
    368
      
    $d JUDr.
    370
      
    $a Praha, Česko $c Česko $f Praha, Česko
    372
      
    $a překladatelská činnost $a literární činnost $a televizní scenáristika
    374
      
    $a překladatelky $a spisovatelky $a scenáristky
    375
      
    $a žena
    377
      
    $a cze $a eng
    670
      
    $a www(Obec překladatelů), cit. 28. 7. 2011 $b datum narození, biografické údaje
    670
      
    $a Harrod-Eagles, Cynthia. Dynastie Morlandů. 8. díl, Nečekané dědictví. Překlad Jana Pacnerová. Praha: Euromedia Group - Knižní klub, 2000
    670
      
    $a Fisher, Nancy. Životně důležité orgány. Překlad Jana Pacnerová. Bratislava: Aktuell, 1998
    670
      
    $a Crichton, Michael. Pohotovost. Z anglického originálu přeložila Jana Pacnerová. Praha: Baronet, 1996 $b autoritní forma
    670
      
    $a www(Obec překladatelů), cit. 28. 7. 2011 $b datum narození, biografické údaje
    670
      
    $a www(Databáze českého uměleckého překladu), cit. 18. 3. 2022 $b datum narození, biografické údaje
    678
    0-
    $a Narozena 6. 5. 1955 v Praze. Překladatelka beletrie a literatury faktu z angličtiny. Autorka scénářů k televizním pohádkám. Původním povoláním právnička.
  3. SYSa0070978
    LBL
      
    00806cz^^a2200265n^^4500
    005
      
    20230116142021.5
    008
      
    010625|n|anznnbabn-----------n-a|a------
    040
      
    $a ABA001 $b cze $d ABA001
    072
    -7
    $a 91 $x Geografie jako věda. Výzkum. Cestování $2 Konspekt
    080
      
    $a 910.4 $2 MRF_2003
    150
      
    $a výzkumné expedice $7 ph135545
    450
      
    $a expedice výzkumné $0 o
    550
      
    $a objevné cesty $7 tyn_us_auth*a0041482
    550
      
    $w h $a expedice Kon-Tiki $7 ph137736
    550
      
    $w h $a polární expedice $7 tyn_us_auth*a0060011
    550
      
    $w h $a přírodovědné expedice $7 ph116000
    750
    07
    $a research expeditions $2 eczenas

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.